- Project Runeberg -  Sören Kierkegaard /
154

(1877) [MARC] [MARC] Author: Georg Brandes Translator: Olof Arvid Stridsberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Han läste och omläste Sehlegels och Tiecks
öfver-sättning af Shakspeare, han fattar så, som få, det patetiska
hos Shakspeare; men han fattar intet af renaissancens ande
hos honom och uttalar därför gång efter annan sin
förundran öfver, att skaldernes konung aldrig företagit sig att
skildra de i egentlig mening religiösa kollisionerna och
striderna. Han har intet öga för den storhet hos
Shak-speare’s ande, som lyfte honom så högt öfver hans tids
religiösa stridigheter.

Han är outtömlig i sina yttranden af kärlek och
tacksamhet till Lessing. Han kände sig befryndad med denne
-öfverlägsne tänkare och skald, som fann det stridande mot
sin natur att yttra sig dogmatiskt och docerande, så länge
-det, som han hade på hjärtat, lika väl lät uttrycka sig i
form af en fråga, ett tvifvel, ett skämt eller en fabel. Men,
hur har han ej i sin framställning vändt upp och ned på
Les-sings verldsåskådning och fått den till fulla motsatsen!
Lessing blifver i hans framställning en i djupt inkognito
elold själftänkare, om hvilken det ständigt låter tänka sig,
att han på djupet af sin själ var kristen. Lessing! den
-öppne, frimodige, oförfärade Lessing! Spinoza’s lärjunge,
Mendelssohn’s vän, Goethe’s lärare! Lessing, hvars
oförgängliga ära det är att hafva i Tyskland kämpat Voltaire s
kamp, utan att, såsom Voltaire, låta sig hänföras af
stridslystnaden !

Och uppfattningens oriktighet återkommer i smått som
i stort. Lichtenberg förvandlas liksom Lessing. Han
citeras någonstädes i »Stadier», och citatet omskapar honom:
»Gud skapade människan efter sitt beläte, till ersättning
danar människan Gud efter sitt»; men i originalet står icke
3>till ersättning danar», utan »das lieisst vermutlich», hvilket
gör en högst betydlig skilnad1. Kierkegaard kan eller vill

1 Lichtenberg, Yermischte Scliriften^ del 1, sid. 162. Jmfr. dessutom
Feuerbach, Wesen des Christentliums. 3 uppl. sid. 151.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 14:59:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bgskierkeg/0164.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free