- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
1392

(1928) [MARC] Author: Carl Auerbach - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - utrulla ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)



utrulla – 1392 – utsikt

utrull‖a, se rulla ut,

        -ning, Heraus-,

                Hinaus|rollen n.

utrumlad, se utrucklad,

utrus‖a, se rusa ut. Komma ~nde

                herausgestürzt kommen,

utrust‖a,tr. ausrüsten, se med ausstatten,

                versehen, versorgen. ett gångspel ~ ein

                Gangspiel zustellen; naturen har ~t honom

                med rika gåvor die Natur hat ihn mit ihren

                Gaben reich ausgestattet; vara väl, illa,

                klent ~d på huvudets vägnar sehr, schlecht,

                schwach begabt sein, jfr styra ut a) ß).

        -ning, Ausrüstung, Ausstattung f.

        -nings|persedel, ⚔ Ausrüstungsstück n.

utryck‖a, se rycka ut.

        -ning, 1. Ausreißen,

                Ausziehen, Auszupfen n.

                2. ⚔ Ausrücken n.

                Ausrückung f.

        -nings|dag,

                Ausrückungstag m.

        -nings|hävstång, ⚙ Auslösungshebel

                m.

        -nings|order, ⚔ Ausrückungsbefehl m.

utrym‖ma, tr., se rymma ut. ~ fåtningen,

                våningen die Festung, die Wohnung räumen,

        -mande, Räumung f. -me, -t, -w. Kaum,

                Fassungsraum m. För att få bättre ~ der

                Raumersparnis wegen; i mån av ~ soweit der

                Platz reicht, soweit Platz vorhanden ist; ett

                hus med många ~n ein Haus mit vielem

                Nebengelaß; här är gott om hier ist viel

                (reichlich) Platz; det är knappt om ~[i] es

                ist wenig Platz, der Platz ist sehr

                beschränkt; hrist på ~ Mangel m an Raum,

                -mes|skäl. Av ~ [der Knappheit] des Raumes

                wegen,

        -ning, Räumung, Ausräumung f. ~

                av en stad Räumung e-r Stadt,

uträck‖a, se räcka ut.

        -ning, 1. Hinaus-,

                Heraus|reichen,

                -strecken, -langen n.

                2.

                Strekken n.

uträkn‖a, se räkna ut o. beräkna.

        -ing,

                Ausrechnung f. beräkning äv. bildl. Berechnung f.

                Vad har han haft för ~ med det? welche

                Absichten hat er hierbei verfolgt? was hat

                er damit beabsichtigt el. bezweckt? det är

                (blir) ingen das ist keine Idee, das hat

                keinen Zweck; det är ~ att köpa nu es

                lohnt sich, jetzt zu kaufen; det var gjort

                med das geschah mit Berechnung el.

                Überlegung,

uträt‖a, se räta ut.

        -ad, p. a. ausgerichtet, ~t

                tår ausgerichtete Zehen,

        -ning,

                Gerademachen, av kroppsdel Ausstrecken n.

uträtt‖a, tr. ausrichten, verrichten, ombesörja

                besorgen, bestellen, istadkomma schaffen,

                leisten, vollziehen, ~ en befallning, ett

                uppdrag e-n Befehl, e-n Aul trag ausführen,

                ausrichten el. vollziehen; nåtan allt

                kroppsarbete i Afrika av negrerna beinahe alle

                körperliche Arbeit wird in Afrika von den

                Negern geleistet; ~ mycket et. Großes

                erreichen; ~ ärenden Besorgungen ausrichten;

                har ni det? haben Sie es ausgerichtet, ,

                bestellt el. besorgt? vad har du ~t i dagf

                was hast du heute geschafft el. geleistet?

        -ning, Besorgung, Verrichtung f.

utröj‖a, se 1. röja ut.

        -ning, Ausräumung f.

utrök‖a, se röka ut. -ning. Ausräuchern n.

                Ausräucherung f.

utrön‖a, tr. erforschen, ermitteln, ergründen,

        -ande, Erforschung, Ermitt[e]lung,

                Brgründung f.

rautrö,tr. verrühren.

                utsag|a. Aussage f. Efter (enligt) hans -o

                seiner Aussage nach; enligt fackmäns -o nach

                Aussage der Sachverständigen; rätta sig efter

                andras -or sich nach dem Urteil anderer

                richten.

utsatt, p. a. ausgesetzt, för dat. jfr utsätta.

utschakt‖a,tr. ⚙ ausschachten,

        -ning,

                Ausschachtung f. -nings|arbete, ⚙

                Ausschachtungsarbeit f.

utschas‖a,tr. F abhetzen, abjagen,

                ab-åchern.

        -ad, p. a. F überarbeitet,

                abgearbeitet, abgehetzt, matt, marode, hunds-,

                tot|müde.

utse, tr. ausersehen, utvälja auswählen,

                erwählen, bestämma bestimmen, utnämna ernennen,

                till zum (zur); ~ ngn till att ... (gira i uppdrag)

                e-n beauftragen, zu ... ~ ngn till

                förmyndare e-n zum Vormund bestellen el. berufen.

                Jfr se C.

                15. c).

1. utseende, -t, O, Erwählung, Bestimmung,

                Ernennung f.

2. utseende, -t, Aussehen n. Det kan få

                ~ av att ... es kann den Anschein

                erwekken, daß alldeles förlora sitt ~ om

                personer gans sein früheres Aussehen verlieren;

                han har alldeles förändrat ~ er sieht jetzt

                ganz anders qXb giva sin feghet

                av försiktighet seiner Feigheit den

                Anstrich der Vorsicht geben; giva sig ~ av att

                vara ond äv. böse tun; hon har inget F sie

                sieht nach nichts aus; saken har ett miss*

                tänkt ~ die Sache sieht verdächtig aus;

                efter ~t att döma dem el. allem Anschein

                nach nach dem äußeren Aussehen zu

                urteilen; efter att döma skulle ingen taga

                honom för så gammal niemand würde ihn

                dem Aussehen nach für so alt halten; den

                till ~t så obetydliga åtgärden die dem

                Anscheine nach so unbedeutende Maßnahme;

                känna ngn till ~t e-n von Ansehen el.

                Gesicht, vom Sehen el. e-n dem Ansehen nach

                kennen; jag känner honom blott till ~t äv.

                ich weiß nur, wie er aussieht,

utsegl‖a, se segla ut. -ing. Aussegeln n. På ~

                auf der Ausreise begriffen.

utsegr‖a, tr.metall. ab-, aus|seigern.

        -ing,

                metall. Ab-, Aus|seigern n.

                utsida, äv. bildl. flußenseite f.

utsikt, -en, -er, 1. Aussicht f. Det är (finns)

                ännu icke någon till förbättring e-e

                Besserung ist el. steht noch nicht in Aussicht;

                det finns ~ till att ... es ist Aussicht vor-

––––

¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 03:24:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/auerbach/1402.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free