- Project Runeberg -  Bibeln / Nya testamentet. Ny översättning med förklarande anmärkningar av P. Waldenström, fjärde upplagan, 1921. Första delen /
602

(1917)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Apostlarnas gärningar - 8 Kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Kap. 8:
24-33.

Apostlarnas gärningar.

* Petrus hade alltså över honom
uttalat hotelser, som förskräckt, om ej
förödmjukat, honom. Huruvida hans
bön var ett uttryck av uppriktig
sinnesändring eller endast förestavad av
fruktan för straffet, må lämnas därhän.
Hos de gamla kyrkliga skriftställarna
framställes Simon såsom en ständig
fiende till apostlarna och särskilt till
Petrus, vars verksamhet han på alla
sätt motarbetade.

25. Ji är de alltså »hade
grundligt vittnat* och talat Herrens
ord,** vände de om till
Jerusalem och förkunnade evangelium
i många samariternas byar.

* Ordagrant: genomvittnat. Se kap.
2: 40.

** d. v. s. Kristi ord. Ordet var ej
deras, utan Kristi och Guds (kap. 10:
36).

26. Jjien en Herrens ängel
talade till Filippus, sägande: Stå
upp och gå söderut på den
vägen, som går ned från Jerusalem
till Gasa;* denna är öde.**

* Gasa var en filisteisk stad på
södra gränsen av Kanaan vid
Medelhavet. Den vart under den förkristliga
tiden tvenne gånger förstörd men åter
uppbyggd, den senare gången år 58 f.
Kr., och då icke på sin gamla plats
utan något sydligare under namnet
Nya Gasa. Kort före Jerusalems
belägring blev den av judarna åter delvis
förstörd. Staden kallas nu Ghusseh.

** Bland de vägar, som ledde
söderut åt Gasa från Jerusalem, utvisade
ängeln den, som gick genom öknen,
d. v. s. genom mindre bebodda trakter.

27. Och ihan stod upp och gick.
Och se, en etiopisk man, en
hovman,* en mäktig herre hos
etio-pernas drottning Kandace,**
vilken var satt över hela hennes
skattkammare, hade kommit till
Jerusalem för att tillbedja

Sef. 3: 10.

* Ordagrant: en snöping. Se anm.
till Matt. 19: 12. I österlandet var det
vanligt att använda snöpingar till de
viktigaste hovtjänsterna. Sannolikt
var den här omtalade mannen en
portens proselyt (se anm. till Joh. 12: 20).
Eusebius framhåller honom såsom den
förste hectning, som blivit döpt.

** Likasom namnet Farao var en
gemensam benämning på Egyptens
könungar, så var namnet Kandace de
etiopiska drottningarnas gemensamma
titel. Etiopien var landet söder om
Egypten. Det regerades på den tiden och
ännu några århundraden inpå den
kristna tidräkningen av drottningar. Deras
residens var staden Napata.

28. och var (nu) på återvägen
och satt på sin vagn, läsande
profeten Esaias.

29. Men Anden sade till
Filippus:* Gå dit och slut dig till
den där vagnen.

* Filippus erfor Andens maning i
sitt hjärta.

30. Men när Filippus hade
lu-pit dit, hörde han honom läsande
Esaias profeten; och han sade:
Förstår du då, vad du läser?

31. Men han sade: Huru
skulle jag väl kunna det, om icke
någon skall vägleda mig? Och
han uppmanade Filippus att
stiga upp och sätta sig med
honom.

32. Men innehållet av den
skrift, som han läste, var detta:*
Såsom ett får vart han förd till
slaktning, och såsom ett lamm är
tyst inför den, som klippt det, så
öppnar han icke sin mun.

* De här anförda orden stå i Jes. 53:
7, 8. Men de anföras icke efter den
hebreiska grundtexten utan efter de
sjuttio uttolkarnas grekiska översättning,
som betydligt avviker från den
hebreiska grundtexten. Den etiopiske
mannen var naturligtvis icke
hemmastadd i hebreiska utan läste den
grekiska översättningen.

33. I förnedringen vart hans
dom borttagen ;* vem skall
kunna beskriva hans släkte?** Ty
hane liv tages bort från
jor-den.t

* I och med det att han förnedrade
sig till döden, vart den vrånga dom,
som människor hade fällt över honom,
borttagen. Ty då började hans
upp-höjelse (Fil. 2: 8. följ.).

[–-]

{+—+} 602
-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:08:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibeln/wald1921/0610.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free