- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1309

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tryckalster ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



tryckalster – 1309 – träckling

                2. fåta f. f. ~ ~en zudrücken, ~ ihop

                zusammendrücken. ~ in a) eindrücken; ~

                in en ruta e-e Scheibe eindrücken; b) ⚙

                eindrucken, tig intill ngn sich an e-n

                schmiegen. ned herab-, hinab-,

                niederl-drücken; ned hatten i pannan den Hut

                in die Stirn drücken; ~ ned priset den

                Preis herunterdrücken. om umdrucken,

                wieder abdrucken, ~ på ett tigill m. m.

                ein Siegel n. m. aufdrücken, ~ sonder

                zerdrücken. till, se ~ igen. tillsammans,

                se ~ ihop. ~ upp hochdrücken; ~ upp en

                dörr e-e Tür aufdrücken. ~ ut ausdrücken,

        -alster, Drucksache f. Preßerzeugnis n.

        -ande, I.p. a. drückend, lastend, schwer,

                om luft schwül, dumpf, ~ hetta, bördor

                drückende Hitze, Lasten.

                II. o. 1.

                Drükken n.

                2.o. böcker Drucken n.

        -apparat,

                ⚙ Bierdruckapparat m.

        -are, boktr. 1.

                boktryckare Drucker m.

                2. ⚙ Maschinenmeister el.

        -ark, Druckbogen m. -e, -n, Drücker m.

                gerår år. Abzug m.

        -er|, -et, -er, Druckerei f.

                Ran är [anställd] på ~ er ist in e-r Druckerei

                angestellt, -erl|personal, Druckereipersonal

                m.

        -eri|sal, Drucker-, Maschinen|saal m.

        -fasthet, mek. Druckfestigkeit f.

        -fel, Druckfehler

                m. Rättelse av ~ Druckfehlerberichtigung

                f. -felsffirteckning, Druckfehlerverzeichnis

                f.

        -felsnisse, sättarnisse.

        -form,typ.

                Druckform f.

        -frihet, Druck-, Preß|freiheit

                f. -frihets|brott, Preß|vergehen, -delikt n.

        -frihets|förordning, Preßgesetz n.

        -frihets|mål,

                Preßprozeß m.

        -frihetslåtal, Klage f wegen

                Zuwiderhandlung gegen das Preßgesetz.

        -färdig, a. druck|fertig, -reif,

        -färg,

                Druckfarbe f. år. Buchdruckerschwärze,

                Buchdruckfarbe f.

        -förband, läk. Druckverband m.

        -klocka, ⚙ Druckwindkessel m.

        -knapp,

                Druckknopf m.

        -knäppe, ⚙ ru rinciedning Druckknopf

                m.

        -kontakt, ⚙ Druckkontakt m.

        -luft,

                Druck-, Preß|luft f.

        -luft|hammare,

                Drucklufthammer m.

        -luft|ledning,

                Druckluftleitung f. -luftiverktyg, ⚙ Druck-,

                Preß|luft-werkzeug n.

        -mätare, 1. se manometer.

                2. se

                vacuummeter.

        -ning, 1. Drücken n. Druck m.

                2. mr boeker m. m. Druck m. Drucken n. år.

                Drucklegung f. Lämna en skrift till ~ e-e

                Schrift cum el. in [den] Druck geben; hava

                under ~ unter der Presse haben; boken år

                under das Buch ist im Drucke. s. ⚙ blecksl.

                Drücken n.

        -nings|kostnader, !? f. Druckkosten

                (pl.).

        -nings|ort, Druckort m.

        -nings|tillstånd,

                Druck|genehmigung, -erlaubnis f.

        -ningslår,

                M -dr.

        -ort, 10 -nings|ort.

        -papper,

                Druckpapier n.

        -pinne, Drücker m.

        -plåt,

                Druckplatte f.

        -press,boktr. Buchdruckerpresse

                f. Accidens~ Akzidenzmaschine f;

                cylinder-~ Zylinderdruckmaschine; digel~

                Tiegeldruckpresse; färg~ Farbendruckmaschine;

                rotations~ Rotationsdruckmaschine.

