- Project Runeberg -  Bibeln / Evangeliska fosterlandsstiftelsen 1927 / Nya testamentet
235

 (1927)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
User: Password:
Register | Login help

 
Search this site with Google:
 Project Runeberg | Catalog | RSS | Forum | Recent Changes | Comments?

PDF (B/W) - On this page / på denna sida - Apostlagärningarna - 26 Kapitlet - 27 Kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>

Below is the raw OCR text from the scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns den maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

235

Apostlagärningarna. Kap. 26:32-27:17.

"Den mannen har icke gjort något, som förtjänar död eller fängelse."

Apg. 23: 9. 25: 25.

32 Och Agrippa sade till Festus: "Denne man hade väl kunnat frigivas, om han icke hade vädjat till kejsaren." Apg. 25: n.

27 Kapitlet.

Paulus skickas såsom fånge till Rom, lider skeppsbrott, bliver räddad.

När det nu var beslutat, att vi skulle avsegla till Italien, blev Paulus jämte några andra fångar överlämnad åt en hövitsman, vid namn Julius, som tillhörde den kejserliga vakten. Apg. 25: 12.

2 Och vi gingo ombord på ett skepp från Adramyttium, som skulle an-löpa provinsen Asiens kuststäder. Så lade vi ut; och vi hade med oss Aristarkus, en macedonier från Tes-

Salonika. Apg. 19:29. 20:4. Kol. 4:10.

3 Dagen därefter lade vi till vid Sidon. Och Julius, som bemötte Paulus med välvilja, tillstadde honom att besöka sina vänner där och åtnjuta deras omvårdnad.

Apg. 24: 23. 28: 16.

4 När vi hade lagt ut därifrån, seglade vi under Cypern, eftersom vinden låg emot.

5 Och sedan vi hade seglat över havet, utanför Cilicien och Pamfy-lien, landade vi vid Myrra i Lycien.

6 Där träffade hövitsmannen på ett skepp från Alexandria, som skulle segla till Italien, och på det förde han oss ombord.

7 Under en längre tid gick nu seglingen långsamt, och vi kommo med knapp nöd inemot Knidus. Och då vinden icke var oss gynsam, seglade vi in under Kreta vid Salmone.

1 Se Fastedagen i Ordförkl.

8 Det var med knapp nöd, som vi kommo där förbi och hunno fram till en ort, som kallades Goda hamnarna, icke långt från staden Lasea.

9 Härunder hade ganska lång tid hunnit förflyta, och sjöfarten begynte redan vara osäker; fastedagen1 var nämligen redan förbi. Paulus varnade dem då 3 Mos. 16: 29. 23: 27 f.

10 och sade: "I män, jag ser, att denna sjöresa kommer att medföra vedervärdigheter och stor olycka, icke allenast för last och skepp, utan ock för våra liv." 2 Kor. ii: 25 f.

11 Men hövitsmannen trodde mer på styrmannen och skepparen än på det som Paulus sade.

12 Och då hamnen icke låg väl till för övervintring, var flertalet av den meningen, att man borde lägga ut därifrån och försöka, om man kunde komma fram till Fenix, en hamn på Kreta, som ligger skyddad mot sydväst och nordväst; där skulle de sedan stanna över vintern.

13 Och då nu en lindrig sunnan-vind blåste upp, menade" de sig hava målet vunnet, och lyfte ankar och foro tätt utmed Kreta.

14 Men icke långt därefter kom en våldsam stormvind farande ned från ön; det var den så kallade nordostorkanen.

15 Då skeppet av denna rycktes med och icke kunde hållas upp mot vinden, gåvo vi efter och läto det driva.

16 När vi kommo under en liten ö, som hette Kauda, förmådde vi dock, fastän med knapp nöd, bärga skeppsbåten.

17 Sedan manskapet hade dragit upp den, tillgrepo de nödhjälpsmedel och slogo tåg om skeppet. Och då de fruktade att bliva kastade på

<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>

Valid HTML 4.0!All our files are DRM-freeProject Runeberg, Fri Apr 24 08:14:49 2015
http://runeberg.org/