Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
frem hos Heine overfor den ældre Søster. Han
priser Thereses Skjønhed, hendes dejlige Øjne,
hendes Renhed: hun er som en Blomst; han beder
til hende som Andre til Paul og Peter eller
Madonna; og han kjæmper mod sine Følelser, ræddes
for denne nye Kjærlighed. Baade Stolthed og Skyhed
forbyde ham at erklære sig; det var endog bedst
for hende, om hun ikke elskede ham; han har
stundom selv søgt at forhindre Elskovens Opstaaen
i hendes Sjæl; men nu, da det er lykkedes ham
saa let, trænger Ønsket om hendes Kjærlighed sig
dog atter frem. Han er for stolt til at tale om
sin Lidenskab og om sin Kval, han spøger og
spotter, medens han indvendigt forbløder sig; men
hun forstaar ham ikke, ser ikke at hans Hjerte
skjælver og brister. Derfor disse Vers:
O, dieser Mund ist gar zu stolz
Und kann nur küssen und scherzen;
Er spräche vielleicht ein höhnisch Wort,
Während ich sterbe vor Schmerzen.
Glaub’ nicht, dass ich mich erschiesse,
Wie schlimm auch die Sachen steh’n!
Das Alles, meine Süsse,
Ist mir schon einmal gescheh’n.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>