        -pump,

                ⚙ Druckpumpe f.

        -påkänning, ⚙ Druck-

                beanspruchung f.

        -sak, post. Drucksache

                f.

        -sida, Druckseite f.

        -sinne, psyk.

                Druck-sinn m.

        -snällpress, O, Bleck-, ljut; ~

                Blech-, Licht-, Stein|druckschnellpresse f.

        -stavelse, von. Drucksilbe f.

        -stil,

                Druckschrift f.

        -stål, ⚙ blocksl. Drückstahl m.

        -svarv,

                ⚙ blocksl. Drückbank f.

        -svärta,

                Druckerschwärze f; Jfr -färg, -t, p. a. bildl. gedrückt,

                år. bedrückt. Vara ~ gedrückt el.

                niedergeschlagen sein; marknaden är ~ hand. år. der

                Markt ist flau; trots priser hand. trotz

                gedrückter Preise. Jfr -a.

        -telegraf,elektr.

                Drucktelegraph m. -en, -en,

        -trumma,

                Drucktrommel f.

        -turbin, ⚙ Druckturbine f.

        -tvång, Druckzwang m.

        -vals, ⚙ Druckwalze

                f.

        -valsmaskin, ⚙ Walzendruckmaschine f.

        -vatten, ⚙ Druckwasser n.

        -yta, Druckfläche

                f

        -år, Druckjahr n.

        -öm, a.

                druckempfindlich.

tryff|el, -eln, -lar, bot. Tuber Trüffel f. Vit ~

                T. aibam weiße Trüffel,

        -hund, Trüffelhund m.

        -odling, Trüffelzucht f.

        -pastej, kök.

                Trüffelpastete f.

        -sås, kök. Trüffelsauce f.

tryffer‖a¹, tr. trüffeln.

        -ing, Trüffeln n.

trygg» a. sicher, getrost, självmedveten

                selbstbewußt. En ~ hamn ein sicherer Hafen; ~

                för följderna sicher vor den Folgen; jag kan

                ~t påstå m. m. ich kann ruhig behaupten

                m. m.; man kan ~t täga man kann getrost

                sagen,

        -a¹, tr. sichern, sicherstellen, emot,

                för gegen,

        ~ sig, refl. Honom kan man ~

                tig till auf ihn kann man bauen, auf ihn

                kann man sich verlassen; tig vid ngn, ngt

                sich auf e-n, etw. verlassen,

        -ande, Sicherung,

                Sicherstellung f. Till ~ av hans anspråk zur

                Sicherung seiner Ansprüche,

        -het,

                Sicherheit, tillit Zuversicht f.

        -hets|känsla, Gefühl n

                der Sicherheit.

trymå, -[e]n, -er, Trumeau m. -s, -s, Pfeiler-

                spiegel m.

        -bord, Pfeilertisch m.

tryne, -t, -n, Schnauze, Schweineschnauze f.

                Rüssel m.

trypsin, -et, O, kem. Trypsin n.

tryt|a¹, (tröt, trutit) intr. mangeln, fehlen,

                abgehen, ngn e-m. Honom -er ingenting ihm

                geht nichts ab; mitt lager av korinter börjar

                ~ mein Vorrat an Korinthen geht zu Ende;

                tålamodet tröt honom die Geduld ging ihm

                aus; varan -erför köpmannen die Ware geht

                dem Kaufmann aus.

tryväxter, pl. bot. caprifoliaceae

                Geißblattgewäch-se (pl.).

trå³, (~dde, ~tt) intr. sich sehnen, efter nach,

tråckel‖styng, Heftstich m.

        -tråd, Heftfaden m.

tråckl‖a¹, tr. heften, verloren heften, den

                Heftfaden ziehen. – Med beton. adv. ~ fast

                anheften, reihen; fast ngt på ngt etw. mit

                verlorenen Stichen anheften; ~ fast fodret

                på klänningen das Kleid aufs Futter

                anheften. ~ ihop zusammenheften. ~ på

                aufheften. ~ till, so ~ fast.

        -ing, Anheften n.

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1319.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free