Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vänlig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
vänlig – 1468 – vänta
vänlig, a. freundlich, tillmoteagåenas gefällig,
välvillig gütig, mot underordnade ICTitselig. ~
Uppgörelse gütliche Übereinkunft; mot
freundlich gegen el. zu; så av er! wie
gütig! tala ~t med ngn äv. e-m gute Worte
geben,
-en, adv. i brer freundschaftlichst;
jfr vänlig,
-het, Freundlichkeit, Gefälligkeit
f. Jag tackar dig för all ~ mot mig ich
danke dir für deine Güte el. Freundlichkeit
gegen mich el. für alle mir [von dir]
erwiesene Güte el. Freundlichkeit; jag säger
er det i all ~; ich sage es Ihnen im Guten,
vän|pris. Det är ich lasse es Ihnen nur aus
alter Bekanntschaft, aus Gefälligkeit el.
Freundschaft zu diesem Preise.
vänskap, -en, O, Freundschaft f. Fatta för
ngn e-n liebgewinnen; Jiysa för ngn
Freundschaft für e-n hegen el. haben; ingå
(knyta) med ngn sich mit e-m be-,
an|freundeh; gör det av för mig tun Sie es
mir zu liebe; av ~ till ... aus Freundschaft
zu ....
-lig, o. freundschaftlich. Vara
sinnad mot ngn e-m freundschaftlich
gesinnt sein; stå på ~ fot med ngn auf
freundschaftlichem Fuße el. in freundschaftlichen
Verhältnissen mit e-m el. in
freundschaftlichen Beziehungen zu e-m stehen.
-ligen,
adv.f -lig.
-lighet, Freundschaftlichkeit f.
Jag råder dig i all ... ich rate dir in
aller Freundschaft....
vänskaps‖band, Freundschaftsband
-bevis,
se -prov.
-full, a. freundschaftlich, ~t (i
brevslut) in aller Freundschaft, dein Freund,
-förbund, Freundschaftsbund m.
-förhållande,
Freundschaftsverhältnis n.
-försäkring,
Freundschaftsversicherung f.
-gnabb, F
freundschaftliche Neckerei,
-prov,
Freundschafts|bezeigung, -bezeugung f.
-tjänst,
Freundschaftsdienst m.
vänskapsöarna, pl. npr. geogr. die
Freundschaftsinseln.
vänslas¹, intr., se fägna II.
vänst|er, I.o. lin~ om! linksuml helt ~
om! linksum kehrt I göra ~ om linksum
machen; -ra handen die linke Hand, die
Linke; på -ra sidan links, zur Linken, auf
der linken Seite; på -ra sidan om Elbe,
Rhen linkslelbisch, -rheinisch; gå på -ra
sidan om ngn zur Linken jds gehen;
varken veta höger eller ~ nicht wissen, was
rechts und was links ist, das Links nicht
vom Kechts unterscheiden können; från
~ von links, [von] links her; [till] om
links von, linkerhand; till ~ om åskådaren
links von den Zuschauern; gifta sig till
sich morganatisch verheiraten; se varken
till höger eller till ~ weder rechts noch
links sehen; de sitta till höger och sie
sitzen rechts und links; han sätt till om mig
er saß zu meiner Linken; åt links,
links|
-hin, -ab.
II. -n, O, pol. die Linke, die Fort-
schrittspartei, die Opposition. Höra till ~
zur Linken gehören,
-galopp, vid~
Linksgalopp m.
-grupp, rikid. Fraktion f der
Linken, Fortschrittsfraktion f
-gängad, p. a.
⚙ linksgängig,
-handske, linker Handschuh,
-händ, -hänt, p. a. linkshändig. Vara ~ links
sein, ein Linkshänder el. F ein Linkpatsch
sein, -hänthet. Linkshändigkeit f.
-håt,
linkes Pferd,
-ledare, pol. Führer m der Linken
m. m.
-man, pol. Mitglied n der Linken,
Fortschrittsmann ~ sällan Linkenmann m. -om,
adv., s. under vänster f.
-organ, -tidning.
-parti, pol. Linke f. Freisinnigen (pl.),
Fortschrittspartei f.
-press, liberale, freisinnige
el. fortschrittliche Presse,
-räfflad, p. a. ~ art.
links gezogen,
-sidig, a. link[s]seitig.
-sinnad,
p. a. pol. der Linken angehörend,
fortschrittlich.
-sko, linker Schuh,
-skruv, ⚙
linksgängige Schraube,
-snodd, p. a. links
gewunden.
-tidning, liberale, freisinnige el.
fortschrittliche Zeitung, Organ n der
freisinnigen Partei el. Fortschrittspartei,
-vriden, p.
a. 1. ⚙ linksgängig.
2. F bildl. verschroben,
verrückt, pol. zur freisinnigen m. m. Partei
gehörend.
vänilsäll, a. reich an Freunden, i tW. bem.
freundlich, leutselig, gesellig.
-sällhet,
Freundlichkeit, Geselligkeit, Leutseligkeit
f.
-sämja, se sämja.
vänta¹, I. tr. erwarten. Det är att ~ es ist el.
steht zu erwarten; arbete ~r mig es harrt
meiner Arbeit; en glädje ~r mig es steht
mir e-e Freude bevor; en ordentlig marsch
~r oss wir haben noch e-n tüchtigen Marsch
vor; han visste, vilket öde som ~cfe honom
er wußte, welches Schicksal seiner harrte;
här ~de honom en ny överraskning hier
wartete seiner e-e neue Überraschung; ~
[på] ett brev, en person e-n Brief, e-n
erwarten; båten som ~s till Hamburg kl. 6 das
um 6 Uhr in Hamburg fällige Boot; i stäU
let för en förtjänst har jag gjort förlust
anstatt des erhofften Nutzens, habe ich
Yei-lust gehabt; de få allt ~ långväntan FP da
können sie lange warten, da können Sie
warten, bis sie schwarz werden; varan ~s
hit i morgon die Ware ist morgen hier zu
erwarten; det var vad man kunde ~ av
honom das ließ sich von ihm erwarten; av
en lärobok kan man ~, att ... von e-m
Lehrbuche kann man erwarten, daß ...; det
har jag just ~t mig das habe ich gerade
erwartet; jag mig icke (hade icke ~t mig)
något angrepp ich war keines Angriffs
gewärtig, ich gewärtigte mich keines Angriffs;
man kan ~ sig en betydlig prisstegring t
denna artikel hand. in diesem Artikel ist e-e
bedeutende Steigerung zu erwarten; det hade
jag inte [rnig] av honom das hätte ich von
ihm nicht erwartet, dessen hatte ich mich
nicht von ihm versehen, das hätte ich nicht
––––
¹ ² ³⁴ följer 1:a, 2.a, 3:e, 4:e konjug. intr. intransitivt, tr. transitivt verb. ~ = föregående uppslagsord.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>