- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
986

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rotebonde ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



rotebonde – 986 – rovrapa

                Botte; rikt~ Flügelrotte; första man

                Vorder|mann n. pl. -männer.

                2. å kam. Rote

                f. Rekrutierungsbezirk m (stellt e-n

                Soldaten). s. gymn. Riege f.

                4. di.trikt Bezirk m.

                5. i större stad Stadtbezirk m. jfr ~man 1. -bonde, se. -hållare,

        -håll, se rote 2,

        -hållare,

                Besitzer m. der e-n Soldaten stellt.

rot|el, -eln, -lar, jur. 1. Aktenregister n.

                2. d)

                Sammlung f von Gerichtssachen, die e-m

                Mitglied des Appellationsgerichts m. m.

                zugeteilt werden; b) Geschäftsabteilung f im

                Appellationsgericht m. m.

rote‖man, ung. 1. Bezirksvorstelier m.

                2.

                Standesbeamte(r) m. -mans|expedltion, ung. 1.

                Meldeamt n.

                2. Standesamt n. -mans|register,

                Standesregister n.

        -måtare, 1. ⚔ größter

                Besitzer der »Rote» (des

                Rekrutierungsbezirks).

                2. gymn. Vorturner m.

roter‖a¹, I. intr. rotieren, umlaufen, sich

                drehen. ~nde magnetfält ⚙ Drehfeld n.

                II. tr. X

                in »Roten» (Rekrutierungsbezirke) einteilen;

                jfr rote 2.

        -ing, 1. Rotation, Rotier ung f.

                2.

                Einteilung f in »Roten»

                (Rekrutierungsbezirke).

        -ings|verk, se indelningsver~

rotevis, adv. rottenweise, in Rotten,

rot‖exponent, se -index,

        -fast, a. wurzelfest,

                fest-, ein|gewurzelt,

        -fibla, bot. Hypochæris

                radicata Wiesenferkelkraut n.

        -frukt, Hackfrucht

                f. ~er äv. Knollengewächse (pl.)

        -frukts|odling, lantbr. Hackfruchtbau m.

        -frukts|upptagare,lantbr. Hackfruchterntemaschine f.

        -fyllning, tandl. Wurzelfüllung f.

        -fåt, ᚼ -fast.

        -fåta, tr. [be]festigen,

        ~ sig, refl. sich

                wurzeln, sich einwurzeln, Wurzeln schlagen,

                bildl. ~. sich [be]festigen, -fåte. Få se

                -fåta sig; förlora entwurzelt werden,

                bildl. seinen Halt verlieren.

rotg|el, -eln, -lar, zool. Lusoinia rubecula

                Rotkehlchen n.

rot‖gren, bot. Wurzelzweig m.

        -hacka,

                Rode|

        -hacke, -haue f.

        -hals, bot. Wurzelhals m.

        -hugga, tr. ~ träd Bäume entwurzeln,

                Bäume nebst den Wurzeln umhauen; ett fält

                die Baumwurzeln aus e-m Felde entfernen,

        -huggning, -hygge, Umhauen n der Bäume (mit

                den Wurzeln),

        -hår, bot. Wurzelhaar n.

        -index,

                mat. Wurzelexponent m. -en, -en,

        -klump,

                Wurzelballen m.

        -knöl, Wurzel|knolle f.

                -knöllchen n.

        -kål, se hålrot.

        -lös, a. wurzellos,

        -mos, kök. zerrührte Steckrüben,

        -märke,

                mat. Wurzelzeichen n.

                rot|måtare, ~.

rot‖mössa, bot. Wurzel]haube, -mütze f.

                -schwämmchen n.

        -ogrå, lantbr.

                Wurzelunkraut n.

        -ord, språkv. Wurzelwort n.

rotor, -n, -er, ⚙ Anker, Läufer, Rotor m.

rotrycka, tr. ett träd e-n Baum mit den

                Wurzeln ausreißen.

rots, -en, O, veter. Rotz m. Rotzkrankheit f.

rot|saker, pl., se -frukter.

rotsig, a. veter. rotzig.

rot‖skott, bot. Wurzel|schößling, -schoß n.

