- Project Runeberg -  Bibeln / Nya testamentet. Ny öfversättning med förklarande anmärkningar af P. Waldenström, 1894. Andra delen /
392

(1917) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Pauli första bref till Timoteus - 2 Kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kap. 5: 2 2—6: 1.

Pauli första bref till Timoteus.

om bönhörelse. Sinnesrörelse i allmänhet
såsom sorg, glädje, förskräckelse, ifrig
längtan efter något o. s. v. gifver sig ofta uttryä
deri, att man slår ihop händerna, knäpper
dem, vrider dem. — Märk, huru apostelen
lägger vigt på det yttre skicket vid bönen,
att det må stämma öfverens med den saks
helighet, som man är sysselsatt med. Detta
är ingen likgiltig sak. Jemför anm. till
Matt. 9: 17.

ft Jemför Mark. 11: 2 5. Den som
är vred, är obeqväm till att bedja.

t* Grundtextens ord betyder egentligen
öfverläggning, tanke. I flertal betecknar
det ofta betänkligheter (t. ex. Luk. 24: 3 8,
Fil. 2: 14). Här fattas det af de flesta
bibeltolkare på samma sätt, likbetydande med
tvekan. Bönen bör vara viss. Hjertats
tanke bör dervid icke vackla hit och dit.
Se Jak. 1:6. — Andra bibeltolkare
öfver-sätta det med strid. Meningen blir då:
I deras bön må ingen vrede, ingen strid
inblanda sig.

9. På samma sätt (vill jag), att
qvinnor pryda sig sjelfva* i
prydsam drägt** med blygsamliet och
tuktighet, t icke i flätor ff
guld eller perlor eller dyrbar
klädnad -f^

Tit. 2: 3 f. 1 Petr. 3: 2 f.
* när de infinna sig i församlingen.
** d. v. s. i en drägt, som anstår och
pryder kristna qvinnor. Apostelen lägger
vi^ t. o. m. på klädedrägten vid
församlingens gudstjenst. Men med prydsam
drägt menar han icke en högfärdig och
flärdfull drägt. Det säger han strax ifrån.

■j- När qvinnorna infinna sig vid
bönestunderna, bör det ske på ett blygsamt
sätt, i ett tuktigt sinne (se anm. till v. 15).

11 icke med ett på kokett sätt flätadt,
krusadt eller annorledes tillkonstladt hår.
Den flätning af håret, som sker för att hålla
det tillsammans, är en helt annan sak.

t* All sådan der grannlåt strider mot
den anständighet i klädsel, som bör
utmärka den kristna qvinnan vid
församlingens bönesammankomster. — Denna vers
kan ock öfversättas sålunda: På samma
sätt (vill jag), att qvinnor (bedja) i
prydsam drägt med blygsamhet och tuktighet,
att de pryda sig sjelfva icke i flätor o. s. v.
Paulus skulle då tala om qvinnors
offentliga bedjande i församlingen, och huru de
dervid böra uppträda. Det synes omöjligt
att afgöra, hvilketdera han menat

10. utan — hvad som anstår
qvinnor, som bekänna sig till
gnd-aktighet* — genom goda
ger-ningar.**

* Ordagrant: lofva gudaktighet.

Deras drägt skall vara prydsam, men
deras smycken skola icke bestå i verldslig
grannlåt utan i goda gerningar. — Denna
vers kan ock öfversättas sålunda: utan (de
skola pryda sig) på det sätt, som anstår
qvinnor, hvilka bekänna sig till
gudaktighet genom goda gerningar. Apostelen ville^
då säga: Qvinnor, som icke allenast med
munnen utan ock genom goda gerningar
bekänna, att de frukta Gud, böra kläda
sig i ÖfVerensstämmelse dermed, när de:
infinna sig i församlingen.

11. En qvinna må i stillhet
låta undervisa sig* i all
underdånighet,**

1 Mos. 3: 16. 1 Kor. 14: 3 4 f Ef.
5: 24.

* Äfven här är fråga om församlingens
gudstjenst. Vid den undervisande delen
af den samma skall qvinnan i stillhet (d.
v. s. med tystnad) mottaga undervisning.

** dervid iakttagande den
underdånighet, som hon är skyldig mannen.

12. men att undervisa* tillåter
jag icke en qvinna^.** ej heller***
att råda öfver man,t utanff att
vara i stillhet, f*

* att vid församlingsgudstjensten
meddela undervisning.

** det må vara hvilken qvinna som
helst hög eller låg, gift eller ogift.

*** i allmänhet.

f I det offentliga predikandet ligger en
myndighet öfver dem, som höra. Om en
qvinna uppträder predikande i
församlingen, så tager hon sig myndighet öfver män^
och det tillkommer henne icke. Allt
offentligt qvinnopredikande är en uppenbar
öfverträdelse af apostelens ord. Det kan
aldrig ursäktas med den kristliga
välmeningen. Ty lydnad är bättre än välment
sjelfrådighet. Se för öfrigt tilläggsanm. i
slutet af 1 Kor. 14.

f f det bjuder jag henne.

t* så att hon icke befattar sig med
saker, som icke höra henne till (se anm.,
till v. 2; jemför 2 Tess. 3: 12).

— 392 –

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:08:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibeln/wald1894/0400.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free