Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - se ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
se – 1029 – se
Jsronor es kommt mir nicht auf ein paar
Kronen an, auf ein paar Kronen mehr oder
weniger kommt es mir nicht an; ej pä
priset auf den Preis nicht sehen; han ~rpå
styvern (ir snU) er sieht auf den Pfennig;
ej ßd noga på styvern mit dem Gelde
leicht umgehen. c) finna, märka man ~r på
dig, att du har gråtit, att du inte är
belåten man sieht [es] dir an, daß du geweint
hast, daß du nicht zufrieden hist. jag
~r det på mig ich sehe es an mir; man
~r genast på honom, att han är utlänning
man sieht ihm auf den ersten Blick den
Ausländer an; man ~r på hans flit, att.
man sieht es an seinem Fleiße, daß ...;
jag ~r det på din min ich sehe es dir
schon am Gesichte el. F an der Nase an.
d) bjnda ~ ngn på ngt e-n zu etw. einladen;
får jag dig på ett glas vint darf ich
dich zu e-m Glas Wein einladen? ~ till
höger, till vänster! Augen rechts, Augen
links I varhen ~ till höger eller vänster weder
rechts noch links sehen; ~ßt ngt nach etw.
hin|sehen, -blicken; hon såg inte alls åt mig
sie sah el. blickte gar nicht zu mir hin; han
såg åt balkongen er sah nach dem Balkon
[hin]; ~ över överskåda überséhen;från detta
ställe kan man ~ över en stor del av ön
von dieser Stelle übersieht man e-n großen
Teil der Insel; ngn över axeln ringakta
e-n über die Schulter el. Achsel ansehen.
– C. Med beton. adv. 1. tiden an abwarten;
jag framtiden ganska dystert an ich
sehe recht trübe in die Zukunft.
2. ~
hart weg|blicken, -sehen; ~ bort från ngt
bildl. von etw. absehen, etw. unberücksichtigt
lassen, etw. nicht in Betracht ziehen.
3. dit
hinsehen.
4. ~ efter α) undersöka ~efter, att
allting står rätt till nach dem rechten sehen; ~
efter, hur mycket klockan är nachsehen, wie
viel Uhr es se t; ~ efter ~ om ngn kom mer! sieh zu
el. nach, ob jemand kommtljag skall ~ efter,
om ngn är i rummet ibl. ich will mich davon
überzéugen, ob jemand im Zimmer ist; om
man såg nogare efter, var det en liggsoffa
wenn man genauer el. näher zusah, hinsah
el. hinblickte, war es ein Schlafsofa;
man noggrannare efter, så förhåller sig
saken helt annorlunda wenn man
genauer el. näher hinsieht, bei genauerem
ti. näherem Hinsehen, ist die Sache doch
ganz anders. b) ha tillsyn över ~ efter ngt nach
etw. sehen, auf etw. (ack.) acht haben, etw.
überwåchen; efter harnen m. m. auf die
Kinder m. m. aufpassen, achten el. achtgeben;
~ efter håtarna nach den Pferden sehen;
först skall jag ~ efter vår patient erst will
ich nach unserm Kranken sehen, c) slå upp
nachschlagen, ~ efter ett ord, ett ställe i en
bok ein Wort, e-e Stelle in e-m Buche
nachschlagen; efter i sina in seinen
Büchern nachsehen, seine Bücher
aufschlagen; jag skall efter i mina böcker, hur
stor summa det är ich will in meinen
Geschäftsbüchern nachsehen, wie groß die Summe ist.
5. ~ hit hersehen.
6. ~ igenom durchsehen; ~
igenom räkningar, papper, temaböcker
Rechnungen, Papiere, die Arbeiten der Schüler
durchsehen.
7. ~ in hinein-, hereinjblicken,
-sehen; ~ in genom fönstret zum Fenster
hineinsehen. s. ned herab-, hinab-,
nieder|blicken, -sehen, -schauen; roende ned framför
sig, stod hon liksom försänkt i tankar vorsieh
niederblickend, stand sie wie in Gedanken
versunken; han såg ned i dalen er sah ins
Tal hinab; ~ medlidsamt ned på ngn
mitleidig auf e-n herabblicken; stolt ned på ngn
auf e-n stolz herabsehen; ned på marken auf
die Erde niederblicken.
9. ~ om a) besöka ngn,
se besöka, b) ha tnisyn med ~ om ngt nach etw.
sehen, ~ om barnen m.m., se ~ efter.
10. ~ på
a) betrakta zusehen, zuschauenpå! sieh da!
alla dansade, endast hon såg på alle tanzten,
nur sie sah zu; ~på arbetet, dansen der Arbeit,
dem Tanze zü|sehen, -schauen; ~ på balen
Icke dansa beim Ball zusehen; jag säg på
barnens lek ich sah den Kindern beim Spielen zu
el. dem Spiele der Kinder zu; jag kan icke
längre lugnt ~ på, hur man bedrager dig ich kann
nicht länger ruhig mit ansehen, wie man
dich hintergeht; ~r man på bara! sieh mal
an, seh mal einer an. b) genoragk ~ på sina
läxor die Aufgaben durch|sehen, .-gehen.
11. ~ till a) r& sikte på jag har icke
till honom ich habe ihn nicht gesehen;
har du icke ~tt till min bokf hast du
mein Buch nicht gesehen? b) sörja för, akta
~ till, att ni icke blir bedragen! sehen Sie
zu, daß Sie nicht betrogen werden! hon får
till att kunna reda sig utan honom sie mag
sehen, wie sie ohne ihn fertig wird, c) ha
till-syn över ~ till ngt auf etw. (ack.) achten el.
achtgeben, jfr se efter] ~ till ett arbete nach e-r
Arbeit sehen; jag har till hans
läx-överlåning ich habe ihm die Aufgaben
nachgesehen; läkaren ~r dagligen till de
sjuka der Arzt besucht täglich die Kranken.
12. ~ tillbaka zurücklblicken, -schauen,
-sehen; ~ tillbaka på det förflutna auf
(in) die Vergangenheit zurückblicken;
tillbaka på det som varit auf Vergangenes
(Entschwundenes) zurückschauen.
13. en
dyster framtid till mötes e-r trüben Zukunft
entgegensehen ; se ~ an.
14. ~ upp a) blicka upp
aufblicken, aufsehen; hon såg bedjande upp
till honom sie sah bittend zu ihm auf; hon
såg upp till honom som till ett högre våen sie
sah zu ihm auf, wie zu e-m höheren Wesen;
~ upp till himmeln zum Himmel
auf-, empor|sehen, -blicken. b) vara på sin rakt aufpassen,
die Augen aufmachen, auf seiner Hut sein;~
upp! aufgepaßt i aufgesehen i Ach tun gl vor-
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>