Print (PDF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
4. Men Aram födde Aminadab, men Aminadab födde Naasson, men Naasson födde Salmon.
Rut 4: 19 f.
5. Men Salmon födde Boes av Kakab, men Boes födde Jobed av Rut, men Jobed födde Jesse.
6. Men Jesse födde David, konungen, men David födde Salomo av Urias hustru.
1 Sam. 17: 12. 2 Sam. 12: 24.
7. Men Salomo födde Roboam, men Roboam födde Abia, men Abia födde Asaf.
1 Kon. 11: 43. 14. 31. 15: 8.
8. Men Asaf födde Josafat, men Josafat födde Joram, men Joram födde Osias.
1 Kon. 15:24. 2 Kon. 8:16,24.
Mellan Joram och Osias har Matteus utelämnat trenne leder, nämligen Ahasja, Joas och Amasja (2 Kon. 8: 24, 1 Krön. 3:11; 2 Krön. 22:1, 11; 24: 27). Varför evangelisten gjort sådana utelämningar, kunna vi icke veta.
9. Men Osias födde Joatam, men Joatam födde Akas, men Akas födde Hiskia.
2 Krön. 26: 23. 27: 9. 2 Kon. 16: 20.
10. Men Hiskia födde Manasses, men Manasses födde Amos, men Amos födde Josias.
2 Kon. 20:21. 1 Krön. 3:14. 2 Krön. 33:25.
11. Men Josias födde Jekonias och hans bröder vid bortflyttningen till Babylon.
2 Kon. 23: 30, 34. 1 Krön. 3: 15, 16.
Mellan Josias och Jekonias har Matteus utelämnat Jojakim (1 Krön. 3: 15).
12. Men efter hortflyttningen till Babylon födde Jekonias Salatiel, men Salatiel födde Sorobabel.
1 Krön. 3:17, 19. Esr. 3:2. 5:2.
Mellan Salatiel och Sorobabel har Matteus utelämnat Pedajah (1 Krön. 3: 19).
13. Men Sorobabel födde Abiud, men Abiud födde Eliakim, men Eliakim födde Asor.
Med Sorobabel (Serubbabel) slutar Kristi släktregister i Gamla testamentet. De följande här nämnda lederna äro av Matteus upptecknade efter andra för oss obekanta källor. Efter återkomsten från Babylon var det i synnerhet prästerna, som drogo försorg om släktregistrene fortsättning.
14. Men Asor födde Sadok, men Sadok födde Akim, men Akim födde Eliud.
15. Men Eliud födde Eleasar, men Eleasar födde Mattan, men Mattan födde Jakob.
16. Men Jakob födde Josef, Marias man, och av henne föddes Jesus, som kallas Kristus.*
* den Jesus som kallas Kristus till skillnad från alla andra judar med namnet Jesus. Namnet Jesus var bland judarna ganska vanligt.
Namnet Kristus är en grekisk översättning av det hebreiska ordet Messias och betyder: Smord, d. v. s. invigd. I gamla testamentet invigdes präster och konungar samt stundom (1 Kon. 19: 16) profeter medelst smörjelse. De kallades därför Herrens smorde (Ps. 105:15, 1 Sam. 24:7). Jesus var i högsta mening Herrens smorde, emedan han var av Gud invigd till det ämbetet att frälsa syndare. Gud har smort Jesus från Nasaret med helig ande och kraft (Apg. 10: 38).
17. Alla lederna från Abraham intill David äro alltså fjorton leder, och från David intill bortflyttningen till Babylon fjorton leder, och från bortflyttningen till Babylon intill Kristus fjorton leder. *
* Därvid märkes, att Jekonias räknas två gånger, näml. först såsom avslutande andra avdelningen, sedan såsom begynnande den tredje (v. 11, 12).
18. Men Jesu Kristi födelse var sålunda. När hans moder Maria hade blivit trolovad med Josef, fanns hon, förr än de kommo tillsammans,* vara havande av helig ande.**
Luk. 1: 27 följ.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>