- Project Runeberg -  Svenska kyrkans bekännelseskrifter /
810

(1912) [MARC] Translator: Oscar Bensow, Johann Tobias Müller With: Martin Luther, Oscar Bensow
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Historiska uppgifter och förklarande anmärkningar till Svenska kyrkans bekännelseskrifter - Den historiska anledningen till de särskilda bekännelseskrifternas uppställande, deras olika texter m. m. - Konkordieformeln och Konkordieboken

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

804) HISTORISKA UPPGIFTER OCH FÖRKLARANDE ANMÄRKNINGAR.

år 1576 i Maulbronn liållet möte undertecknades af
wurttembergska och badensiska teologer, och som vanligen kallas
Maulbronnformeln. Dessa båda förlikningsformler äro de
viktigaste förarbetena till Konkordieformeln.

I maj år 1576 sammankallade kurfursten August af
Sachsen aderton teologer till ett möte, s. k. konvent, i Torgau, och
där utarbetades på grundval af de nämnda förarbetena den
s. k. Torgauska boken, hvilken därefter kringsändes för att af
de olika lutherska landskyrkorna granskas. Sedan en mängd
betänkanden ingått, samlades i klostret Bergen vid Magdeburg
de tre teologerna Chemnitz, Andreæ och Selnecker, till hvilka
senare äfven Muscnlus, Cornerus och Chytræus sällade sig, och
med liänsyn till de olika betänkandena företogs nu en revision
af Torgauska boken, hvarjämte Andreæ utarbetade en kort
sammanfattning af de olika artiklarna, hvilken likaledes
granskades och gillades. Denna korta sammanfattning (epitome)
sattes nu före bearbetningen af Torgauska boken, hvilken
senare betecknades såsom den förras grundliga förklaring
(solida declaratio) och i likhet med sammandraget bestod af tolf
artiklar. Därmed var den s. k. Bergiska boken eller
Konkordieformeln färdig och undertecknades nu af nästan alla de
lutherska landskyrkornas representanter.

Sedan i januari 1579 på ett möte i Jüterbog ett företal
uppsatts, utkom den 25 juni år 1580 — på femtioårsdagen af
Augsburgska bekännelsens uppläsande — Konkordieboken, i
hvilken före de ofvan nämnda lutherska bekännelseskrifterna
äfven de tre allmänkristna bekännelserna upptogos.

I denna första upplaga af Konkordieboken upptages
Konkordieformeln endast på tyska och först efter år 1584 intogs
den af Chemnitz föranstaltade latinska öfversättningen. —
Såsom bihang intogos sedermera äfven de af Hunnius år 1592
utgifna fyra s. k. visitationsartiklarna om Nattvarden, Kristi
person, Dopet och Nådavalet.

Konkordieformeln innehåller som sagdt tvenne delar: den
korta sammanfattningen (epitome) och den grundliga
förklaringen (solida declaratio). Hvarje del innehåller tolf artik-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 14:39:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bekann12/0824.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free