- Project Runeberg -  Bibeln / Nya testamentet. Ny öfversättning med förklarande anmärkningar af P. Waldenström, 1894. Andra delen /
469

(1917) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Brefvet till hebreerna - 8 Kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Brefvet till hebreerna.

Kap. 10: 28 — 34.

3. Ty* hvarje öfversteprest
tillsättes för att bära fram både
gåf-vor och offer,** hvarför (det var)
nödvändigt, att äfven denne hade
(något), som han måtte bära fram.f

Ebr. 5: l.

* Såsom öfversteprest har Kristus
offer-tjenst i den himmelska helgedomen (v. 2),
ty o. s. v.

** d. v. s. oblodiga och blodiga offer.
Se kap. 5: l.

t Den gammaltestamentlige
öfverstepre-sten offrade försoningsoffret utanför
helgedomen och gick sedan med offerdjurets
blod in i helgedomen. Så har ock Kristus
här på jorden, d. v. s. utanför den
himmelska helgedomen, offrat sig sjelf (kap.
7: 2 7) och sedan gått in med sitt blod i
den himmelska helgedomen.

4. Om han alltså vore på
jorden,* så vore han icke ens prost,
då de finnas, som bära fram
gåf-vorna enligt lag,**

* Om Kristus skall vara öfversteprest
och såsom sådan offra, måste han alltså
vara och göra det i den himmelska
helgedomen. Ty vore han på jorden, så kunde
han icke alls vara prest, och således icke
öfversteprest, emedan han icke är af Levi
stam.

** nämligen de levitiska presterna, och
till dem kunde Kristus icke höra. — Märk,
huru författaren förlägger Kristi
öfverste-presterliga embete helt och hållet till
him-melen. Se anm. till kap. 6: 20.

5. hvilka tjena* en förebild
och en skugga till det
himmelska,** såsom det vardt sagdt***
till Moses, då han skulle
fullborda tabernaklet ;f tj se till,
sade han,ff du skall göra allt
efter den förebild, som blifvit
dig visad på berget, f*

Ebr. 10: 1. 2 Mos. 25: 40. Ap. G.
7: 44.

* Ordagrant: dyrka, d. v. s. presterligt
tjena.

** till den himmelska helgedomen,
hvar-af tabernaklet var en forebild, en svag
skugga. Se anm. till kap. 9: 12. De
levitiska presterna tjenade tabernaklet, d. v. s.
deras presttjenst var egnad åt det.

Grundtextens ord betecknar
egentligen att erhålla gudasvar.

t fullborda den erhållna befallningen
att bygga tabernaklet. Grundtextens ord
betyder tält Samma betydelse har de fe
latinska ordet tabernakel, hvarmed vi
vanligen benämna den helgedom, som Moses
inrättade. Den bestod af ett tält, deladt
genom ett förhänge i två afdelningar. Se
2 Mos. 26.

tt nämligen Gud.

t* I 2 Mos. 25: 4o, der de citerade
orden stå, talas om en urbild till
tabernaklet, som Moses fick se på Sinai berg.
Denna bild var den himmelska
helgedomen sjelf, säger författaren.

6. Men nu* har han fått en
så mycket förnämligare tjenst,**
som han äfven är ett bättre
förbunds medelperson, t hvilket är
lagstadgadt på bättre löften, ff

Ebr. 7: 22. 2 Kor. 3: 6 följ.

* när han icke är på jorden utan i
him-melen (v. 4).

** presttjenst, nämligen tjensten i den
himmelska helgedomen (v. 2).

t Moses var det gamla förbundets
medelperson, Kristus det nyas. Ett förbunds
medelperson är den, genom hvilken förbundet
har kommit till stånd. Jemför Gal. 3:
19. Så mycket förmer, som det nya
förbundet är än det gamla, så mycket
förmer är Kristi presttjenst i den himmelska
helgedomen än de levitiska presternas i
den jordiska.

tt Det nya förbundet är bättre än det
gamla, emedan det är lagstadgadt på, d. v. s.
inrättadt på grundvalen af bättre löften
än det gamla. Hvilka dessa löften äro,
synes af v. 10 följ. De kallas bättre,
emedan de innebära nådegåfvor, som icke
kunnat gifvas under det gamla förbundet.

7. J^y om det der första* vore
otadligt,** så skulle icke rum
sökas för ett andra, f

* det första förbundet.

** om det vore fullkomligt, utan fel.

t men när Gud i gamla testamentet
utlofvar ett aytt förbund, så sökes plats
för ett sådant, d. v. s. tillfälle att inrätta
det. Dermed uttalar han då en dom
öf-ver det förra (se v. 13).

8. Ty tadlande dem* säger
han: Se dagar komma,** säger

— 469 –

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:08:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibeln/wald1894/0477.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free