Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Litteratur
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Galsworthy, John. Broderskap. Roman. Till svenska [fr. eng.] av Anders
Österling. Sv. andelsf. 1918. 442 s. 8:75.
I utmärkt översättning av Anders Österling föreligger nu ett av G:s mest betydande arbeten,
betydande både som konstnärlig skildring och genom sin tendens. Det är en bok om
klasskänslornas ismur, väl ingenstädes så ogenomträng]ig som i det London, varifrån förf. hämtat
sitt material, men överallt ett problem av överhängande betydelse. G. visar fram, hur dessa
klasskänslor med några av sina starkaste rötter bottna i överklassens rent fysiska aversion
för de fattiga klassernas levnadssätt. Förf. ger icke något recept att böta det onda — hans
berättelse löper ut i ohjälpligt dissonans — men hans framställning blir dock genom sin
intensitet och sin värme en predikan. Skildringens tragik lättas av det sällsynta behaget av G:s
lyriska och stämningsmättade stil. G—a L.
Günther, Agnes. Helgonet och narren. Övs. [fr. ty.]. D. 1—2. Lb. 1917. à 5:75.
Denna bok erbjuder mycket av intresse. Den skildrar en ung kvinnas utvecklingshistoria,
en kvinna som är begåvad med utomordentlig känslighet och överallt stöter på stötestenar
och svårigheter. Såväl huvudpersonen som flera av gestalterna i det rika persongalleri, den
omfångsrika boken behandlar, äro tecknade på ett levande sätt med fin nyanseringskonst.
Naturstämningarna äro flerstädes rent av mästerligt återgivna. Arbetet, som i sitt hemland
Tyskland utkommit i många upplagor, torde säkerligen även här i Sverige kunna räkna pä
talrika läsare. E. G.
Milton, [John]. Simson. (Samson Agonistes.) Drama. Övs. [fr. eng.] af
U. Lindelöf. A. B. 1918. 80 s. 2:25.
Den enda senare efterbildning av det grekiska dramat som har verklig kraft och poesi.
Det hela är djupt genomlevat, då Milton i Simsons öde lagt in sin egen blindhet, sin strid mot
fienderna, den långa ensamheten och den slutliga diktartriumfen samt sin bittra erfarenhet om
kvinnorna. Översättningen är aktningsvärd men ger intet av originalets storslagna
formskönhet. Rg.
Pugh, Edwin. En skrattbok. Från eng. av Tom Wilson. W. &W. 1918. 258 s. 4:75.
En älskvärd men ej särskilt betydande samling kåserier om allt och ingenting. Ger
emellertid många glimtar av engelskt liv och uppfattning. Angenäm och underhållande
sommarlitteratur. Rg.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>