- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1319

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tullförsegling ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



tullförsegling – 1319 – tumme

                schein m.

        -försegling, Zollverschluß m.

        -förvaltare, Zoll|einnehmer, -verwalter m.

        -gräns,

                Zollgrenze f. Zollinle (vid ~suvn. Zoll-linie)

                f.

        -hus, 1. Zoll|haus, -gebäude n.

                2. Zollamt

                n.

        -inkomster, pl. Zoll|einnahmen, -einkünfte

                (pl.).

        -inspektor, Zollinspektor m.

        -jakt,

                Zolljacht f.

        -kam|mare, Zollamt n. De

                olika -rarna die verschiedenen

                Zollbehörden. -kammarjournal, Zollregister n.

                skappe, kvarn Mahlmetze f.

        -klarering, Verzollung

                f.

        -kontrollör, Zolikontrolleur m.

        -krig,

                Zolskrieg m.

        -kutter, Zolikutter m.

        -kvarn,

                Mahlmühle f mit Metze,

        -kvitto,

                Zollquittung f.

        -lagstiftning, se tullagstiftning,

        -magasin, Zollspeicher m.

        -medel, pl. Zölle (pl.).

        -myndighet, Zollbehörde f.

        -mål,

                Zollstrafsache f.

        -mäid, Mahlmetze f.

        -nederlag,

                zollamtliche Niederlage, Zollniederlage f.

        -när,

                -en, -er, föråldr. Zöllner m.

        -pass, Zoll[passier]schein

                m.

tullpinne,⚓ Ruderpflock m; jfr 1. tull.

tull‖pliktig, a. zollpflichtig,

        -politik,

                Zollpolitik f.

        -politisk, a. zollpolitisch,

        -port, för

                Zolltor n. Schlagbaum m.

        -restitution,

                Zollvergütung f.

        -sats, Zollsatz m.

        -skrankor, pl. Zollschranken (pl.).

        -skydd,

                Zollschutz m. -skydds|vän. Schutzzöllner m.

        -skydds|vänlig, a. schutzzöllnerisch.

        -slup, se -kutter,

        -snok, P Zollschnüffler m.

        -stadga,

                Zollordnung f.

        -staten, best, form die

                Zollbeamten. [Zollsupernumerar, efter avlagd examen

                Zoll praktikant, Zollsekretär,

                Oberzollein-nebmer, Oberzollsekretär. Högsta

                tullmyndigheten för Tyska riket är Reichsschatzamt.

                Under de olika staternas ministerier sortera Zoll- und

                Steuerdirektionen, som stå i spetsen för

                Hauptämter (i gränsdistrikten Hauptzollämter, inom

                tuUdistrikt Hauptsteuerämter), och (å mindre

                betydande platser) Nebenzollämter, resp.

                üntersteuerämter. De i gränsdistrikten m. m.

                anställda tjänstemän kallas Zollbeamte, da som äro

                anställda inom tulldistrikten Stcuerbeamte, längs

                tullgränsen Grenzjäger.]

        -station, Zoll|station,

                -stelle f

        -styrelse, Zollverwaltung f.

                oberste Zollbehörde,

        -stämpel, Zollstempel m.

        -tariff, Zolltarif m.

        -taxa, Zolltaxe f.

        -tjänsteman, Zollbeamte(r) m.

        -trassel, F

                Zoll-plackereien (pl.).

        -umgälder, pl. Zollspesen

                (pl.).

        -uppbörd, Zollerhebung f. jfr -inkomster.

        -uppbörds|man, Zolleinnehmer m.

        -uppsynings|man, Zollaufseher m.

        -vaktmåtare,

                Zollwächter m.

        -verket, best. form das Zollamt.

        -visitation, zollamtliche Revision, Zollrevision f.

                jfr -behandling,

        -vän, Schutzzöllner m.

        -våen,

                Zollwesen n.

tulpan, -en, -er, bot. Tulipa Tulpe f. [Trädgårds]äv.

