Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tillfällig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tillfällig – 1267 – tillgiven
vid (Zd ... in Fallen, wo ...
2. tillfällighet
Zufall m. gjorde (ville) der Znfall wollte;
låta råda den Zufall walten lassen.
3.
Akt, Prozeß m. Vid hefruktnings~ beim
Zeugungs[akte, -prozesse.
tillfällig, a. av en ilump zufällig, blott för tillfft‖et,
onder risBa givna förhillanden vorläufig,
gelegent-Uch, einstweilig, zeitweilig, vorübergehend,
provisorisch. ~ anmärkning gelegentliche
Bemerkung; ~ arbetare Gelegenheitsarbeiter
m; arbete Gelegenheitsarbeit f; ~ besökare
zufälliger Besucher; ~ händelse zufälliges
Ereignis, Zufall m; ~a inkomster
gelegentliche Einnahmen; ~ korrespondent
gelegentlicher Korrespondent; ~t köp
Gelegenheitskauf m; ett ~t lån e-e außerordentliche
Anleihe; jfr ficklån; sakernas läge die
jedesmalige Beschajffenheit der Dinge; en ~
opasslighet ein vorübergehendes
Unwohlsein; penningförlägenhet augenblickliche
Geldverlegenheit; endast som ~
ställföre-trädare nur als einstweiliger el.
provisorischer Stellvertreter; ~a utgifter zufällige,
(kleine) Ausgaben; ~s pari, außeror-
dentlicher Ausschuß; dessa byggnader tjäna
fvo ändamål diese Gebäude dienen
vorübergehenden Zwecken; uppehålla sig ~t på ett
Ställe sich vorübergehend an e-m Orte
aufhalten.
tillfällighet, Zufälligkeit f. nump Zufall m.
Lycklig ~ glücklicher Zufall; det var en ren
~, se ... es war (ist) der reine Zufall, daß
...; av en durch Zufall, zufälligerweise,
-s|dikt, Gelegenheitsgedicht n.
-s|pjå,
Gelegenheitsstück n. vid högtidliga tillfällen
Feierlichkeitsstück.
-s|poem, -s|dikt. -s|pöet,
Gelegenheitsdichter m.
-s|pim,;.
Gelegenheitsreime (pl.).
-s|skald, se -s|poet.
-s|stycke, se -s|pjå.
-s|tal, Gelegenheitsrede f.
-s|talare,
Gelegenheitsredner m.
-s|tryck, se
accidens
-tryck, -s|vers, Gelegenheitsvers m. jtr
-s|rm.
tillfälligtvis, adv. zufällig, zufälligerweise, ibl.
von ungefähr,
tillför|a, ᆯ tr. zuführen, ngn ngt e-m etw.
Edert brev -de mig ... hand. Ihr Brief
überbrachte mir Ihrem Schreiben entnahm
ich ..., Ihr Brief brachte mir ...; varje
nederlag för regeringen -de uppositionen nya
anhängare jede Niederlage der Regierung
führte der Opposition neue Anhänger zu;
~ förstärkningar, livsmedel, luft
Verstärkungen, Lebensmittel, Luft zuführen,
tillförbinda sig, refl. sich verpflichten, sich
anheischig machen, till zu.
tillförene, la tillförne.
tillförlitlig, a. zuver|låsig, -läßlich, ver|låsig,
-läßlich, om skäl stichhaltig. Han är fullt ~
man kann sich auf ihn durchaus verlassen,
-het, Zuverlåsigkeit, Verlåsigkeit,
Verläßlichkeit f. om skti Stichhaltigkeit f.
tillförne, adv. früher, ehedem, vormals.
tillförordn‖a, tr. verordnen. Han har blivit ~d
som andre kassör er ist als interimistischer
Verwalter der Stelle des zweiten Kassiers
ernannt worden, jfr för ordna 3.
-ad, p. a.
stellvertretend, ämbestmän m. m.
kommissarisch. Han är ~ byråchef er ist mit der
Wahrnehmung der Geschäfte e-s
Departementsdirektors beauftragt; ~ chef för
armékåren ⚔ mit der Führung des
Armeekorps beauftragt; -n,
distriktschef kommissarischer Distriktschef; generalkonsul,
konsul Generalkonsul, Konsul ad interim; ~
militärattaché vid beskickningen i Wiena⚔
kommandiert als Militärattaché bei der
Botschaft in Wien; ~ regering äv.
Regentschaft, Interimsregierung f; såsom~ på
förordnande,
-ande, se förordnande.
tillförse, tr. sig ngt auf etw. (ack.) rechnen,
e-r (gen.) S. gewärtig sein; jag ~r mig, att ni
... ich rechne darauf, daß Sie ...; jag ~
mig er hjälp ich rechne zuversichtlich auf
Ihre Hilfe.
tillförsel, -n, O, 1. InfOnel Zufuhr f. av kreatw
Auftrieb, Zutrieb m. ~ av nötboskap
Rinder-auftrieb w; ~n från landsorten var ringa
die Zufuhren aus der Provinz waren klein;
stor ~ medförde en svagare marknad
große Zufuhren veranlaßten e-n schwächeren
Markt; avskära ~n till en stad e-r (dat.)
Stadt die Zufuhr abschneiden.
2. Zuführung
f. ~ av nytt blod Zufluß m neuen Blutes; ~
av gas, luft Gas-, Luft|zuführung; av
kraft Zuführung von Kraft; ström~ oiektr.
Stromzuleitung f.
tillförsikt, -en, O, Zuversicht f. mottr. (adj.
zuversichtlich, självtillit Selbstvertrauen, ~ till
Zuversicht auf el. ibl. in (ack.); han saknar
es fehlt ihm an Selbstvertrauen.
tillförsäkra, tr. ~ ngn ngt e-m etw. zusichern;
platsen hade varit honom ~d die Stelle war
ihm zugesichert gewesen; sig ngt sich
(dat.) etw. sichern, jti försäkra sig 1.
till|ge, F, se -giva.
tillgift, -en, O, Vergebung, Verzeihung f. ~
för synderna Vergebung der Sünden; jag
ber om ~ äv. bitte um Entschuldigung!
entschuldigen Siel
tillgiv‖a, tr. vergeben, verzeihen, ngn ngt e-m
etw.
-|en, p. a. 1. zugetan, treu, anhänglich,
~ ngn e-m zugetan el. treu; jag är honom
av hjärtat ~ ich bin ihm von Herzen
zugetan; konungen flydde åtföljd endast av
några få -na der König floh, nur von
einigen treuen Anhängern begleitet.
2. i
brev-undftMkrift. sviast ergebenst; Eder -ne ... Ihr
ergebener ...; farbrors m. m. -ne ... Dein
Dich liebender ...; din -ne fader Dein
Dich liebender Vater; din -ne vän Dein
treuer Freund, Dein Freund, in
Freundschaft Dein ...; din -ne gamle vän Dein
alter, treuer Freund, in alter Freund-
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>