- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
56a

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

"4 " mc; Tabeniacli

öme Cbr"

II- Mos; Kirja;

tehdäns

0;

!717;

l

A

I

O

"-
D

"
0

!and-le.
sun" 26";-

"

:-
!9

23

AI

"-
RIEJ

C-

W

Torennoe.
5119.36 :3 6;

1"
"-

Lsirjppn,
-A-y" 26:;I.

w

;

O

;

"
.p

0

"

w

"5"

in
08

A

yhdjstr" wqsi waneelta yhdelle puolelle /ja
cuusi kolselle puolelle; Jej teke" qu’sikym-
mendä silmntsta joca svaatcen reunalle /
jojlla ne yhdjsiettin; Ia ha’n rekt ivejsi-
’öymmendae waskieouckua / jojlla maja
yhdlstettln; Ia teke" peitten majan paal-
le/ punalla painetnista oinan nahgoista/
ja wielä peisten sen påälle ’Thechaschjm
nahgotsta,
WA eeki majan laudat hongasta / pystyäl-
lä oleman; Ioratdzen tandem pjtuus

sta kynärätå; Jocaj’dzeen lauraan / teli
han cajn" waarna/ joilla he romentolseens lej-
retken; chn teki hän eajckj majan landat,
"a hän cels" majan laudat / ntjn estä caylkynp"
mendä ncjsiä seisoi erelän pain; Ja teke" nel-
jäkymmendä hoplajalea heldan alans/ joca
laudanala cajn" jalea/ ajna cahden waarnat;
cansa; Hein teki myös :ojselle siwntllema-
ja / cuin oli pohjanpuolella / ealeymmendä
lauta; Neljänkymmenet! hopeajalat: ean-
sa/ aina eaxj" jalea cungin laudan ala; Mlst-
ta peralle maja landen päjn/ teke" hän entusi
lanta; Ja rekteaxtmuuta lanta nljlleeah-
deliie eulmalle majasta molemmille siwuille;
Nein että eumblktn ncjstå tulit yhteen alhalda
njjn ylospäjn/ ja ylhäldä yhdlstettinpjejjal-
la, Nein eeka eahdexan lauta oli/ja enusitoj-
siakymmendä hopeajalea/ cajn" jalea joca-d-
zen alla; "
VJjn teke hän myös eorennothongasta:

noljsi nljhln lantoin/ jotca olet yhdella"
puolella maja; Jaroiseefvljsi eorendo toj-
selle pnolelle maja / ja wejsi peralle landen
paln; Ja tele eorennon/ njjn että se lan-
tain pääljdzen sisille sysättämän yjn" / yhde-
siä enlmasta ntjntojseen; " Ja silats laudat
yäelldae cullalla/ mutta heldan renganstekj
hän rullasta / jojhjnga eorennorpisietnn /ja
silais:eorennot eullalla;

An reklmyös’esirlpun/ ja Cherubjmjm

sen påälle tatrasvast / kellalsesia silklstä /
skarlaeanasia/ rosinpunajsesta ja walkjasta
kerrarusta silklstä; Ja teke" sijhen neljäpad-
zasia hongasta/ ja silats ne eullalla/ ja nqden
cnupneullnsta /ja walolncjlleneljä hopeajal-
ca, Ja tele" ivannen majat: owen eteen / tai-
tawast neulotun kellajsesia silktstä/ skarlaca-
nasta/ rosinpunatsesten ja walkjasta kerran:-

rätä / yn" mjcm ole" cajkjlllj svantteella; Ja" pejns eansa/ ja silais eni-pln ja heldan wan-

olr" kymmenen kynärätä/ ja leweys puoliroj- .

dens" eullalla/ ja wtjsi waskcjalea;

Oers; I. Cenckj nijnsnin hERra kästenye oli) nämä! semat
nsein terrojen!- / ja annetan tällä etecä/ mei meidön muulla ta"
!vallapjdä Iumalaja palwelewa-"els mejdänJumalan palwelu-
stam eeremäm cum han jdöe ase-ranne ja kasteno- on

)000211. lEucu;

F" Ezaleel eekeAj-kjmv. t. Armonisttllmcnja caxi Che-
; rubjmisenipekalle/ns.Pöydäncalninejmv.in kyn;
:el-!jalanlampninchsjo. !7" SawnAlrar-nio.y-.Woi-
delljjsöljyjeja smdzunixcnl v, 2;.

CDW ?! Bezaleel tektArkln hongasta/
73;; Z pnoldarolmasta kynärätä plt-
VWTj-; kän / puoldarolsta kynäräta"
"2" " " lewiänjaeorklan; Ja silalssen
puhkalla cullalla/ sekä sisälda" ecea’ uleo / ja
cekj sen ymbärille enllajsen manden; Ia
walot" neljci euldarengasta hänen neljåån
culmaans/ecya" entmmallenginpuolelle; Ja
teke" corennoc hongasier / ja silais ne nellalla;
Ja plsrj ne rengajsijn Arkln siwulle /nc’jn ektä
sekantin rannetta.
?! hein rektArmon-"stnimen puhtasta eul-
lasta / puoldaeolmatca lynarätä pitkan
ja puoloatojsta kynäräeef lesolan; Ia teke"
cajn" Cherubkmj lujasta eullasta / molem-
btjn pa’ihr’jn Armonistninda; Yhden Che-
rubjm tähän !mähän/ja tojsen Cherublm toi-
seen påahein; Ja Cherubjmjc lewttjt sij-
pens sen ylidzen / ja peicerrmonjsinlmen/
ja he:dän caswons olit tokne:j tojsens puo-
leen/"jaradzoitArmonistu-"men yäälle;
Antekjmyös pöydän hongastaeahka ly-
näräta" pltläxt/ kynäräsä lemieni/ja
puoldatoisia kynärära eorkiaxi; Ja silais
sen puhtalla cnllalla/ ja teke" cullalsen manden
sen ymbärtlle; Ia keke" partan sen ymbärins
kämmenda lewjän / ja cullatsen manden
parran ymbartlle; Jej walot sijhen nelja
cullajsta rengasta / ja pam" ne neljalle enlmal-
le heidan neljån jaleans paalle; Juurl
lin" parrasta/ njjn että eorennok pysyjc sij-
nä sisällä/jojllapöycåcannetan; Ja hän
keke" myös corennot hongasta/ ja silcns) ne
:ullalla /" estä povta m’jllae ranne-ska taittin;
Hån cell myös poydän ealuc puhtasia cul-
la";”ra e/ saete/"lusicar/ rannut ja maljac/ jojlla
povta pennan"
HAU teli myos kyntjlåjalan pnheasta ja
lujasia rullasta / jonga sven-ces oln haa;
rat/ maljar/ :nupit ja emfaesen Cue:ss-

;

"

"-

"

p"-

"

"

"-

"-

haara käwlt hanen kyljesnins / colme haara

.sia silkjstef. Ia qusi padzasta heldänemep-

"

d-

b-

"p

A,I

08

"1

O

?

Kq"

kum-

75;"

"Bksaleelse-
ke Arkin.
Suy. 2; : la,

:lemoni-
!tulmej- / sa
Chcrubj-
min sen
päälle.
§uja-2;: !7.

"pöydek-r"
Fuy.ksinz

"Ryntiläj a-
lan.

"Suy-Y:Fl"

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0163.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free