Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
ert besök, för att (pekande på Anna) njuta af den vackra
utsigten.
theodor (träder fram och räcker honom sin hand). Hur
mår du, min beskedlige Knut? Har du ännu svårt för att
dra dig fram här i verlden?
knut. Nej, Gud vare lof!
anna (till Theodor). Farbror har fått en liten son.
theodor. Är det möjligt?
knut (förtörnad). Nu igen! ... Fan regera!
anna. För all del lugna sej, bästa farbror! Hvad
kommer gossen att heta?
knut. Han är redan döpt och heter Nisse.
anna. Redan?
knut. Jag kunde omöjligt ge mig till tåls ... Någon
olycka hade kunnat hända ... derför döpte jag honom
sjelf ... fattigt folk borde aldrig ha annat än nöddop ...
Vill pastorn göra om det, så får han ... men ser du, fadder
har jag ändå åt honom, och det en makalös fadder.
anna. Hvem är det då?
knut. Hvem det är?... Jo, det är alla grafvars
byggmästare, alla kyrkskrifvares fosterfar.
anna. Usch då! ... Det är visst dödgräfvaren.
knut. Bättre opp! ... Eller rättare sagdt, bättre ner.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>