- Project Runeberg -  Bibel-ordbok /
339

(1963) [MARC] [MARC] Author: Kristian Grimstvedt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

339
Merkur. Ap. g. 14, 12. de kalte- Paulus M.
Merom. Jos. 11, 5. leiret sig* ved M.-vannet
Mesak og" Abed-Nego. Dan. 1, 7.
Mesek. Sal. 120, 5. som fremmed iblandt M.
Mesker eder med det beste av. 1 Sam. 2, 29.
Mesopotamia. Sal. 60, 2. Ap. g. 2, 9. 7, 2.
Messias, -er.
Mt. 2, 4. spurte* hvor M. skulde fødes.
16, 16. Du er M., den levende G. Sønn.
20. ikke1 si til nogen at han var M.
22. 42. Hvad tykkes eder om M.?
24, 5. i mitt navn og si: Jeg er M.
23. her er M., eller der,- ikke tro det.
24. falske messias’er skal opstå
26, 63. at du sier oss om du er M.
68. Spå oss, M.: Hvenr slo dig?
27, 17. gi eder fri- Jesus, som de kaller M.?
22. Hvad- gjøre med J., som de kaller M.?
Lk. 3, 15. alle tenkte*, om ikke han var M.
4, 41. onde ånder- visste at han var M.
23, 2. sier om sig seiv at han er M.,- konge.
35. frelse sig seiv dersom han er Guds M.
24, 26. Måtte ikke M. lide dette
Joh. 1, 20. han bekjente: Jeg er ikke M.
25. Hvorfor døper du-, når du ikke er M.
3, 28. mine vidner at jeg sa:- ikke M.
4, 25. Kvinnen sier- : Jeg vet at M. kommer
29. en mann- Han skulde vel ikke være M.?
7, 26. blitt overtydet om at han er M.?
27. når M. kommer, vet ingen hvor- fra.
31. når M. kommer, mon han da vil gjøre
flere tegn enn denne-?
41. M. kommer da vel ikke fra Galilea?
9, 22. bekjente ham å være M.,- utstøtes
10, 24. Er du M., da si oss det rent ut!
11, 27. jeg tror at du er M., Guds Sønn
12, 34. hørt- at M. blir til evig tid
20, 31. foråt I skal tro at Jesus er M.
Ap. g. 2, 31. om M. opstandelse han- talte
36 Gud har gjort ham- til Herre og- M.
3, 18. forut forkynte- at- M. skulde lide.
20. sende den for eder utkårede M., Jesus
9, 22. idet han beviste at Jesus er M.
17,3. Dette er M., den J.- jeg forkynner eder.
18, 28. viste av skriftene at Jesus er M.
26, 23. at M. skulde lide, og at han
Mest. 1 Mos. 34, 19. Ap. g. 25, 26. Gal. 2, 2. 6.
1 Tim. 4, 10. 2 Pet. 2, 10.
Mester.
Ords. 26, 10. En m. får alt i stand
Es. 40, 19. Gudebilledet er støpt av en m.
20. han søker op en kyndig m.
Esek. 21, 31. ville menn- m. i å ødelegge.
Mt. 8, 19. M.! Jeg vil følge dig hvorhen
12, 38. M.! vi vil gjerne se et tegn av dig.
22, 16. M.! vi vet at du er sanndru
24. M.! Moses har sagt: Når en* dør
26, 18. M. sier: Min tid er nær
Mr. 5, 35. hvorfor umaker du m. lenger?
10, 17. Gode m.! hvad skal jeg gjøre
Lk. 6, 40. enhver full-lært, blir som* m.
7, 40. M., si frem!
17, 13. Jesus, m.! miskunn dig over oss!
Joh. 11, 28. M. er her og kaller på dig.
13, 13. I kaller mig m. og herre,- med rette
20, 16. Rabbuni! det er m.
Mesterskap. 1 Kor. 2, 1. ikke med m. i tale
Metall. Esek. 1, 4. nogef som blankt m.
Mett.
2 Mos. 16, 3. da vi åt brød til vi blev m.!
3 Mos. 26, 26. I skal ete og ikke bli m.
5 Mos. 6, 11. når du da eter og blir m.
11, 15. du skal ete og bli m.
31, 20. når de har ett og er blitt m.
1 Sam. 2, 5. De m. lar sig leie for brød
1 Kr. 23, 1. David- gammel og m. av dager
2 Kr. 31, 10. ett oss m. og fått- tilovers
Job 10, 15. ikke- løfte hode, m. av skam
19, 22. blir ikke m. av mitt kjøtt?
Sal. 59, 16. farer omkring- ikke blir m.
78, 29. de åt og blev såre m.
88, 4. min sjel er m. av ulykker
Ords. 13, 25. rettferdige eter så han blir m.
19, 23. m. får en gå til hvile uten- ulykke.
27, 7. Den m. vraker honning
20. Dødsriket- avgrunnen- menn. øine- ikke m.
30, 9. når jeg blir m., skal fornekte dig og si:
15. Der er tre som aldri blir m.
22. en dåre når han blir m. av brød
Prd. 4, 8. hans øine- ikke m. av rikdom.
Es. 1, 11. jeg er m. av brennoffer av værer
23, 18. ete sig m. og klæ sig i prektige klær
56, 11. grådige hunder, de blir aldri m.
Jer. 50, 19. i Gilead skal det ete sig m.
Hos. 13, 6. da de blev m., ophøiet de sig
Joel 2, 26. I skal ete og bli m. og prise H.
Mr. 8, 8. de åt og blev m.;- tok op- 7 kurver.
Lk. 6, 25. Ve eder, I som- er m.!- I skal hungre.
Joh. 6, 26. I åt av brødene og blev m.
Ap. g. 27, 38. blitt m., lettet de skibet ved å
1 Kor. 4, 8. I er alt blitt m.
Mette (subst.). Sal. 78, 25. næring til m.
Mette, -s, -t.
2 Mos. 15, 9. jeg vil m. min sjel med dem
5 Mos. 33, 23. Naftali, m. med nåde og fylt
med Herrens velsignelse
Job 14, 1. lever en kort tid og m. med uro.
27,14. hans ætlinger ikke brød åm. sig med.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:09:13 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibelord/0351.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free