Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - taka ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
taka – 1239 – taktmätare
dach; halvt valm~, Krüppelwalmdach; ~
över huvudet Obdach n. Unter|kunft f.
-kommen n; finna (få) ~ över huvudet unter
Dach und Fach kommen, ein Unterkommen
finden, ünterkommen; se ngn ~ över
huvudet e-m Obdach geben el. gewähren;
hava över huvudet unter Dach und Fach
sein; lägga ~ på ett hus ein Haus bedachen ;
sakna (inte ha) ~ över huvudet obdachlos
sein; skaffa ngn över huvudet für einen [ein]
Obdach schaffen, e-n ünterbringen; taga
(riva) av ett hus ein Haus abdachen; taga
ner ~et bildl. F e-n Heidenlärm machen;
hoppa högt i ~et av glädje bildl. vor Freude
dekkenhoch springen; lampan hängeri die
Lampe hängt an der Decke; slå huvudet i ~et
mit dem Kopf an die Decke stoßen; glädjen
står högt i ~[ei], se glädje; titta i ~et die
Decke anstarren, nach der Decke [empor]-sehen;
rummet är högt, lågt i ~et das Zimmer
ist hoch, niedrig; sitta på ~et auf dem Dache
sitzen; han räcker till ~et er reicht bis an
die Decke; bo under samma unter
demselben Dache wohnen; jag bor under samma
som han ich wohne unter e-m Dache mit
ihm; komma under eget ~ (sätta hushåll) e-n
eigenen Hausstand gründen; huset är under
das Haus ist unter Dach gebracht el. ist
bedacht; han är under ~ bildl. er ist im
Trock[e]nen; utan över huvudet obdachlos.
1. taka, a. oböjl. attr., jur. ~ händer Treuhand
f. person Treuhänder m; sätta ngt i ~ händer
etw. sicher hinterlegen, etw. in sichere
Hände legen.
2. taka¹, tr. ett hus ⚙ ein Haus unter Dach
bringen, ein Haus bedachen.
tak‖ag, bot. ciadium Mariscus Schneide f.
-bjälke,
Dachbalken m.
-brott, ⚙ bygga. Dachbruch m.
-brytning, gruvt. Firstenbau m.
-dropp,-ei, O,
Traufe, Dachtraufe f. Komma ur regnet i
~et, se komma ur askan i elden under aska 7;
stå i ~et unter der Traufe stehen.
takel, se tackel.
tak|lfall, ⚙ Dachfläche f.
-fibla, bot. Crepis
tectoram Dach-, Grund|feste f.
-form,
Dach-form f.
-fot, Traufkante f.
-fält, ⚙
Dekkenfeld n.
-fönster, Dachfenster n.
-gavel,
Dachgiebel m.
-gesims, Dachgesims n.
-glugg, Dachluke f.
-halm, Dachstroh n. -is,
Tani. Eiszapfen m. -konstruktion, ⚙
Dach-konstruktion f.
-lag, ⚙ Dach|gerüst,
-gesparr, -gesperre n.
-lags|öl, Eicht|fest n.
-schmaus m.
-lampa, Hängelampe f.
takling, se tackling.
takl‖ist, Dachgesims n.
-ljus, Oberlicht n.
-losta, bot. Bromus (Schedonosus) tectorum Dachtrespe f.
-lucka, Dach|luke, -klappe f.
-lutning, ⚙
Dach-neigung f.
-läggare, se -täckare.
-läggning,
Bedachung, Dachdeckung f.
-läkt, ⚙ Dachlatte
f.
-lök, bot. Sempervivum tectorum Dachhauslauch
m. Dachwurz f.
-lös, a. ohne Dach,
-målning,
1. Decken-, Plafond|malerei f.
2. bild
Dekken-, Plafond|gemälde n.
-nock, se -ds.
takomet|er, -ern, -rar, ⚙ Tach[e]ometer n (m),
umlaufzähler m.
takilpanel, ⚙ Deckenschalung f.
-panna, se -tegel,
-papp, Dachpappe f.
-pappfabrik,
Dachpappenfabrik f.
-plåt, Dach|blatt, -blech
n.
-puts, ⚙ Deckenputz m.
-resning, ⚙
Dach|gebälk, -gerüst n; jfr -lag.
-ribba, ss
-läkt.
-rosett, Deckenrosette f.
-rygg, ⚙ Grat
m.
-ryttare, ark. Dachreiter m.
-ränna, 1.
Dach-, Trauf|rinne f
2. se stuprör,
-röste, se -lag.
-skiffer, Dachschiefer m.
-skägg,
Dachtraufe f
-sparre, Dachsparren m.
-spån,
Dachschindel f. koll. Dachschindeln (pl.).
-stag, ⚙ ångns. Deckenträger m.
-stege,
Dach-leiter f.
-sticka, se -spån.
-stol, ⚙ Dachstuhl m.
takt, -en, -er, äv. bildl. Takt m. Jämn gerader,
zweizähliger el. gleicher Takt; trippel~
ungerader, dreizähliger el. ungleicher Takt,
Tripeltakt; två-, ~ ⚙ Zwei-, Vier|takt;
fyr~smaskin ⚙ Viertaktmaschine; två
fjärdedels ~ Zweivierteltakt; tre fjärdedels
Dreivierteltakt; sex fjärdedels ~
Sechsvierteltakt; två tvåondels ~ Zweizweiteltakt; tre
tvåondels ~ Dreihalbetakt; två åttondels
Zwelachteltakt; tre åttondels ~
Drelachteltakt; fyra åttondels ~ Vierachteltakt; sex
åttondels ~ Sechsachteltakt; nio åttondels
Neunachteltakt; tolv åttondels
Zwölfachteltakt; sex sextondels ~
Sechssechzehntel-takt; tolv sextondels ~ Zwölfsechzehnteltakt;
fem ~ers paus fünf Takte Pause; hålla ~[en]
Takt halten, im Takte bleiben; markera ~en
den Takt angeben; slå ~en den Takt
schlagen, med pinne taktieren; stampa den
Takt treten; angivande av ~ Taktierung f;
i ~ efter trumman nach dem Takte der
Trommel; marschera i ~ im Takt
marschieren ; spela m. m. i ~ im Takte spielen m. m.;
vara i ~en att arbeta, se vara i tagen under
fdllö; komma ur aus dem Takte
kommen; vålla att ngn kommer ur sten e-n
ans dem Takt bringen,
-art, mus. Taktart f.
-del, mus. Takttell m.
taktegel, ’Dachziegel m. Buktigt ~ Hohlziegel;
falsat ~ Falzziegel; plant ~ Flachziegel.
takter‖a¹, intr. mus. taktieren.
-ing, mus.
Taktieren n. Taktierung f.
takt‖fast, a. taktfest, mus. äv. taktnicher.
sfasthet, Taktfestigkeit f.
-fel, Taktfehler m.
-full,
a. taktvoll,
-fullbet, taktvolles Benehmen,
richtiger Takt, ~ Taktgefühl n.
taktik, -en, O, Taktik (- -), Truppenführung f
-er, -71, Taktiker m.
taktindelning, mus. Takteinteilung f.
taktisk, a. taktisch.
takt‖känsla, Taktgefühl n.
-lös, a. bildl.
takt-los.
-löshet, bildl. Taktlosigkeit f.
-måsig, a.
taktmäßig, taktartig,
-måsighet,
Gleichmäßigkeit f der Bewegungen,
-mätare, mus.
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>