- Project Runeberg -  Biblisk ordbok : ordförteckning (bibelkonkordans) /
535

(1926) [MARC] Author: Oscar Bensow - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - Vatten ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Vatten
535 —
Vatten
1 Mos. 8: 3 vattnet begynte avtaga
8: 5 vattnet avtog mer och mer
18: 4 Låt mig hämta litet v., så
att I kunnen två edra
fötter
24: 17 »Låt mig få dricka litet v.
ur din kruka»
26: 19 Isaks tjänare . . . funno där
en brunn med rinnande v.
26: 20 »Vattnet är vårt»
26: 32 »Vi hava funnit v.»
49: 4 Du sjuder över såsom v.
2 Mos. 2: 10 »ur vattnet har jag dragit
upp honom»
8: 20 han går nämligen då ut till
vattnet
14: 28 vattnet som vände tillbaka
övertäckte vagnarna
14: 29 vattnet stod såsom en mur
till höger och till vänster
15: 23 de kunde icke dricka
vattnet i Mara
17: 6 du skall slå på klippan, och
v. skall då komma ut ur den
3 Mos. 15: 13 sedan skall han bada sin
kropp i rinnande v.
15: 18 de skola båda bada sig i v.
4 Mos. 5:17 taga" något av stoftet på
tabernaklets golv och lägga
i vattnet
5: 22 detta förbannelsebringan-
de v.
20: 2 menigheten hade intet v.
20: 8 talen till klippan... så
skall den giva v. ifrån sig
21: 22 icke dricka v. ur
brunnarna
Jos. 3: 16 då stannade det v. som
kom uppifrån
7: 5 folkets hjärta. . . blev
såsom v.
Dom. 4: 19 »Giv mig litet v. att dricka,
ty jag är törstig»
5: 25 V. begärde han; då gav hon
honom mjölk
1 Sam. 7: 6 Då församlade de sig i Mis-
pa och öste upp v.
2 Sam. 14: 14 Vi... äro då såsom v. som
spilles på jorden
22: 17 han drog mig upp ur de
stora vattnen
23: 15 Ack att någon ville giva
mig v. att dricka! l Krön,
11: 17
l Kon, 18: 38 Herrens eld . . . uppslickade
vattnet
2 Kon. 2: 8 Elia tog sin mantel. . . och
slog på vattnet
2: 19 vattnet är dåligt, och därav
komma missfall i landet
2: 21 Jag har nu gjort detta v.
sunt
3: 9 fanns intet v. för hären och
för djuren
3: 11 han som plägade gjuta v.
på Elias händer
18: 27 dricka sitt eget v.
19: 24 jag. . . drack ut
främmande v.
20: 20 han . . . ledde v. in i staden
2 Krön. 32: 3 täppa för vattnet i de
källor som lågo utom
staden
Neh. 9: 20 v. gav du dem, när de
törstade
Job 3: 24 såsom v. strömma mina
klagorop
5: 10 sänder v. ned över
markerna
11: 16 såsom v. som har förrunnit
12: 15 Han håller vattnen tillbaka
— se, då bliver där torrt
14: 11 Såsom när vattnet har
förrunnit ur en sjö
14: 19 såsom stenar nötas sönder
genom vattnet
22: 7 Åt den försmäktande gav
du intet v. att dricka
26: 5 djupets v. och de som bo
däri
26: 8 Han samlar v. i sina moln
såsom i ett knyte
28: 25 avvägde vattnen efter mått
29: 19 Min rot ligger ju öppen
för v.
34: 7 Han läskar sig med
be-spottelse såsom med v.
37: 10 de vida vattnen betvingas
38: 30 vattnet tätnar och bliver
likt sten
Ps. 18: 12 Han gjorde . . . till en
hydda ... mörka v.
18: 16 Vattnens bäddar kommo i
dagen
18: 17 han drog mig upp ur de
stora vattnen
22: 15 Jag är lik v. som utgjutes
23: 2 han för mig till v. där jag
finner rö
29: 3 Herrens röst går ovan
vattnen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 14:46:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bensow/0541.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free