Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - värst ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
värst – 1473 – våternorrländsk
det var~! F ist’s möglich? ist das zu
glauben? nein, so was! släkten är ~, under
släkt I; den ~e av alla der schlimmste von
allen, der allerschlimmstej det av allt
är, att ... das Schlimmste, Unangenehmste
el. Ärgerlichste hierbei ist, daß ...; man kan
vänta det äv. man kann alles erwarten;
vara beredd på det ~a auf das Schlimmste
gefaßt sein; han hör icke till de ~a er ist
keiner von den Schlimmsten; nu ha vi fått
honom över det jetzt haben wir ihn durch
das Schlimmste; ha kommit över det
durch das Schlimmste hindurch sein, über
den Berg sein; när jag var som sjuk als
ich am schlimmsten krank war; jag mår
inte så ~ bra i dag F ich befinde mich
heute nicht so recht wohl; jag är inte så ~
glad åt att... F ich bin nicht gerade sehr
erfreut darüber, daß ...; jag är inte så ~
hungrig F ich bin nicht so schrecklich el.
furchtbar hungrig.
2. värst, -en, ryskt Tigmått Werst f.
värv, -et, göromål Geschäft Auftrag m. yrks
i- Beruf m. ftliggande Pflicht f. bedrirt Tat f. -a¹,
tr. werben, anwerben, ~ rekryts äv. ausheben.
~ röster [um] Stimmen werben; ngn för
ett parti e-n für e-e Partei werben; ~till
krigstjänst zum Kriegsdienst werben el.
anwerben.
-are, Werber m.
-ning, Werbung,
Anwerbung f. av rekryter äv. Aushebung f.
Taga sich anwerben lassen, -nings|pengar,
Werbegeld n.
vå‖a², (-te, -t,) intr. o. tr. zischen, ~ mot (åt)
ngn e-n anzischen. – Med beton. adv. ~ fram
hervorzischen. ~ till anzischen,
-ande,
lischen n.
våen, -det, -, 1. Wesen n. Det är ngt i hans
~, som ... er hat (es liegt) etwas in seinem
[ganzen] Wesen, das (was) ...; till (hela)
sitt ~ seinem (ganzen) Wesen nach.
2.
oro, buller Weseu, ünwesen n. Lärm m. F
Radau m. Mycket ~ för ingenting ordst. viel
Lärm um nichts; vad är det här för was
ist hier los? was ist das für ein Lärm m. m.?
föra (göra, hålla) ~ Lärm, Spektakel el.
Radau machen, Unfug treiben; (ej) göra
mycket (åtor affär) av (nicht) viel Wesens el.
Aufhebens machen von; (ej) göra mycket ~ av
ngt (utbasuna) äv. etw. (nicht) an die große
Glocke hängen; göra mycket av ngt (beröm,
ua) viel Rühmens von etw. machen; ställa till
~ a) se föra ~, b) se göra mycket ~ äv. 3.
1 sms. Wesen n; jfr posttyp, skol~, ~ m. m.
-de, -n, Wesen n. Högsta das Höch-
ste Wesen,
-s|enhet, teol. Wesenseinheit f.
-s|lik, o. wesensgleich,
-s|likhet,
Wesensgleichheit f.
-s|olikhet, Wesensunterschied m.
-s|skild, p. a. wesensverschieden,
-s|skillnad,
Wesensunterschied w.
våentlig, a. wesentlich. Det ~a arbetet m. m.
äv. die Hauptarbeit m. m.; ingenting ~t
nichts Wesentliches; i det ~, i allt ~t
im wesentlichen; uppoffra det obetydligare
för det mera äv. das Geringere dem
Wichtigeren opfern,
-en, adv. wesentlich,
-het. Wesentlichkeit f. das Wesentliche.
våk|a, -an, -or, Tasche f. av lammet, slden m. m.
Pompadour m. -e o. -s, Frukost~
Frühstückståchchen n; handry, Handtasche, för
damer Damenjtasche f. -tåchchen pengar
Geldtasche, medaxeiremUmhängetasche; res~
Reisetasche. Jfr arbets~, post~, skol~y
teater~ m. m.
våljud, fon. lischlaut m.
vånas¹, intr. dep. lärmen, rumören, tollen,
poltern, rasen, toben,
våning, lischen n.
vås‖as², (-te, -t,) tr. wetzen, schärfen, en
blyertspenna e-e Bleifeder [an-, zu]spitzen; ~
en lie (genom bryning) e-e Seuse dengeln; fågeln
-er näbben der Vogel wetzt den Schnabel,
-ning. Wetzen, Schärfen, Anspitzen n.
1. våt, -en, -ar, Weste f. damer
Untertaille f.
2. våt, S. oböjl. raderstreck Westen, West (förk.
W) m. Vinden har gått mera över på ~ der
Wind ist westlicher geworden.
Våtafrika, npr. geogr. Westafrika n.
våtafrikansk, a. westafrikanisch.
Våtalperna, pl. npr. bsst. form geogr. die
Westalpen.
våtan, I.O, West (förk. W) m. -es, -e,
Westwind m.
II. adv. von el. aus Westen,
-fläkt,
Westhauch m. sanfter Westwind.
-ifrån, adv.
von el. aus Westen, -om, adv., se våter om
under våter II.
-storm, Weststurm m.
-vind,
West-, Abend|wind m.
-väder, Westwind m.
våtarmé, Westarmee f
Våtaslen, npr. geogr. Westasien n.
Våtaustrallen, npr. geogr. Westaustralien n.
våt|er, I.s. 1. oböjl. Westen m. Vinden kommer
från ~ der Wind kommt von Westen; i ~
im Westen; mot, åt ~ gegen (gen) Westen,
gegen Abend.
2. -n, O, Westen, West, Abend
m. ~n der Westen, das Abendland;
fjärran ~n der Große el. Ferne Westen.
II. adv.
westlich, ~ därom ligger ... westlich
davon liegt ...; ~ ifrån, se -ifrån; ~ åm
Staden westlich [von] der Stadt; ~ ut, se -ut.
Våterbotten, npr. geogr. Westerbotten n.
våterbottn‖ing, -en, -ar, Bewohner(in) m (f)
von Westerbotten.
-isk, a. westerbottnisch.
Våter‖götland, npr. geogr. West[er]gotland n.
-havet, npr. best, form, geogr. die Nordsee, das
Deutsche Meer.
våterifrån, adv. von Westen.
Våterlandet, npr. best, form, geogr. das
Abendland, der Okzident.
våterl‖ändsk, a. abendländisch,
-länning, -en,
-ar, Abendländer m.
Våternorrland, npr. gtogr. Westernorrland n.
våternorrländsk, a. westernorrländisch.
term.
––––
0 saknar plur. † omljud. F familjärt. P lägre språk.mindre brukl. ᚼ militärisk term. ⚔ sjöterm. ⚓ teknisk term. ⚙
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>