                Qesneriana Gartentulpe; papegoj~

                turkisk ~ T. turcica Papageleutulpe; vild ~ T.

                silvestris wilde Tulpe; välluktande T.

                suareo-lens wohlriechende Tulpe,

        -lök,

                Tulpenzwiebel f.

        -odlare, Tulpenzüchter m.

        -odling, Tul-

                penzucht f.

        -träd, bot. Liriodendron tulipifera

                Tul-penbaum m.

                tult‖a, FI.-an, -or, kleines Mädchen. En

                liten ~ ein kleines Pus[s]elchen.

                II¹. intr,

                watscheln. – Med beton. adv. ~ Omkring

                umher-, herum|watscheln.

        -ing, -en, -ar, F

                Bengel, Knirps m.

tulubb, -en, -er, Herrenpelz m.

        -krage, Her-

                renpelzkragen m.

tum, -men o. -met, -, Zoll m. 4 ~ bred 4 Zoll

                breit; ~ för Zoll für Zoll, zollweise; es,

                tvåf trctillfällets ein-, zwei-, drei|zöllig; en konung

                i varje ~ jeder Zoll ein König; icke giva

                efter en ~ nicht e-n Zoll el. kein Zollbreit

                nachgeben.

tum|a¹, I. intr. falla fallen, stürzen, purzeln,

                ragia taumeln, yäitra sig sich wälzen.

                II. tr.

                tummeln, ~ en håt ein Pferd tummeln. –

                Med beton. adv. ~ Ol? hasten vom Pferde fallen.

                om sich tummeln; tankarna ~ om

                varandra die Gedanken wirbeln durcheinander;

                tusen orediga tankar ~ om i hennes huvud

                tausend wirre Gedanken wirbeln durch ihren

                Kopf el. schwirren in ihrem Kopf; om med

                håten, se ~ en håt] han ~de om med sin

                kamrat er und sein Kamerad tummelten

                sich; ~ om på gråmattan sich auf dem

                Rasen hernmtummeln; jfr ~ omkull, ~

                omkull um-, hin|fallen, umpurzeln. ~ tillbaka

                zurücktaumeln, ~ utför trappan die Treppe

                herunterpurzeln, ~ över ända, se ~ omkull.

        

        ~ sig, refl. sich tummeln. Håten sig i

                grået das Pferd wälzt sich im Grase,

tumknoge, Daumenknöchel m.

tumlare, -n, -, 1. bägare Tummelbecher,

                Tümmler m.

                2. zool. a) Phocaena communis Tümmler,

                Tümmler, Braunfisch n. Meerschwein n;

                b) se tumlett.

                3. ⚙ vid mudderyerk Trommel f.

tumlett, -en, -er,

        -duva, zool. columba gyratrix

                Purzeltaube f. Tümmler m.

tumling. Tummeln n. Tumm[e]lung f. ragiande

                Taumeln n.

tumm‖a¹, I.tr. 1. se ~ på 1.

                2. ~ ett ur flytta

                visarna die Uhrzeiger rücken.

                3. bildl. F ~

                ngn e-n verleiten, überréden, dazu

                bekommen ; låta med sig mit sich reden lassen,

                sich überzeugen lassen.

                4. [in] virke ⚙

                skogsv. Holz aufmessen.

                II. intr. ~ på ngt

                1. känna på etw. betasten, befühlen el.

                befingern.

                2. jämka etw. um-, ab|ändern. Han ~r

                icke på sin övertygelse er läßt sich von seiner

                Überzeugung nicht abbringen.

                3. F e-m

                (sich (dat.)) die Hand auf etw. (ack.) geben; det

                ~ t?jschlage durch!

        -ande, Betastung,

                Befühlung f. på med gen.

        -|e, -en, -ar, 1.

                Daumen m. Ha med ngn F bildl. e-n in seiner

                Gewalt haben el. halten, e-n in der Hand

                haben, e-n unter dem Daumen haben; hålla

                på ögat på ngn bildl. e-m den Daumen

                aufs Auge halten, drücken el. äv. setzen, e-m

                scharf auf die Finger sehen el. passen, kr.

––––

0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1329.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free