- Project Runeberg -  Bibel-ordbok /
36

(1963) [MARC] [MARC] Author: Kristian Grimstvedt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - Blod ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

36
1 Mos. 37, 22. Utøs ikke b., kast ham ned
42, 22. derfor kreves nu hans b.
2 Mos. 7, 21. det var b. i hele Egyptens
12, 13. når jeg ser b., vil jeg gå* forbi
24, 6. Moses tok halvdelen av b. og helte
8. b. og sprengte* på folket;* paktens b.
29, 12. ta av oksens b.* på alterets horn
21. du skal ta av b. som er på alteret
30, 10. b. av sonings-syndofferet
3 Mos. 4, 6. sprenge av b. syv ganger
5, 9. b. på alterets vegg,* tilovers* krystes ut
7, 26. b. skal I ikke ete
10, 18. B.* ikke båret inn i helligdommen
14, 52. rense huset med fuglens b.
15, 19. flyter b. fra hennes legeme
17, 4. han har utøst b.;- skal utryddes
11. kjøttets sjel er i i b,* b.* gjør soning
14» b. er sjelen i alt kjøtt
4 Mos. 19, 4. sprenge med b." bortimot forsiden
23, 24. ei legger det sig før* drukket* b.
35, 33. b. vanhelliger* ikke få soning*, uten
ved dens b. som utøser det.
5 Mos. 12, 16. b.* helle det ut på jorden
27. b. helles ut på* din Guds alter
21, 7. Våre hender har ikke utøst dette b.
8. la ikke uskyldig b. komme over ditt folk
Jos. 2, 19. går uf, hans b.* over hans* hode
1 Sam. 14,31.32. folket* åt kjøttet med b. i.
33. Folket synder og eter kjøtt med b. i.
19, 5. hvorfor* gjøre synd mot uskyldig b.
25, 31. at du har utøst uskyldig b.
26,20. la- ikke mitt b. bli utøst langt borte
2 Sam. 1, 16. Ditt b. komme over ditt hode
4, 11. skulde jeg ikke nu kreve hans b.
19, 12. 13. mitt eget kjød og b.
20, 12. veltet i sitt b. midt på landeveien
23, 17. Skulde jeg drikke de menns b. som
1 Kg. 2, 9. fare med b. ned i dødsriket.
32. la hans b. komme tilbake på hans hode
18, 28. flengte sig*, til b. rant
2 Kg. 3, 22. vannet* var rødt som b.
24, 4. fylte Jerusalem med uskyldig b.
1 Kr. 28, 3. du er krigsmann og har utøst b.
Neh. 5, 5. dog er vi av samme kjød og b.
Job 16, 18. Å jord, dekk ikke mitt b.
39, 33. Dens unger drikker b.
Sal. 9, 13. han som hevner b.
30, 10. Hvad vinning er der i mitt b.
50, 13. Mon jeg skulde* drikke bukkers b.?
58, 11. tvette sine føtter i den ugudeliges b.
68, 24. foråt din fot må stampe i b.
72, 14. deres b.* være dyrt i hans øine.
78, 44. Han gjorde deres elver til b.
79, 3. De har utøst deres b. som vann
10. dine tjeneres utøste b. blir hevnet
94, 21. uskyldig b. dømmer de skyldig.
106, 38. utøste- sønners og* døtres b:
landet blev vanhelliget ved b.
Ords. 1, 11. Vi vil lure efter b.
18. de lurer efter sitt eget b.
6, 17. hender som utøser uskyldig b.
12, 6. De ugudelige taler om å lure efter b.
30, 33. trykk på nese gir b.
Es. i, 11. til b. av okser har jeg ikke lyst.
15. eders hender er fulle av b.
9,5. hvert klæsplagg som er tilsølt med b.
15, 9. Dimons vann er fulle av b.
26, 21. b. som er utøsf, komme for dagen
34, 3. fjellene skal flyte av deres b.
7. deres land skal bli drukkent av b.
49, 26. av sitt eget b. skal de bli drukne
59, 3. eders hender er flekket av b.
63, 3. da sprøitet deres b. på mine klær
6. jeg lot deres b. rinne ned på jorden.
Jer. 2, 34. b. av uskyldige fattigfolk
22, 17. rettet* på å utøse* uskyldiges b.
26, 15. da fører I uskyldig b. over eder
Klag. 4, 13. de som utøste rettferdiges b.
14. tilsølt med b., så ingen kunde røre ved
Esek. 3, 18. hans b.* kreve av din hand.
14, 19. utøste min harme over det med b.
16, 6. jeg- så dig sprelle i ditt b., og jeg
sa til dig: Du- der i ditt b., lev!
9. jeg tvettet dig* og skylte b. av dig
38. driver hor og utøser b.
21, 32. ditt b. skal bli utøst i ditt land
22, 3. Du by som har utøsf b.
4. Ved det b.* du har utøst, er du blitt skyldig
6. fyrster* brukte* sin arm til å utøse b.
23, 37. der er b. på deres hender
45. horkvinner er de, og b. er der på
24, 8. lot* dens b. komme på nakne berget
28, 23. jeg vil sende* b.* på dets gater
32, 6. vanne landet med strømmer av ditt b.
33, 4. hans b. komme over hans* hode
6. hans b.* kreve av vekterens hand.
8. hans b. vil jeg kreve av din hand.
25. I eter kjøtt med b. i* og utøser b.
35, 6. gjøre dig til b., og b. skal forfølge dig;
fordi du ikke har hatet b., skal b.
38, 22. jeg vil gå i rette med ham med
pest og med b.
Joel 3, 26. jeg vil hevne deres b.
Jon. 1,14. ikke uskyldig blod komme over oss!
Mi. 3, 10. I som bygger Sion med b.
7, 2. alle sammen lurer de efter b.
Hab. 2, 12. Ve den som bygger en by med b.
Sef. 1, 17. deres b. skal utøses som støv
Mt. 16, 17. kjød og b. har ikke åpenbaret
23, 30. ikke* medskyldige* i profetenes b.!
35. komme over eder alt det rettferdige b.
26, 28. dette er mitt b., den nye pakts b.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:09:13 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibelord/0048.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free