- Project Runeberg -  Biblioteksbladet / Femte årgången. 1920 /
57

(1916)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Statsbiblioteks förvärv av den inhemska bokproduktionen, med särskild hänsyn till Sverige

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

urval och gallring kan äga rum. Till stöd för gallringen skulle kunna hänvisas
till Kongressbiblioteket i Washington, som vrakar så mycket. Härtill må svaras,
att därför att nationalbiblioteksidéen icke vunnit insteg i en så oenhetlig nation
som den amerikanska, behöver den icke utrotas hos de gamla enhetliga folk, där
den sedan långliga tider haft fäste. Vem vet för övrigt, om ej med den under
senare år så oerhört stegrade nationella känslan även idéen om en fullständig
samling av den amerikanska bokproduktionen såsom givande ett samlat uttryck
för den amerikanska kulturen i alla dess förgreningar kan bana sig fram och vinna
beaktande? Ett hinder härför kommer visserligen alltid att ligga i Förenta
staternas oerhörda utsträckning och den därur härrörande svårigheten att i
centralbibliotek samla hela den enorma massan amerikanskt tryck.

Med den stora spridning och användning, som det tryckta ordet fått, har
kulturen däri ett fulltonigt uttryck. Det är för att bilden må bli sann och allsidig,
som massan av tryckalster bör bevaras. Även det absolut underhaltiga måste
bevaras såsom ett ojävaktigt vittnesbörd för kulturhistorikern därom, att vid
den och den tidpunkten på det eller det området dylikt underhaltigt gods kunnat
tryckas och spridas. Erfarenheten inom biblioteken ger för övrigt vid handen,
att ingenting är så obetydligt, att det icke förr eller senare av forskaren efterfrågas.
Den som erfarit detta, blir sedan icke så hågad att yrka på gallring. Särskilt för
kännedomen om de sociala frågornas uppkomst och utveckling kommer det i
biblioteken samlade småtrycket att bli en rikt givande källa.

För att de inhemska tryckavdelningarna inom statsbiblioteken må kunna fullt
utveckla sig och därur för forskningen må kunna hämtas det gagn, som är avsett,
är emellertid av nöden, att tillräckliga arbetskrafter ställas till förfogande och att
tillräckliga medel för tryckalstrens ändamålsenliga konservering och förvaring
anvisas. I detta hänseende felar på sina ställen ännu mycket. Utan att i övrigt nu
gå in på frågan om bibliotekens tidningssamlingar, vilken är så stor och
omfattande, att dess ventilerande lämpligen må förbehållas ett särskilt tillfälle, skulle
jag vilja framhålla, att deras vård och komplettering fordrar mera arbetskraft
än som esomoftast på grund av övriga lika eller ännu mera, nödiga göromål kan
bestås dem.

Jag skulle även vilja giva uttryck åt några önskemål att beakta vid en blivande
omarbetning av Tryckfrihetsförordningen — när den nu kommer till stånd. I
den nu gällande lagen anmärkes uttryckligen, att de till ett tryckt arbete hörande
planscherna icke må saknas i arkivexemplaren. Önskligt vore, att denna i sig
mycket riktiga och nyttiga bestämmelse kompletterades med ett tillägg, som
bestämde, vem leveransskyldigheten ålåge i fråga om ett arbete, där texten är bisak
och planscherna huvudsak och där dessa bägge skilda delar tryckts på olika
officiner. Som förhållandena nu ligga, beredas biblioteken vid förekommande
reklamationer understundom vissa svårigheter. — För bedömande av den verkan och
betydelse, som kan tilläggas ett visst tryckalster, kan det vara av vikt att veta, i
huru stor upplaga det blivit tryckt. Ett önskemål är därför, att boktryckaren
ålägges uppgiva upplagans storlek antingen å arkivexemplaret självt eller å den
arkivleveransen medföljande trycklistan. Enligt den franska presslagen åligger sådan
skyldighet de franska boktryckarna. — Icke så sällan händer, att svenska
förläggare trycka arbeten utomlands. Dessa utrikes tryckta böcker äro ej
underkastade leveransplikt. Då det med de rådande förhållandena inom
tryckeriindustrien möjligen kan befaras, att sådant allt oftare kan komma att hända, bör
kanske tagas i övervägande, om ej i detta fall bokförläggaren bör förpliktas
till leverans av arkivexemplar, antingen utan eller mot ersättning.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:11:24 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblblad/1920/0065.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free