- Project Runeberg -  Bibeln / Nya testamentet. Ny öfversättning med förklarande anmärkningar af P. Waldenström, 1894. Andra delen /
510

(1917) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Petri första bref - 1 Kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kap. 1: 19 — 2 5.

Petri första bref.

* Apostelen angifver här ändamålet
med de frestelser, som de nu måste utstå.

** Ordagrant: eder tros pröfningsmedel.
Dermed menar apostelen de frestelser, som
de hafva att utstå. Somliga bibeltolkare
öfversätta: den bepröfvade beskaffenheten
af eder tro. Detta gifver en mycket god
mening, men det ord, som här i
grundtexten användes, har ingenstädes denna
betydelse. Det förekommer, utom här, i
nya testamentet endast i Jak. 1: 2.

t Guldets äkthet pröfvas genom eld;
trons äkthet pröfvas genom bedröfvelserna.
Dessa bedröfvelser hafva alltså för tron
samma betydelse som elden för guldet, och
de hafva högre värde derför, att den sak,
hvars äkthet de pröfva, är vida för mer än
guld.

tt d. v. s. så att det länder eder till
beröm, herrlighet och ära. Öfverallt i nya
testamentet framställas de troendes
lidanden såsom varande af stor betydelse för
deras tillkommande herrlighet. Jemför
Rom. 8: 17. Matt. 5: ii f. med flere
ställen.

8. hvilken I älsken nian att
hafva sett honom, på hvilken I
nu tron utan att se honom och
skolen fröjdas med en outsäglig
och förherrligad glädje,*

2 Kor. 5: 7; Ebr. 11: i, 27.

* En förherrligad glädje är en glädje
i evig herrlighet. Den är outsägligy d. v. s.
ingen menniskotunga kan uttala den.
Jemför 2 Kor. 12: 1 följ.

9. erhållande* eder tros slut,
(edra) själars frälsning;

* när I erhållen. Detta skall ske vid Jesu
Kristi uppenbarelse, och då skall en
outsäglig fröjd i evig herrlighet aflösa den lilla
bedröfvelse, som I nu i denna tiden måsten
utstå.

10. om hvilken frälsning
profeterna hafva undersökt* och
ef-terforskat,** hvilka hafva
profeterat om den för eder (bestämda)
nåden, t

* Ordagrant: utundersökt. Grundtextens
ord betecknar ett ifrigt, ett genomgående
ransakande och undersökande.

** Ordagrant: utefterforskat, med
angelägenhet och ifver efterforskat.

f Med denna nåd menar apostelen Kristi
menniskoblifvande, hans verk, hans lidande,

död och uppståndelse samt alla deraf
följande saliga förmåner, som voro bestämda
åt dem, som^ komme att tro på honom.

11. efterforskande, till hvilken
eller huru beskaffad tid* Kristi
ande, som var i dem,**
förutvitt-nande uppenbarade de för
Kristus f (bestämda) lidandena och
de derefter (kommande)
herrlighe-terna; tt

1 Mos. 49: 10. Dan. 2: 44, 9: 24. Es.
53:3. Lnk. 24:26. Pil. 2: 7 f. Ebr. 12: 2.

* Profeterna efterforskade, dels hvilken
tid Kristus skulle komma, dels hurudana
förhållandena på den tiden skulle vara.

** Märk, huru apostelen säger, att det
var Kristi ande, som var i dem. Kristus
var genom sin ande närvarande och
verksam i de gammaltestamentliga helgonen.
Jemför 1 Kor. 10: 4, Ebr. 11: 2 6.

f Ordagrant: till Kristus.

tt Apostelen säger herrligheterna i
flertal för att betona den outsägliga fullheten
af den herrlighet, som efter lidandena
tillfallit Kristus. Denna herrlighet är
nämligen en herrlighet i oändlig mångfald af
yttringar.

12. för hvilka det vardt
uppen-baradt, att de icke tjenade sig
sjelfva utan eder* med detta, som
nu har blifvit förkunnadt för
eder** genom dem, som predikat
evangelium för eder*** i helig
an de, t sänd från himmelen, f t
hvari änglarna åstunda att blicka
ner.f*

Ef. 3: 8 f.

* När profeterna ransakade om Kristi
ankomst och allt, hvad dermed hängde
tillsammans, så blef det för dem uppenbaradt,
att allt detta icke skulle inträ&i i deras
tid utan först i en tillkommande. De voro
således medvetna, att deras profetior icke
voro till tjenst for dem sjelfva utan för
kommande slägten.

** Det som profeterna förutsade skulle
ske, det förkunnas genom evangelium
såsom skedt.

Med dessa evangelister menar
apostelen utan tvifvel troende judar, som i deras
bygder hade förkunnat evangelium. Se
inledningen.

t drifna och ledda af den heliga anden.

— 168 ~

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:08:50 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibeln/wald1894/0518.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free