- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
GT-inledning

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

1’.
Toeo tart
!en-oitan
wiidennen
Piriaö.

!anis-lito-
:tiipan-ap-
pale/jami-
se! :aiok-
Itmaian
aatemaati"
vat.

Mit! stab"
den ? osen
Jndan
Canssad
nim knn-

diast sito"

Idze wait-
wt tyot et
kelpaJt-
mainut.

"Tämä eli!-
mä ei eatda
vlla !li-tan
!tieot-aikka
Jntnaiatt
paimiosta.

4llointslaiset
lait.
!ati aialls"
hist-hotki.

.Iieldöiait-

"sakit-feo-
naisesiItt-
"talan pal-
!vett-teii-
"Laki useosi
sa raekan-
desi."

Oseoia
ratkaus on
caickein
taket" o-
est-dosa.
Li Jttda-
laiset hm-
m-Itrt! :a-
tta"

Moset-en
!aie secot-
tttan soit-et;
k" km;
tne y-
w-sskk! höl-
!ttni-ea esi-
kniva"

MingF-
tähden
M.sht
det" -Saie
-tntttsittn
set-toi.

Esiptthe

osea iata catitta iuttiiait thmtsethytoatt tehtäwä-niia ettei east mitan munta ettin soitum ta wihati martan saatte"
"iinenne P. spatoali sano. " "
"Wdeetmea/eosta Canssahekdän eot-telemattomudens tähden rang-nikin" ia Jttmala hänen "-
" mons ia hywänteeons taitse-(tosta hän heille ne tayt Cttnmgan waldakunda andoi )toldtsestakitt sitosi-ccii hein;
ein’tmänhänen Eakians ilolla ja rackaudellat niinMoses kertoi jallens enti" ia taioki mita tapahtunnt oli ( paidzt si,
e-.i tuin-pappiuteen ruie) ia nain toasindest seitttä caiketi sen ettin tnaiinmiiiseenia hengelltsetnhaititttsioircaatt ttile"
Ja nijn eaiktoetim tomtenia täydellinett Eatn opettaja/teke hänen toit-tans raydellisest/ettet hän ainoastans anna 4a-
§tannntta on myös tykönä/tosta sen jäiken rtttvetantekematttja cusa jotakin puitteni seuttä hänia ojenda sett jätteng"
Mtttta tämä selitystasawijdettites Kirjasmopetaitotta sanoit" mutit-:cuin uscon Jttmal-Utt ta rackattdeti meidän
; ahimmätsem tygö: sillä sitt! taioit Jnmalan Eatt waatiwat, Sentähdett kieldä Moseohätten selityxellanoeaiken sent
!oea aston Jitmaian pekalle turmele eli hututta/ja sen hanteke ; o. incunasii. Murta mttä raokattdettestatkieldä
hän Kirjatt loppiin asii. "
Sthte on casa oteamtnenwaari/ensist/ ettei Mosiö sentähden niin kijndtäsi sito Canssan caicki-
naisilla Eaillatetteithtnisella oiis tiia walita idzelletts jorattua työtc" eiickä oma Jnmalan paitoeittst ajatella,
Stllt! ei heiti ainoasiaits opeta pelkämän-"ttseoman ia taeastaman Jtmtalata/ mtttta anda myös nijn moninaiset ta;
toat ulconaisest Inmalan paiweitirest/tthteiniittpausiempaasiotnja ttnitttsieneansni ere" ettei yxikän tattvidze idze
hänelletts walita iotattttatoisia. Stjhett hiin myös opetta istttttamanirakendaman /naimanisottmantiapsiniper;
hertt! ja paickatoake halltdzematt/ osiamatt ja myymiin/lainantein ja maxaman/ja piat! sanottu : eaioki mitä nleona
ja siseinä tekeminen oliot ia seit han teke nijn ahkerast/että muutamat titisia eaetsia luullan tyhmäxi ja tin-hati.

