- Project Runeberg -  Samlade skrifter / Band 4. Strödda dikter. Skrifter på prosa. /
205

(1856-1881) [MARC] Author: Carl Wilhelm Böttiger
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

måste högst menligt inverka på det bräckliga
innandömet.

Åfven för det etruskiska språket äro och
för-blifva grafvarne den enda, ehuru ej ändå tillfyllest
gifvande källan. Af detta språk återstå blott, dels
några, af grekiska och romerska författare
tillfälligtvis upptecknade, strödda ord, dem de angifvit vara
etruskiska*, dels — och detta är det hufvudsakliga

— kortare eller längre inskrifter på etruskiska
minnesmärken. De kortare utgöras för det mesta
endast af enskilta namn, till hvilka en bifogad figur
vanligen gifver förklaring. Sådant är t. ex. fallet
med de gemmer, man i ymnighet funnit, af
kar-neol, sardonyx eller agat, hvilka, att dömma af de
i dem, efter egyptiernas sed, inristade scarabeer,
synas hafva varit ett slags religiösa amuletter. De
längre inskrifterna äro anbragta på grafmonumenter,
jfltaren, statyer, urnor, vaser, speglar och
kandela-brer. Nyckeln till etruskiska alfabetet har man

* Dessa äro: aesar gud, agalletor gosse, andas nordanvind,
anhe-los morgonrodnad, antar örn, aracos hök, arimos apa, ataison
vin-ranka, bnrros dryckesbägare, capys falk, damnus häst, dronna början,
falando himmel, gspos vagn, idulus får, lar herre (Lars är ett
etrn-skiakt förnamn), lanista bödel, lsena klädning, mantisa tillägg, nanos
kringstrykande, nepos slösande, subolo flöjtblåsare, samt det enda verbet,
indnare dela. I afseende på mer än ett af dessa ord är det dock
antagligt, att de gamle auktorer, som anfört dem, kunnat misstaga sig både om
deras rätta betydelse och rätta ljudbeteckning. Den sednare förmodan synes
så mycket mer grundad, som i flera af dessa ord bokstäfver ingå, hvilka ej
hittiUs mött i någon enda etruskisk monumental-inskrift, och om hvilka man
derföre med skäl antagit, att de ej funnits i etruskiska alfabetet. Dessa äro
konsonanterna b, d, g, x, samt vokalen o, i hvars ställe u här nyttjas lika
ofelbart, som ännu i dag inom retoromanskan. — Härtill komma de högst
få ord, som etruskiskan har gemensamma med latinet: balteus, cassis,
celer, hister (histrio) och itus (idus).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 14:37:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bcwsaml/4/0209.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free