- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
104b

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

" 34"

"a-

; 73.9"" "Kt’eldefn cuulemast

0130713110

IAOK-IIOIRI.

2

evy. 7. !6; 2

2

2

"

w

.p

"-

asua/ iitin kentasta sinun sanastas ia latn-
baistas / jotta HERra sinulle andanut on/
senjalken tuin mina" stnnlle kaskin / ja syö si-
nun portisas caiken sinun sielus himon ta’h
ken; Nisntiiin medzåivuohi la peura syö-
dan/ sekae puhtat etta saastaiset ynnä syökän;
Waan ainoastans raivata ettes werta syö :
sillä weri on hengi / sentähden ei" sinun pida
syömcin henge lihan ransa; 52!’ sinun pide;
sstä syomän/ mutta raataman maahan tiisti"
eUIIn weden / sentähden ei pida" sinun syömän
sik 5.

Etttis menestyisit / ja sinun "lapsessinun
iälkes / ettäs oikein tehnyt olet HERran

25 edes; Mutta tosta sina" pyhität jotain tuin

sintin omas on/ taicka teet lupausten / ntjn
sinun piti; ottaman ja wiemän sijhen siaan/

27 ionga HERta ivalinnut on; " Ja tee siellä

lthasiaia toerata" siniin polttouhris/HGK-
tan siniin "jumalas Altarilla: mutta sinun
uhris weti" eaada HERran "sinun Iuma-

28 lat;) Altatille" "ia svö liha; "Ota waari/ ja

tuule taitti nämät sanat/ tuin "minae kasken
sinun / ettäs menestyisit / ia sinun lapses"
sinuniälkes ancaickisest/ ettäs olet oikeinta
kelwollisest ERran sinun Iutnalas edes
tehnyt;

" hess-3"" TOsca HsLRra siniinIi-"malashätvitta

pide; seura-"
mai! paea-
!niteen eau-
hlstusia.
dciii. " 3:9.
losu. 2;:7"
!261. ioä;

w

;

2! beldäii ;
id-; HER-
:ani-tsioisi’
wähendä-
mätii eli li-
samiin.
veut. 4: :-
l’ioii.scinä

0

:-

patanat sinun edesäs/ euhunga sina tiu
let heita omistaman; " Ja tosia sinä olet hei-
ta" valistanutta asut heidän maallans’/ Nisn
ota ivaat" ettes heidan "cansans paulaan
lange/siirrettiin he oivat hueutetut sinun ede-
sas/laettes"edzisheidän:antaumus/sano-
den: nijncuin tämakitiCanssa on’paltvelliit
heidan epatunialitans/ "niin tahdon myos
minae tehdä; 52:" sinun "pidet nii-n tekemän
HERralle sinun Jumalalles: sillä he o-
tvat tehnet heidan tumalillens’ caickia niitti
tuin HERralle cauhistus on "/; ia euin hati
wiha: sillä he otvat myös heidanpoitansia
kyttärens tulella polttanet heidän jumalil-
ens,

Caicki cuin minä kasten teille
pitä "teidan pitänian tehdäxenne
seit ialkeii: ei teidan pida sijhen
niitein lisamani eika "myös siita
mit-’ui !pahentaman-

!vers 2. halvin-itele caicki ne paltat) Täsici" tadzo se euin vii"

iitioiitJ-iini-"Iin’uin v.;;2. selityt-cyt.v 8. Joeainm euin hänelle
idze vaihis oitiaxi) Tasiä "ahdan / ettei caicki se ciii" hasva"

eikä myös [miii-in! seutaisim meldtinJs-kim teeoja/c- "cauR

Jiimalan sanawasian: sillä seonilmetiesi kielitty L:Lcd :2:2-
Li teidan pidet elelin-"ii eeida’an-"iin kastoin jälkei- , ja ci pitaajzö
-heidtin oikeuttans-i se. Minim !aston !ellien piia teidan elämz"

ia minuti oikeuteni pite; nideki- piia’mäni ia sm !ikiteiini-eman;

v.;2. Ei mit-ju "selman siihen) Tclsiatadzomliäciiiimouu"
soltsteu/ 4. caj-" 2. v.

