- Project Runeberg -  Biblioteksbladet / Tredje årgången. 1918 /
97

(1916)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Litteratur

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

demonstrativt, att den estetiska effekten uteblir. Bokens svagaste punkt är den mänskliga
livsskildringen, som i sitt bemödande att nå tillbaka till urkänslorna och det instinktiva i
människan förleder till en ensidighet, som vilseleder. Motiven, som gärna löpa ut i gräsligheter,
äro rena konstruktioner och ge aldrig konstnärlig illusion av levande verklighet. Däremot
innehålla novellerna prov på en verksam målerisk bildkonst och enstaka tavlor (episoder ur
världskriget) gripa genom poetisk stämning.         S. S—n.

Melsted, Henning von. Gerda. Roman. 2 uppl. A. B. 1918. 216 s.         4:75.

Historien om en kvinna mellan tvenne män, sin egen och en annan. Det är inga idealfigurer
men alla tre skildras inifrån med mänsklig sympati utan att författaren själv tager
någon som helst ställning till det etiska problemet. Boken har, utan att vara betydande, vissa
litterära egenskaper.         F. V.

Mörne, Arvid. Offer och segrar. Från Finlands kämpar. A. B. 1918. 76 s.         3:—.

Dessa dikter vilja påminna fennomanerna om »svensk gärning» i Finland, och under de
sista tidernas olycka göra de front mot den röda revolutionens strävanden. Det är således en
högaktuell bok, och den har åtskillig poetisk energi och poetisk bitterhet. Det karga, kala
och frusna i Finlands landskap får Mörne uttrycksfullt fram.         F. V.

Ossiannilsson, K[arl] G[ustaf]. Förrädare. Socialt skådespel i fem akter.
Efter romanen Barbarskogen. A. B. 1917. 143 s. (Dramatik 5.)         2:75.

Detta skådespel är en dramatisering ur författarens bekanta roman »Barbarskogen» och
kan nog göra effekt på scenen.         F. V.

— Thomas Thorild. Historiskt skådespel i tre akter. Sv. andelsf. 1917.
146 s. (Dramatik 6.)         2:75.

Thorilds suggererande gestalt har O. gjort till medelpunkt i ett treaktsdrama med livlig
dialog och goda scenslut, egentligen tre olika tavlor ur Thorilds liv. Det hela är ej betydande,
men försvarlig genre.         F. V.

Balzac, Honoré de. Gobseck. En parisisk procentare. — Överste Chabert.
Hjälten från Eylau. Tvänne berättelser. Övs. [fr. fra.] jämte en levnadsteckning
av Honoré de Balzac av O. H. D. B. & B. 1917. 159 s.         1:—.

Inledda av översättarens lilla färgrika och livfulla essay över Balzac, koncentrera dessa
två dystra men fängslande skildringar några av den utomordentlige romanförf:s starkaste sidor som
berättare och själslodare. Den förra berättelsen ger företrädesvis några originella och målande
interiörer ur ett av världsstadens kusliga pantlånekontor med dess dominerande huvudperson, en
förfärande naturalistisk och exotisk ockrarfysionomi, därtill skildrad med något av den visionära
fantastiken hos Rembrandts gamla holländska judetyper. Han kommer som hämnaren, som de
förkroppsligade samvetskvalen till sina offer. — Den senare berättelsen, ett hyperromantiskt frosseri
i skärande kontraster, framställer icke desto mindre med den moderne naturalistens mästerskap ett
gripande människoöde, vartill det nuvarande världskrigets elände måhända kan visa ett eller annat
motstycke. Det är den obevekligt sanna historien om hjärtlöshetens triumf över hjärtegodheten,
om kretsloppet från hittebarnshuset via valplatsernas tummel och fasor till fatttghuset. Av
bipersonerna minns man särskilt ett par högst levande parisadvokater; den ene erinrar slående
om Honoré Daumiers dämoniska skepnader. Hela advokatbyrån är f. ö. en traditionellt klassisk
fransk miljöskildring. Översättningen är här och där bristfällig.         E. A—ie.

London, Jack. Jerry. Övs. [fr. eng.] av Ernst Lundquist. Boh. 1917. 296 s.         4:25.

Ovannämnda bok är Jack Londons sista arbete. På svenska har det utkommit först efter
hans död. Det är en historia om en hunds underbara äventyr på en av Salomonsöarna. För
dem, som intressera sig för djur, är berättelsen av ett visst intresse, men i värde kan den

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri May 10 20:23:00 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/biblblad/1918/0105.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free