- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1303

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - trindlagd ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



trindlagd – 1303 – tro

                heit f.

        -lagd, p. a. F rundlich, dick-,

                paus|bäckig, mit rundem Gesicht,

        -mask,

                rundmas~

        -skalle, F Dummkopf m.

        -snö, meteor.

                Graupeln (pl.),

        -säd, lantbr. Hülsenfrüchte (pl.).

trini‖tarie, -r, kyrkohist. Trinitarier m.

        -tatis|söndag, se trefaldighetssöndag.

        -tet, -en, O,

                Trinität f.

trinom, -et, o. -~, -[er], mat. Trinom n. -s, -e,

        -isk, a. trinomisch.

trio, -n, -r, Trio n. -s, -s, En snygg ~ F ein

                sauberes Kleeblatt.

trlol, -en, -er, mus. Triole f.

trional, -en, o. -et, O, farm. Trional,

                Methylsul-fonal n.

                triplé, -n, -er, bilj. Triplé n. -s, -a.

tripod, -en, -er, Dreifuß m.

        -i, -[e]n, -er, metr.

                Tripodie f.

tripolitan, -en, -er, Tripolitaner(in) m (f).

        -sk,

                a. tripolitanisch.

1. tripp, -en, -ar, F Spritzfahrt f. Ta sig en

                ~ ... e-e Spritzfahrt nach ... machen

2. tripp, -et, O, -ande. ~ trapp trull

                Tripp-trapptroll n. bildl. wie die Orgelpfeifen.

tripp‖a¹, intr. trippeln. Komma ~nde

                angetrippelt kommen; med ~de steg mit

                trippelnden Schritten. – Med beton. adv. -n, bort

                forttrippeln, ~ in herein-, hinein|trippeln.

                ~ ut hinaus-, heraus|trippeln.

        -ande,

                Trippeln n. upprepat Getrippel n.

trippel, -n, O, min. Tripel m. -s, -. Polera ngt

                med ~ etw. tripein.

                trippel‖allians, pol. Tripelallianz f. Dreibund

                m.

        -alternator,elektr. Dreifachalternator m.

        -expansions|maskin,

                Dreifach-Expansions-maschine f.

        -fuga, mai. Tripelfuge f.

        -kommutator,elektr. Dreifachkommutator m.

        -takt, moa. Tripeltakt m.

tripplett, -en, -er, 1. Dreizimmerwohnung f

                (ohne Küche).

                2. Triplik Triplikat

                n. -[e]s, -e,

triptyk, -en, -er, konst. Triptych|on n.

        -ons,

                -en, o. -a.

trirem, -en, -er, ant. (hos romarna) Trireme (–-) f.

triss‖a, -an, -or, 1. Rolle på mobier

                Laufrolle, på iporre Rad n. Fast ~ feste Rolle.

                2.

                på ikarinstrament Rädchen n.

                3. ⚓ Scheibe f.

        -a¹, tr. 1. ⚓ brassen.

                2. F ~ upp prisen die

                Preise in die Höhe treiben.

trist, a. 1. traurig, trist. Göra

                erfarenheter traurige el. böse Erfahrungen machen.

                2. se tråkig.

tristess, -en, O, se tristhet.

                tristhet, , 1. Traurigkeit J.

                2. tråkighet.

tritagonist, -en, -er, Tritagonist m. -en, -en,

triteism, -en, O, teol. Tritheismua m.

triton, -en, -er, mytol. Triton (- -) m. -en, -en

                (– -).

        -grupp, konst. Tritonengrappe f.

        -s|horn,

                zool. Tritonshorn n. Trompetenschnecke f.

triumf, -en, -er, Triumph m. sådan ~ för

                honom! welch ein Triumph für ihn! skörda

                en stor e-n großen Triumph ernten el.

                erleben; de huro honom i ~ genom gatorna sie

                trugen ihn im Triumph durch die Straßen,

        -ator, -n, -er, Triumphator m.

        -båge,

                Triumphbogen, Siegesbogen m.

        -era¹, intr.

                triumphieren, över über (ack.), ~ över flenden

                e-n Triumph über den Feind davontragen,

                über den Feind triumphieren,

        -kors, ark.

                Triumphkreuz n.

        -port, Triumph|pforte ~

                -tor n.

        -rop, Sieges-, Triumph|ruf m.

        -sång,

                Triumph|gesang n. -Med n.

        -tåg, Triumphzug

                m.

        -vagn, Triumphwagen m.

triumvir, -[e]n, -er, Triumvir (- - -) m. -s o. -n,

                -n, -at, -et, -[er], Triumvirat n. -[e]s, -e,

                triv]as; (pret. -[e]?,

        -des, -ts o. -its), intr. dep.

                1. må Täi flieh (dat.) gefallen, sich (ack.) wohl

                fühlen el. befinden. Jag -s här ich fühle mich

                hier wohl el. heimisch;~ -s mycket bra

                här es gefällt mir hier sehr gut; hur -s ni

                i St.f wie gefällt es Ihnen in St.? jag -des

                inte alls i staden in der Stadt hat es mir

                gar nicht gefallen, konnte ich mich nie

                heimisch fühlen el. habe ich mich nie so

                recht heimisch gefühlt; han -des ej i mitt

                sällskap äv. es behagte ihm nicht in meiner

                Gesellschaft; med ngn mit e-m gut

                auskommen; jag -S bra med min sysselsättning

                mein Amt m. m. gefällt mir, ich fühle mich

                wohl in meinem Amte m. m.

                2. frodas, om barn,

                dy³r o. Tåxter gedeihen, om t&xter fortkommen.

                – Med beton. adv. ~ ihop sich vertragen, ~

                bra tillsammans gut überéinkommen.

trivial, a. abgedroschen, alltäglich, trivial,

        -itet, -en, -er, Abgedroschenheit, Trivialität,

                Alltäglichkeit f. Gemeinplatz m.

        -skola, r

                Trivialschule f.

trivsel, -n, O, se trevnad.

trlör, -en, -er,lantbr. Trieur m. -s, -e,

1. tro, -n, O, Glaube[n] m. på an (ack.). ~ och

                loven, se loven) ~ och lydnad Treue und

                Gehorsam; den apostoliska ~ kyrkl. das

                apostolische Glaubensbekenntnis; den kristna

                der christliche Glaube; ~n på Gud,

                på rättvisan i en sak der Glaube an Gott,

                an die Gerechtigkeit e-r Sache; (r]~na

                artiklar die drei Artikel des christlichen

                Glaubens; det är min das glaube ich fest;

                kan försätta berg bibl. der Glaube

                versetzt Berge; avsvärja sin seinen Glauben

                abschworen; bryta sin ~ mot ngn e-m die

                Treue brechen; hysa en blind ~ på (sätta en

                blind till) ngn blindes Vertrauen zu e-m

                haben; hålla sin ~ mot ngn e-m [die] Treue

                bewahren el. halten; lova (skänka) ngn sin

                ~ e-m Treue geloben; svika sin ~ mot ngn

                e-m die Treue brechen; sätta sin i pant på

                att... sein, Wort verpfänden, daß ...; sätta

                till ngn e-m Glauben schenken, e-m trauen;

                sätta ~ till ngt a¹, e-r (dat.) Sache Glauben

                beimessen; sätta ~ till ngns ord den Worten

                 jds Glauben schenken el. beimessen; i ~[n],

                att ... in der Meinung, daß ...; låta ngn för-

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1313.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free