Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - uppföra ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
uppföra – 1360 – uppgivning
trappan die Treppe herauf el. i riktning från den
talande hinauf.
uppför‖a, tr. 1. se föra B. 19.
2. bjega aufführen,
erbauen, ~ barrikader m. m. Barrikaden m. m.
errichten; ~ ett eget hus ein eigenes Haus
bauen.
3. ~ ngn på kandidatlista m. m. e-n In
Vorschlag bringen, e-n vorschlagen; ~ ngn som
kandidat e-n als Kandidaten aufstellen.
4.
teat. o. mua. aufführen. ~; ett nytt arbete på
teatern äv. ein neues Werk zur Darstellung
bringen; jag skall låta ~ ett teaterstycke ich
werde ein Stück auf die Bühne bringen.
5. hand. eintragen, in Ansatz bringen, i
avräkning post. anrechnen; ~ ett belopp t
ngns kredit e-n Betrag auf das Kredit jds
vortragen; ~ en post i räkning e-n Posten
in der Rechnung aufführen; ~ på
debetsidan (inkomstkonto)~ kreditsidan (utgiftskonto)
In Einnahme, Ausgabe bringen; ett belopp
på vinst-, förlust]konto e-e Summe auf das
Gewinn-, Verlust|konto setzen, dem
Verlust-, Gewinn|konto e-e Summe zurechnen.
~ sig, refl. eich betragen, sich benehmen,
mot ngn gegen e-n. ~ sig dåligt (illa)
sich schlecht aufführen el. betragen; ~ sig
som en bildad människa sich als gebildeter
Mensch betragen el. benehmen,
-ande, 1.
bettende Betragen, Benehmen n. äv. Aufführung f.
Verhalten, Gebaren n. vandei Lebensweise f.
~ skolbetyg Betragen; en på grund av gott ~
frigiven fånge ein wegen guter Führung
freigelassener Sträfling.
2. teat. Aufführung f.
3. av byggnad Aufführung, Errichtung,
Erbauung f. Bau m.
4. band. Aufführung f (von
Posten in e-r Rechnung), Eintragung f.
5.
~ av en kandidat Aufstellung f e-s
Kandidaten.
-ande|betyg, gkol. [Zeugnis n im]
Betragen.
-ande|rätt, teat. Aufführungsrecht n.
uppföre, se uppför I,
uppförs‖backe, Steigung f.
-väg, ansteigender
Weg.
uppfösa, ᆯ tr. hinauftreiben.
uppge, se uppgiva.
uppgift, -en, -er, 1. meddelande Angabe, Mittei-
lung f. Statistiska ~er statistische Angaben;
I ~er i tidningar Blättermeldungen; under
~ om mottagande unter Empfangsanzeige,
unter Anzeige des Empfangs; ~ om ålder
Angabe des Alters; ~ på adress Angabe
der Adresse; ~ på kortaste leveranstid
Angabe der kürzesten Lieferzeit; på vikten
Gewichtsnota f; ~ å rarere Wertangabe f;
under full ~ å värde post. unter voller
Wertangabe; det har ni fått oriktig ~ om darin
sind Sie falsch berichtet; man har inga
tillförlitliga ~er härom man hat hierüber keine
zuverlåsigen Angaben; lämna (vägra) ngn ~
om ngt e-m Auskunft über etw. erteilen,
gewähren el. geben (verweigern); efter hans ~
seiner Angabe nach; enligt ~ (som det påstås)
der Angabe nach, angeblich; vi be om på
en solid firma wir bitten um Angabe e-s
soliden Hauses.
2. åliggande Aufgabe f.
Förelägga en ~ e-e Aufgabe stellen; sätta
sig en ~ före sich (dat.) e-e Aufgabe stellen;
han fick i (till) ~ att ihm fiel die
Aufgabe zu, zu ...; med att ... mit der
Aufgabe, zu ...; göra till sin es sich zur
Aufgabe machen.
3. examenk. Aufgabe f.
Muntliga, skriftliga ~er mündliche, schriftliche
Aufgaben.
uppgig‖a, ᆯ tr, ⚓ aufgeien.
-ning, ⚓ Aufgeien
n.
uppgillr‖a, se gillraI.
-ing, Aufstapeln n.
Aufstapelung f. ~ av en fälla Aufstellen n e-r
Falle.
uppgiv‖a, tr. 1. meddela, angiva angeben,
mittellen, notera, berälkna notieren, berechnen. Man
uppgav antalet sårade till ... man gab die
Anzahl der Verwundeten auf ... an; de
firmor jag -it för Er tillhöra ... hand. die
Häuser, die ich Ihnen aufgegeben habe, gehören
zu ...; ~ en gåta ein Rätsel aufgeben; ~
namnet den Namen angebenkan tyvärr
icke ~ [namnet på, den person] som ... ich
kann die Person, die ..., leider nicht
bezeichnen, namhaft machen el. bekannt
geben ; ~ ett pris band. äv. e-n Preis stellen; han
-er sig icke ha hört mig er gibt an, er habe
mich nicht gehört; jag hcrr underlåtit att ~,
var jag träffas ich habe unterlassen
anzugeben, wo ich zu treffen bin; enligt vad han
själv uppgav seiner eigenen Angabe nach.
2. avitå ifrån aufgeben. ~ sina anspråk, alla
förhoppningar seine Ansprüche, alle
Hoffnungen aufgeben; en fåtning e-e Festung
übergében; ~ alla vidare försök äv. die
Flinte ins Korn werfen.
3. ~ andan den
Geist aufgeben; ~ sin sista suck seinen
letzten Seufzer aushauchen.
4. ~ ett skri e-n
Schrei ausstoßen, ein Geschrei erheben, jfr
giva B.
15. -ande, 1. meddelande Angabe,
Mitteilung f. av en gåta Aufgabe f e-s
Rätsels; ~ av namn Nennung f des Namens,
Namhaftmachung f.
2. överlämnande Aufgabe
f. av fåtning Übergabe f.
3. band. ~ a v
staten Bankerotterklärung,
Insolvenzerklärung f.
4. av skrik Erheben, Ausstoßen n.
-are,
bollsport Aufschenker m.
-as, intr. dep.
ermüdet sein, niedersinken, ~ av trötthet, se vara
-en, under uppgiven 2; vara färdig att ~ av
tröithet vor Erschöpfung fast umsinken,
-|en,
1. angegeben. På -na sättet auf die
angegebene el. bezeichnete Weise.
2. Hon var ~
av sorg sie war ganz aufgelöst vor Kummer;
vara ~ av trötthet sich vor Müdigkeit nicht
mehr rühren können, zum Umfallen müde
sein, ganz erschöpft sein, F hundsmüde sein;
vara ~ av värme von der Hitze ganz
aufgelöst sein, es vor Hitze nicht aushalten
können,
-ning, 1. se -ande.
2. bollsport
Aufschenken, Aufgeben n.
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>