Mittta mingätähden hatt sen teke ? sentahden : Jtttnaia oli omistanut hänellenio sett Canssaniettäse oliohänen
omanit/ia hän heidan Jttmalans. Sentähden tahdothanheitä nijn hallita /ettå mit-"the teiti piti oleman hänen e-
des-"tito wahwa ia oikia, Sille! eosta jotakin tehdaniiosia ei Jumaian sana ja ka ikyä oi" se ei mitän kelpa hänet! ede-
sänsija on caicki turha.Sille’thän tield-!myös siittä 4. ja ".. !ngns wiidennesKirjasntitati lissmäst hänet: xatijno.
Ja :4. eugtts kielot! han tekemästimitä heille oikiaxi neity-o. Datvid myöstvaittta Psaitario/ch eaioetProphetat/et-
tä Canssa teit seneaitaisia hywin töitä/jotca he idze hetlletts oittwalinnet/ia ei ollet kaiketyt Jttmaiaioa: silltiei- han
tahdo eika woi kärsiäietta nettiin hänen omanit otvat/jotaittt tektsit jota ei hän ole kaskenne / oits se niin hytvä ettin ska;
näns se taidais. St’llä tuuliaisiin jotet Imnaian sanas ripotit on taickein hyioain röidett eannt’sittsia hywyys-

Että sijo ihmiset täsä elämät et" taida olla paidzt ttieonaisia Jttmalan palwelttsta ia fatima/on Jttmaia andanut
heillesemalta-"setmoninaiset sandyt-" ia sitonut heidan hatien käsiytllänot ettäjos he tahdoit Jttmaiatauiconaisella
muodolla palwella/pitiheidän yhdellä natstä händäpaltvelemanijaeiajatteleman tdieheillensjotaktni oma/niin he oji-
sit wahwatia suruttomat/että heidän työns kelpais Jttmaialle/cosea he nijn tvaellaisir ttittltaisttdes ia Iumalanta-
nyis. Ja nijn hetllä on jotapa-"tao kielty settramast omatatti-ina ia napat eh tono/eosta he jotakin hywt! tekewat ja
hywin elä tahtowat/ ja cuitengin hetlle ott yldätylltk sanottu ia meiärättytpaioketisia/aiea/persona/työ/sääty/ettei hei;
dan siita mitan pit-"myt !valittaman/eikä tarto-teit wierasten jtt maiden palwelusta settramatt.

SJo-inkin on ottaminen waarneet-; Lait owat oolmslaiscc: muutamat hctsiä puhat-oat ainoa-

stanoaiallisist asioistmt’jncttin Ketsarnteakneli mtttt mailm-:iimen eetti.Ramar !ait owat Jttmalalda annetut
enim minen pahain tahden/pisaman niitä enenneen/ettet he tekis pahemmin" Sentahden owat seneaitaiset Eait Kitl;
dölait enammineut’n Opetttolaitt nijnnttnseoneosea Mosestäsii emannän eroitta erokirjalla. Stneaitainen on
myösktjtvauotthrin !akiemändätä watit-i" nitnn" ;. ete. Re caicki owatmaiimalliset eetit,

Mmttamat opettamat nltonaisest Jitmaian palwelttxest "niittuin eittien sanoitit on.

Nämätmoiemmatwoittansconja rackauden eaktttnjneträtaikilla muilla tattila pitä oiemanheidän ojennu-
"rens ja mittansntseost ia ta okandeinja silltlehdolla pideten-nainen" he heidatt töillans ole "stoain raskainta wastan"
Mtttta tusa nti-[roja ratketutta wastan onset/siirteet tie ensi-igan kelpa.

Stjtä se miet enin meinem /ettei Datvid tappanut murhajata Joabi/ioea etiitengitt oii cahdeft tuolein-inan-
sainnttr. Ja 2.. 11:3. ta, !npais hanTheeoantoatmoll-"ettei hantit pottana pitattyttunteman/waicka hätt weijens
tappanut oli. Absowntteihan myös tappanttt. Ja Dawtd idze sötpyhisitå !pappein iettotstä/ r. neg; ; i. Thamar
tttnii Ctmingan tyllä andaman hänclleno Ammonin hänen weitpnolensatotoxi. Näistä ia muista senealtaisista te-
goistet kyllä nahdtsnicuinga Cttntngat/Papit ia Päämtehetttsiast otvat roh,ktasteakia wastan tehnet/ritsa ttseo ia rae-
eans ott waatinut. Niin etta-istoja rackatts eaiokt !ait oiendatvatia hallidzewat. Etta sijs caicki Eaki waati astoja"
raokattttantijnei yxikätt !akienantbi teipatelioieittettaptt Eatxt" /cosca hän on nseo ja raotatttta tvastan,

