- Project Runeberg -  Biblioteksbladet / Fjortonde årgången. 1929 /
21

(1916)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Litteratur - H. Skönlitteratur

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Den nya upplagan av Shaw, som börjat utgivas, synes ämnad att omfatta alla hans
dramatiska arbeten och har värde därigenom att den även i ett annat avseende är fullständig, i det den
tar med även förf:s lika vidlyftiga som intressanta företal. Hittills föreliggande volymer omfatta
Behagliga stycken och obehagliga, efter Vallentins bekanta tolkning, här dock betydligt
överarbetad, samt två av de tre förut ej på svenska tillgängliga Stycken för puritaner. Dessa senare,
som ha sitt namn därav, att förf. i dem ger uttryck åt en puritansk nykter och oromantisk syn
på kärleken, torde vara mindre kända i Sverige. I företalet till dem utlägger Shaw sitt
dramatiska program på ett sätt, som är väl värt att ta del av.         B. M.

Tarkington, Booth. En penningfurste. Roman. Övs. fr. eng. av Elin
Palmgren, f. Norrman. Nst. 1928. 396 s. Hcee.         4:75.

Den amerikanska självkritiken har vaknat — om fenomenet sedan helt bör skrivas på en
tilltagande ålders konto eller om de senaste tio årens våldsamt ökade europeiska inflytande på
amerikansk tankevärld även bör tas med i räkningen, må lämnas osagt. Faktum är i varje fall,
att det ej längre endast är en liten klick av de mera skärande intellekten, som deltaga i
storstädningen, utan att även de trögare elementen börjat röra på sig. En bok som Tar kingtons
ovanstående är visserligen av allt att döma snarast tänkt som en motkritik av den typ Lewis tecknat
i Babbitt, men redan detta ställningstagande tvingar författaren in på kritiska banor.
Slutresultatet blir emellertid ett konstaterande av den bullrande, storordiga och historiskt
fruktansvärt obildade amerikanarens stora förtjänster, framför allt hans okuvliga vitalitet och hans goda
hjärta. Den tes Tarkington söker driva är, att vi här ha en typ, som slående erinrar om den gamla
tidens romare. Så värst övertygande är ju inte argumenteringen, vilket inte hindrar, att boken
blivit ganska underhållande. Det kan tilläggas, att scenen är förlagd till Nordafrika, ej till
Amerika.         G—a L.

Tolstoj, Leo. Snöstormen. Noveller. Övs. fr. ry. av Ellen Rydelius. A. B.
1927. 497 s. (Skrifter.) Hcema.         5:50.

Innehåller utom skildringen av den slädfärd i oväder, som blivit titel för samlingen, nio
noveller och skisser. Tvenne, »Godsägarens morgon» och »Luzern» röra sig kring den unge furst
Nekludovs person och torde vara allmänt lästa. »Familjelycka» är en äktenskapshistoria av helt
annat och lugnare slag än »Kreutzersonaten». De flesta av novellerna skildra med övertygande
sakkunskap godsägarnas och böndernas liv. De sista skisserna ur bylivet äro hänförande friska.
I stort sett samma värld som Bunin skildrar, men hur mycket varmare lever den ej och hur mycket
rikare är ej den mänskliga floran. Skörd, utskrivning, skjutväsendets organisation,
förmögenhetsfördelningen i 1800-talets Ryssland — om allt detta vet man dessutom något faktiskt efter
läsningen.         R. W. R.

Undset, Sigrid. Olav .Audunsson och hans barn. (Olav Audunsson og hans børn.)
Övs. [fr. no.] av Teresia Eurén. 1, 2. Nst. 1928. Hceda.         5:—, 6:50, inb. tills. 13:50.

En fortsättning av näst sista boken, skildrande Olav Audunssons senare öden och
hädangång (Bibl.-bl. 1926 s. 159). Författarinnan har av kritiken på ett skäligen omdömeslöst sätt
höjts till skyarna. Här framträder för visso hennes goda egenskaper men också i hög grad hennes
svagare, framför allt ett ordsvall utan ände, en brist på plan och samling som verkar tröttande.         Rg.

Wells, H[erbert] G[eorge]. William Clissolds värld. Ett nytt slags roman.
Övs. fr. eng. D. 1, 2. A. B. 1927, 28. Hcee.         6:50, 7:50.

En mycket läsvärd bok. Wells har här sökt att framställa en verkligt nutida industrimans
liv — framför allt kärleksliv — och åsikter. Om livs- och tankehistoria ej helt smälta samman,
så uppväges denna brist av värdet och nyheten hos synpunkterna. De äro ej Wells egna, men
komma hans rätt nära. För oss svenskar, som stå nutidens andliga liv så fjärran, bör denna bok
vara en hälsosam och högst fängslande tankeväckare.         Rg.

Wilder, Thornton. San Luis bro. (The bridge of San Luis Rey.) Övs.
[fr. eng.] av I. von Tell. N. o. k. 1928. 197 s. Ill. Hcee.         4:50. inb. 6:25.

En sällsamt fängslande berättelse, komponerad och skriven med genial säkerhet. En
gammal peruansk hängbro störtar, och med den slungas fem människor ner i avgrunden. Författaren
etsar i knappa och skarpa linjer bilderna av dessa fem människors livsöden. Är olyckan en blind

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:13:53 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblblad/1929/0035.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free