AIII. Eticu;

KJeld-kn tuulemasi wäätäPtophctcit fa iintiintkkicl"
; ivaiaka hait ihmeita tekisi ticiadcii HERi-tiii sillä co-
crreletvan html lo. ;. Jos wielä litidclii omat wtiieiisci"
iaiigoiis tahtois wietella hciiäHEmi-astti heid-’iii Ruma"
lastana/ei heidanpiiiliiyi saäsiamänheitä/v. 6. eit-leota
Caupimgi" jos" hilli hoi-jatais epäjiiiiial.in palmiin-ccii,
ivaan heidän piia tiikisiiimtiii maahani ia peräti hii.
!viitaman hantti /v. ii"

; MKI OsPropheta eli unennäkiti nou- -
""l"""K; "sse teidan seasiin/ ja anda teille
3;; "merkin eli ihmeit; Ja semetcki

"

;
) " "seli ihme tapahtti ntsn / josta hiin
lpuhnisiniille / sanoden: kapiamjanoudat-
"taram wieraita jumalita/ loita et te tunne/
!ja palweltam heitä, Niin ei sinun "pidä
tuuleman senPwphetan eli unennäkiänsa-
noiat silla HERm teidåii Itimalan toet-
"tele teitä / tietäxens jos" te eaikesta teidan sy-
dämestan ia ratkesta teidä’ni sieliistan ratasnii-
te håndä; Silla HERra teidanJumala-
tan pitä teidan noudattaman/ ja hand-i pela
kaman/jahtinenkässynspitcimän/lahelnen
andans tuuleman/banda palwelemanta hä-
nes rippuwan kiinni; Waan sen Prophetan
eli" unennäkiån pika cnoletnant sillä hän o-
petti tetta luopuman HERrasta teidanJu-
malastan ( iota teidanEgpptin maalda joh-
datti/ ja sinun orjudenhuonesta pelasii) la
"wietteli siniin silda tield-; / iota HzLRta si-
!nun Jimialas kaski sinun kapinat" ettås
"eroitaisitpahan seastao’; "
I "Os sinuntveliessimin äitispoita/ 6!!
" sinunpoitas’/elitptta’res/eliemu’udås/
!ioca sinun"sylinsaanti-"sinunylinivaa/ioca
lon tuin oma sydames / iieuivois sinua sala /
ia sanois: käykäm ja palweltam mutt-iii!-
malita ( joitet et sinatiiimeeikii-sinun "ulas-
kän)Cuinotvatt taictinaisienCanssainll"
mai-"ta radanymbäristöii;in/toco helain-"l
rautana otvat/ yhden-i maan ärestä tikli’- ko"
seen; Ni’snaliis-"ihenmieliliy/ alampisFöFC
hänelle cnuliainei" ia ei sinun "pidå sasilla-
tncin ha’ndae / ei ensingcin pidäsiiiiin armaid-
zeman handit’ / eli salaman hauva; " "MUW
siniinpttå silrmaman hänen"siiiun (aiss PinIl
ensin hanen päällens oleman / etta hiin "sitt-,
mataisin/ta sen perasta" caiketi Tanllain 52""

"-

.5;

"

0;

A

"-

"0

aja rutea ilma-i Jiimi-lan sa "att- !a kassot-i tehdesi" hänelle kelpa:

-Hän piti; kiiville; siixinattaiimn / sillå hun "-

nökö-

wääeiä prophFiFta; anu;

Ei l:slin
"iiii-"
mäll köö-
!i-ta !57
"villo 7;"
"umuu

piil-va"

tiib

oein,j-f"

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0260.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free