- Project Runeberg -  Bibel-ordbok /
352

(1963) [MARC] [MARC] Author: Kristian Grimstvedt
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - ... - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

352
4 Mos. 11, 11. hvorfor* ikke funnet n. for dine
5 Mos. 7, 2. du skal ikke- vise dem n.
33, 16. n. fra ham som bodde i tornebusken
23. mettet med n. og fylt med- velsignelse
Jos. 11, 20. de skulde- ingen n. få
Rut 2, 10. Hvorfor har jeg funnet n.
1 Sam. 20, 3. Din far vef at jeg har funnet n.
1 Kg. 8, 33. bønnfaller dig om n. i dette hus
Esr. 9, 8. for ef øieblikk n. blitt oss til del
Job 8, 5. beder den Allmektige om n.
9, 15. måtte be min dommer om n.!
Sal. 5, 13. Som med et skjold dekker- med n.
30, 6. et øieblikk- vrede, en levetid* n.
8. ved din n. hadde du grunnfestet mitt fjell
69, 14. jeg kommer med* bønn- i n. tid
77, 8. vil han ikke mere- vise n.?
84, 12. Herren gir n. og ære
85, 11. N. og sannhet skal møte hverandre
89, 15. n. og sannhet går- for ditt åsyn.
106. 4. Kom mig i hu, H., efter din n.
Ords. 3, 4. Så skal du finne n. og- god forstand
12, 2. Den gode får n. hos Herren
16, 15. kongens* n. er som en sky med
Es. 26, 10. Dersom den ugudelige får n.
55, 3. gi eder Davids rike n., den visse.
60, 10. i min n. har jeg forbarmet mig
Jer. 14, 7. vis oss- n. for ditt navns skyld!
16, 13. fordi jeg ikke vil gi eder n.
31, 2. Det folk- har funnet n. i ørkenen
Hos. 12, 5. kjempet- gråt og bad ham om n.
Sak. 4, 7. under høie rop: N., n. være med den!
12, 10. utgyde n. og bønnens ånd
Lk. 1, 30. Maria!- du har funnet n. hos G.
Joh. 1, 14. herlighet- full av n. og sannhet.
16. av hans fylde* fått, og det n. over n.
17. n. og sannheten kom ved J. Kristus.
Ap. g. 4, 33. det var stor n. over dem alle.
6, 8. Stefanus var full av n. og kraft
7, 10. gav ham n. og visdom for Faraos
11, 23. da han- så G. n., gledet han sig
13, 43. formante dem- holde fast ved G. n.
15, 11. ved- Jesu n. tror vi at vi blir frelst
40. brødrene hadde overgitt ham til H. n.
18. 27. ved G. n. til- gagn for de troende
20, 24. å vidne om Guds n. evangelium.
32, overgir jeg eder til G. og hans n. ord
25, 3. utbad de sig den n.- la ham hente
Ro. 1, 7. N. være med eder og fred fra G.
3, 24. rettferdiggjort uforskyldt av hans n.
4, 4. lønnen ikke av n., men- skyldighet
16. løftef kunde være som en n.
5, 2. adgang ved troen til denne n.
15. gåven i det ene menn. Jesu Kristi n.
17. de som får n.- overvettes rikdom, leve
20. synden blev stor, blev n. enda større
21. så skulde- n. herske ved rettferdighet
6, 1. foråt n. kan bli dess større?
14. I er jo ikke under loven, men under n.
15. synde,- ikke* under loven, men under n.?
11, 5. en levning tilbake efter n. utvelgelse
6. av n., da er det ikke mere av gjerninger
12, 3. 15, 15. den n. som er mig gitt
12, 6. nådegåver,- efter den n. som er oss gitt
16. 20. Vår Herre J. K. n. være med eder!
1 Kor. 1, 3. N. være med eder og fred
15,10. av Guds n. er jeg det jeg er, og hans n.*
ikke- forgjeves,- ikke jeg, men Guds n.
2 Kor. 1, 11. lyde rikelig takksigelse for oss,
for den n. som er oss gitt.
15. foråt I skulde få ennu en n.
4, 15. foråt n. kan- virke rikelig takksigelse
6, 1. at I ikke forgjeves* ta imot Guds n.
8, 1. n.- Gud har gitt i Makedonias menigh.
9. I kjenner vår Herre Jesu Kristi n.
9, 8. Gud er mektig til å gi eder all n.
14. Guds n.- overvettes rik over eder.
12, 9. Min n. er dig nok
Gal. 1, 3. N. være med eder og fred
6. fra ham som kalte eder ved K. n.
15. han som- kalte mig ved sin n.
2, 9. vite om den n. som var mig gitt
21. Jeg akter ikke Guds n. for intet
5,4. rettferdiggjøres ved loven;- falt ut av n.
Ef. 1, 6. til pris for sin n. herlighet
7. syndenes forlatelse, efter hans n. rikdom
2, 5. gjort oss levende- — av n. er I frelst
7. vise sin n. overvettes rikdom i godhet
8. av n. er I frelst, ved tro
3, 7. den Guds n. gave som er mig gitt
8. Mig- blev denne n. gitt å forkynne
4, 7. hver og én av oss er n. gitt efter- mål
6, 24. N. være med alle dem som elsker K.
Fil. 1, 7. siden I alle har del med mig i n.
4, 23. Jesu Kristi n. være med eders ånd!
Kol. 1, 6. lærte å kjenne Guds n. i sannhet
4, 18. 1 Tim. 6, 21. 2 Tim. 4, 22. N. være
med eder [dig]!
2 Tess. 1, 12. 3, 18. Herre Jesu Kristi n.
1 Tim. 1, 14. vår Herres n. blev overvettes stor
2 Tim. 1, 9. den n.* oss gitt* fra evige tider
2, 1. bli* sterk ved n. i Kristus Jesus
Tit. 2, 11. Guds n. er åpenbaret til frelse
3, 7. rettferdiggjort ved hans n., efter håpet
Heb. 2, 9. ved G. n.* smake døden for alle.
4, 16. n. trone,* n. til hjelp i rette tid.
10, 29. verre straff* verd- hånet n. Ånd?
12, 15. ikke nogen viker tilbake fra G. n.
13, 9. godt at hjertet blir styrket ved n.
25. N. være med eder alle!
Jak. 4, 5. dess større er den n. han gir.
1 Pet. 1, 2. N. og fred bli eder* til del!
10. spådde om den n. som I skulde få

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:09:13 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/bibelord/0364.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free