- Project Runeberg -  Samlade skrifter / 8. Litteraturhistoriska afhandlingar /
62

(1866-1869) [MARC] Author: Bernhard Elis Malmström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

nuvarande skick stympad, och långt underlägsen Marlowe’s
Edward II, som kanske föresväfvat författaren såsom
mönster. — Bäst bland Peele’s dramer har man ansett
hans «King David and Fair Bathseba». Planen följer
helt konstlöst bibelns berättelse. Dess egentliga
förtjenst torde likväl inskränka sig till en skön stil och en
felfri versifikation.

Vigtigare i den engelska dramatikens historia är
Thomas Kyd (vi känna icke hans födelse- och dödsår:
hans Jeronimo uppfördes omkring år 1588), — en skald
med mycken poetisk anda, som i vissa afseenden
förtjenar en högre plats, än åtskilliga af hans mera
berömda samtida. Hans tankar äro ofta lika nya som
otvungna, och om han i sina skådespel slösade med
blod och mord, så hembar han dermed endast sin gärd
åt tidens smak, som i flera fall måste tillfredsställas,
äfven emot författarens egen bättre insigt. I smak är
han underlägsen Peele, men öfverträffar honom så
mycket mera i styrka och karaktersteckning, och om Kyd’s
blankvers icke är alldeles så flytande, så har den
deremot vida större liflighet, kraft och omvexling. Bland
Shakspeare’s föregångare förtjenar han såsom verskonstnär
måhända platsen närmast Marlowe.

Jemte en öfversättning af Garniers Cornelia har
Kyd författat skådespelen Jeronimo och the Spanish
Tragedy, hvilka sammanhöra såsom ett helt, så att man
kallar den sistnämnda för andra delen af Jeronimo.
Första delen eller Jeronimo är i alla afseenden
underlägsen den andra, the Spanish Tragedy. Fabeln saknar
handling. Scenen flyttas mellan Spanien och Portugal.
Det sistnämnda riket, förut lydland under Spanien,
vägrar att betala sin vanliga tribut. En riddare, Don
Andrea, älskare åt spanska konungens brorsdotter,
skickas att utkräfva skatten. Strid uppstår och Don Andrea
faller. Karaktererna äro skizzerade med bestämdhet och

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 18:54:39 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/bemsamlade/8/0069.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free