- Project Runeberg -  Bibeln / Nya testamentet. Ny öfversättning med förklarande anmärkningar af P. Waldenström, 1894. Andra delen /
274

(1917) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Pauli bref till galaterna - 5 Kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kap. 2: 12 — 16.

Pauli bref till filipperna.

frälsning genom omskärelse, så vore ju
denna »korsets anstöt»> upphäfd och
der-med all anledning till förföljelse försvunnen.

12. Ack, att de äfven ville
stympa sig,"^ de som uppvigla
eder. **

* Att stympa sig är att skära bort
könsdelarna. Apostelen vill säga: »Må de icke
stanna vid att skära bort förhuden, utan
må de skära bort alltsammans på sig!» I
detta häftiga utbrott af bitterhet mot
villolärarena ligger uttryckt en önskan om
deras afskärande från all gemenskap med
Guds församling. Apostelen har nämligen
utan tvifvel tänkt på 5 Mos. 23: i, der
det heter: Ingen, på hvilken födslolemmen
har blifvit krossad eller stympad, skall
hafva tillträde till herrens församling.

** emot evangelium.

T,

13. ±j I* hafven blifvit
kallade till frihet,** bröder;
(begag-nen) blott icke friheten till
anledning f för köttet, tf utan
genom kärleken våren trälar åt
hvar-a.ndra. f*

1 Kor. 8: 9, 9: 19—22. Gal. 6: i f.
* Det ligger i grundtexten starkt
eftertryck på ordet 1.

** andlig frihet. Se v. 1. Om
betydelsen af ordet Tcalla se anm. till v. 8.
t Samma ord här som i Rom. 7: 8.
ft Somliga kunde ju frestas att begagna
friheten från lagen så, att de gåfvo köttet
fritt lopp. Märk för öfrigt, huru denna
förmaning hvilar på den tanken, att köttet
hos de troende är orent och syndigt. Vore
köttet heligt, så vore det ju icke annat än
rätt att gifva det fritt lopp. Se v. 16 f.

t* Märk den sinnrika
sammanställningen här af frihet och träldom. Den
största andliga frihet finnes der, hvarest
kärleken gör den troende till hvar mans träl.
Se Matt. 20: 2 6 och anm. dertill.
Jem-för äfven 2 Kor. 4: 0. Man bör derför
icke försvaga apostelens uttryck: vara träl.
Se anm. till Matt. 25: 21.

14. Ty hela lagen* är
upp-fyld** i ett enda ord,*** i detta:
du skall älska din nästaf såsom
dig sjelf.tt

3 Mos. 19: 18. Matt. 22: 39, Rom.
13: 8 f. Jak. 2: 8.

* den mosaiska lagen.

** Se anm. till kap. 6: 2.

den är uppfyld i och med det, att
du håller detta enda ord o. s. v.

t Med nästan menas här närmast de
troende, sedan ock hvar man. Se kap.
6: 10, 1 Tess. 3: 12, 2 Petr. 1: 7. Om
betydelsen af ordet nästan i Mose lag se
anm. till Matt. 5: 4 3.

tf Denna kärlek kommer icke af lagen
men är en uppfyllelse af allt, hvad lagen
bjuder. De särskilda buden och stadgarna
syfta allesammans på kärleken såsom sin
enhet (Rom. 13: 9) och sitt mål. Men
när Guds ande hos den troende genom
evangelium verkat den kärlek, som är
helalagens uppfyllelse, tänk huru förvändt det
då måste vara att öfvergifva evangelium
för att blifva träl under lagen, som väl
kan fordra men aldrig gifva rättfärdighet!
— Att Paulus här (likasom i Rom. 13: 8 )
endast nämner kärleken till nästan, beror
derpå, att han endast talar om de
troendes förhållande till hvarandra (v. 13, 15).
Så vidt lagen handlar om detta, är han^
uppfyld i det enda budet: du skall älska
din nästa som dig sjelf. Att kärleken till
Gud är det högsta samt förutsättningen?
för all sann kärlek till nästan, det var här
icke fråga om. Det var ock af sig sjelf
klart för hvarje läsare.

15. Men om I biten och äten
upp hvarandra,* så sen till, att
I icke värden förtärda af
hvarandra.**

* såsom vilda djur göra. Icke alla hade
följt villolärarena. Somliga stodo fast viå
evangelium. Så började de olika
partierna att strida om nödvändigheten att
hålla Mose lag. Och i denna strid
trampade de under fötterna den kärlek, som
är alla budens enhet, spets och mål. Detta
är en gammal historia, som öfverallt går
igen.

** att icke hela församlingen upplöses,
och I förgåns (v. 21), och det under strié
om kristlig fullkomlighet!

16. IVIen jag säger: vandren
i ande* och fullborden alls icke
kötts begärelse.**

Rom. 6: 12, 8: 4 f. 1 Petr. 2: 11.

* följen den helige anden; låten honom
leda eder. Om ordet vandra se anm. till
v. 25.

— 274 —

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:08:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibeln/wald1894/0282.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free