                -reis n.

        -spets, bot. Wurzelspitze f.

rots‖smitta, veter. Rotzansteckung f.

        -smittad,

                p. a. veter. Totzbehaftet.

rot‖stavelse, språkv. Wurzelsilbe f.

        -stock, bot.

                Wurzelstock m.

        -system, bot. Wurzelwerk n.

        -tal, mat. Wurzelzahl f.

        -tecken, mat.

                Wurzelzeichen n.

rotting, -en, -ar, bot. Rotang m. spanischesRohr,

                hand. Stuhlrohr n. i vidare bem. [Rohr-]Stock

                m. Hasel f. för piskning av möbler o. d.

                Ausklopfer m.

        -käpp, Rohrstock m.

        -palm, bot.

                Calamus Rotang m.

        -sits, Rohrsitz m.

        -stol,

                Rohrstuhl m.

rot‖tryck, bot. Wurzeldruck m. -tryffel. Allmän

                ~ bot. Scleroderma vulgare Pomeranzhärtling,

                Kartoffelbofist m.

        -tråd, -tåga, Wurzelfaser f.

rotund|a, -an, -or, Rotunde f.

rot‖utdragning, mat. o. läk. Wurzelausziehen n.

                mat. äv. Wurzelausziehung f.

        -uttryck, mat.

                Wurzelausdruck m.

rotvis, se rotevis.

rotvälska, -n, O, Kauder-, Rot|welsch n. Tala

                kauderwelschen, rotwelschen, kaudern.

rotl|växter, pl. Wurzelgewächse (pl.).

        -ämne, bot.

                Würzelchen n.

        -ände, Wurzelende n.

                roué, -[e]n, -er, Roué m. -s, eg.

route, -n, -r, se rut.

rov, -et, Raub m. Beute f. Bliva lågornas

                ein Raub der Flammen werden; bliva,

                falla ett ~ för ngn, ngt der Raub jds, e-r

                (gen.) S. werden, e-m, e-r S. zum Raube

                fallen; jag är ett för oro Unruhe

                erfüllt mich; leva av ~ vom Raub[e] leben;

                törst efter Raub|lust,

        -gier, Beutegier f.

                icke akta för ~ sich nicht entblöden; gå

                ut på ~ auf Raub ausgeh[e]n.

rov|a, -an, -or, 1. bot. Rübe f. Brassica rapa var.

                rapifera Weiße Rübe, Wasserrübe f.

                2. F uckor

                Zwiebel f.

                3. F Sätta en ~ sich auf seine

                vier Buchstaben el. auf den Pope el. Hinter[e]n

                setzen.

rov‖aktig, a. räuberisch,

        -aktighet, Raub|gier,

                -sucht f. -bi, Raubbiene f.

        -djur, Raubtier

                n. reißendes Tier,

        -dyurs|natur, Raubtiernatur

                f.

        -drift, Raub|bau m. -Wirtschaft f.

        -fisk,

                Raubfisch m.

rovfjäril, zool. pieria raps kleiner Kohlweißling,

                Rübenweißling m.

rovfiuga, Raubfliege f.

rovfrö, Rübsamen m.

rov‖fågel, Raubvogel m.

        -girig, a. raubgierig,

                raublustig, beutegierig,

        -girighet, Raub|gier,

        -sucht, -lust, Beutegier f.

rov‖kål, se raps.

        -land, Rübenland n.

rovillust, se -girighet,

        -lysten, se -girig.

        -lystnad,

                se -girighet.

rovllodling, Rübenbau m.

        -olja, Rüböl n.

        -raps,

                bot. Brassica rapa var. oleifera Rübsen fH.

                Sommar~ b. R. o. annua Sommerrübsenj vinterms*

                B. R. o. hiemalis Winterrübsen.

––––

¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/0996.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free