Sente’thdtnexytoat Jndaiaiset wttla tänäpän sangen snttresttettähesniineowinja angen-asi pst-stoat muntamat
Mosexen ian/ja etinen hyijatvärraokaudenja ratthamenin-he meidatt cansamsyötvoleja juon-ati eli jotakin muttta
sentaitaista tekewät/ etta eadzo oikeminn toinda/ on sijo tämä ymmärtys tatpelltnentei waimoin Jttdalaisikie/mnt-
ta caikille jotca Sain allaeiatoat, Stllänijnsano myös Cbtistns-"minn te. että iepopäitoa saadan rioko ia antta
harts/ioca on taitvoott pudonnut/jota cuitengin ei muttta ole enin asallinen ja wäha wahingo . Cttinga paijo enäm;
min saadan "topan rieka :aukinaiset eitit/tost: hengen waara sitä waati/jos ei minnoin nsco ja taota-etta toastein ta-
pahduis. thnetttn Chrisitto sanot’ Datoidin tehnen pyhist lei itotst syödesäns / marc" 2.

WVt-ta -ninga se mie; että Moses nijn secasenratsin pane Laimia set-oitta toisen rosseen" mit-et
hän pane parentntin wailttmllisia §tinaus ja hengeiltsij taas "mano/ns" ia rack-tiitta tiinan" kertoi myös
toisinans yhden !aiti m’fnuseinyxillä sanoilltitettajoett snieeettnejttk inkemast ja ettttiemast? Wasiatts: Möseö "k-
ioitta fensäiten euin hallitttres ta tast; elain-76" tapahtu/joista hänen Ki:j oisans se lkiäsi opetettin ; Sillä se tapahttt nt’fn
ettänyt sita nyt tätä tehtämt’m pita.Ja ei nysk-"in ihminen’taida costan nijn laitta clam-iran" iot; se "mutoin ott jnma"
imen )että hiin yhtenä-päiwänaetäis aiwastanshengc.lltsett eninmiten/ia toisna mailmallisen stetten; mtttta Jttmaia
soivina-näneaiekt Eait teiken-knatnötttttinstahdetTaitvaS ia ctwkttiset kedolla secmsin seisowat/ja " bkink "59 5769?"
yhsinjäriesiysttettefihmtsm pira olemat: aina ivanninseta yhteis että toisen/.ja tetem-"sn sita ensisi mm ?"sisi k-"Isijin
pääty. Rtjn owatmytss Mosexen Eatt seeoitetut. " " " " — "
" Mttna "sentähden hännätt ttfeitt kertoi/ia ntjnwahtyasi sitä yhrä waati / "cä sij–I palio seikiämmin hanen ivit-
canö oikia montio tiittaiset:- Sillä se ioca otta eetin alatsitt Canssa hailihzematt /hanen pikä lask-ime" bökkinin" ja
" tvaattmannttjaettinAsia"ajetan : sillä et yxikätt !ain työ tehdä raokanöella ja hytit-iiii; tahdolla/!9776" !? i’ikäöletinin
catoet" waadtttn ta patotetttt; Että Moses on !aitt opettaja/nijn hänen pita niin waatimalJt ja !tlla maatinti-
sella osottaman temnga !ani työt owattvaaditttttyöttjotca tväi:sijttätv-"tt ihmisen/ siihetmstt" etta hätr sen tantat rupe

tandem-timantin; ia yiönmteitfydenis Jnmaian !akia wastgnija siine epzinni’n armo / ettin seura.

Colmatt-

I;

denna.- ;,
cy.tnity
8: :2: 8;

2; ;

innm.set4. ,

"aten-!24 I’
4-

"2:64-27-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0014.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free