- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
66b

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

!5" Lue, Siemenen ja wesen

l" B "7 I ’k I (? ll 8. judxusi;’4niing"

6

l

l

!

l

l

l

l

Wainwi- j
siajollla on
hejdän l!-
hansweren
juoxu,

OO

"

!o

!0

;

"

08

"I

"

ko

25""pita saastaisen oleman ehtosenastt; Ia taic-

2!

Se joca c’stu eusi han on istunut/ hauen saastaisen ehtosenasit"ej " Ja joca :arkku jo-;";re;uu0,
pik-i pesemän waaktens / la wiwttaman td- hongntn/ jonga paalla han ou istuuut/ hänen 4",

jzens wedellä / ja oleman saastaisen ehtosen pitä pesemän waatteus/ jafvlruttaman ha-
7 asti; Se jota sattu hanen lihaaus / hän neus :Fedellä / "ja oleman saastaisen ehtojen
jpesiäri waatteus/ ja wiri-ttacauhäueuswe- asic; Jos jotakin oja olla "sen iouotes/ eli"
8 della ja olcau saastakuen ehtosen asti; Jos istucmellaeusa hait uni/jos jocu sijhen tartni/
hänen pite; oleman saastatseu ehtosen asti;

hansulle puhtat! paalle / utju se pica pesemän
waatteus/ ja toivuttaman häueus wedellä/
ja oleman saastaiueu ehtojen asti;

Ja satula jolla hän aja/ pite; oleman sate
staineu, Ja se joca sattu johongun sijhen/ jo-
ca hänen allans on ollut / hauen pica saastae/
sen oleman ehtosen asti / ja jota uijtä canda /
pirti pesemelu :vaatteus / ja toteuttaman ha-
nens svedella / ja oleman saastatseu ehtosen
asti; Ja johonga han tarttu / enneucuiu hän
kateus pej? wedellä / sen pitä waatteus pese-
mäu ja sokeuttaman idzens wedellä / ja ole/
man saastaisen ehtosen asti; Tarttu " hau
satoiseen astiaan /se pitä ritottamau / mutta
puuastia pira svedella wirittettaman;

Ja tulduans puhtaxi lihaus juojusia/ pn

siujcesiaus/ja pica pesemän waatteus/ja tvi-
ructaman idzens juojetvalla uudella / utju
hän on puhdas; Ja tahdejtandeua paijoa-
uä pita hauen ottaman parcu mettula/eli taju"
tuhkulaisen poita/ja pira tuoman HERran
eteen seuracunnan majan owet! edes / ja an-
daman ne papille; Ja papin pira ne uhra-
man / yhden ricosi-heiti / ja toisen polttouh-
rijti/ ja sowittamau hauetiHERran edes
hauen juoxustaus;

Cosca miehen siemen wuotaunesa/häneu
pira pesemau toco ruumius !vedellel ja ole/
mausaastaisenehtosiuasti; Jataictinma"/

sijheu aicau tuin hauen aitaus" tule / hauen1 "
pira oleman inastaiseu secdzemeu päiwä / ja l"
hauen wuotens/ josa hein lewännyt on/ piti;

ta hänen lukeman seidzemeu patiot; puhdi-"
jSe joca rupe johougcin uqhin / ha’ueu pitli

"

;

Ja jos jocu mies lewäja hauen tyköuaus/ "

oleman saastaisen; Ios jongun waimori ; "3
weren juoni jonota cautvaij aita / ei tvai- !
woin utjntautvait cuin aita ou /mutta myös"
ylidze sen ajan/ hauen pitä oleman saastatsen;
nijucaufvan culu se jonota / nijncuin hait ou
hauen oiliallafvuotous ajallamcjnhaueupi-
ta oleman sijheu aitan saastaisai; Caieki
wuode cusi hän lemäjae / nnneautvau cuin
hän tvuota / pita oleman nijncuin oiki-in
touotons ajan wuode; Ja caicki jonga
päalla" hän istu/"pira oleman saastaiuen uiju-
cutn hänen oikcana tvuotamiscns aitana;

"

5

"

,-

7
oleman saastaiseu / ja pite; pesemåu waat-
teus/ja toimittamat; häueus svedella/ ja ole-
man saastaisen ehtosen asic’;

§losta han on puhdas souotamisesians /

:-

8

nijn hauen joitae lukeman seidzemen pa’ifva"/

parin mettisiae eli rajet tuhkulaisen poica wie-
däjcens papille/seuracunnan majan otveuede-
sa; Ja papin plta uhramau yhden ricosuhtt-
jtt/ja toisen polttouhreja/ja sowittaman hauen

ce/ ja caicki uahca/ joca sentaltaisella sieme-/
nella" tahratut ou/ pira pestämäu wedella /ja
olemansaastaiueuehtoseuasu; Jatvaimo/
jonga tykönä sentaltatueu miesmata/jolla on
siemeuen juotu / heidän pitä pesemäu idzens
wedellä/ja oleman saastaiset ehtosen astt;
TOsca waimolla ou hänen lchaus weren
juoxu/ pitähåneu ertuclus oleman set’dze-
menpätwä; "ja jota ha’ueen sattu/ hänen

lkt jonga paalla hau lewäjå / ntjucauwau
tcuu haneriuäus on/pitcj oleman saasiaiueu/
ja cateke jonga päälla hau istu/ pica oleman
saastamen; Ja se jota hänen wuoteseeus
sattu / häueit pitå pese-man waattens / ja tvi-

sijtte hänen ptta oleman puhtan; Muna
cahdejandena pauvana" pita hänen ottaman

"

?

0

5"

HERrau edes/hänajsaastaisi:deusjuonina; "-
Nijii teidan pitäeroittamaquraeliii lap- ;
sia heida’u saastaisiideustahdeu / ettei he cuo- "-
lis heidan saastatsudesaus / tosta he miuun
majani saastuttawatjoca teidan seasan on;
Täma on sijäty wuotamisest ja sijtajolda.
uuesa siemen tvuota / utjn että hän sijtae tule
saastaljejci; Ja sijtcj jolla on weren juoch/ ja;
sijka" iolla jocu wuotamiueu on/miehesi eli evat
moje/ja cosca mies lefvajä saajtatsen tykona;

IC 7 I- Eucu; .!

SEdcra käske yllmmckiscu papin menua trelli wuodet; "
caickein pyhimbääii / v. !" pyhäsä tanuilinl;es ekmo"

maisen uhrin causa tv. ;, idzms ja häuenbllöuu’" " 6""
Pyhäit ja Tabernaclin tdesi/v.rj-. ja mcininksäinönios
Alrarinlv. :8. ja caiken Caussan sowittamauw.in kym-

w
"
2"

; !

in

uittaman hanens wedellå / ja pitä oleman

minindinä päiwän-k seidzcmeunes cuucaudcs / joca heille1

picaolemcni lepytysjuhlapåiwäw. 2;-

JaY

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0184.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free