- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
212a

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

!574ka "öltkta rutolle II" Cunintg, erjg, apu Jnmalnlda; 212;
""”"’";"; " maan taldainen ott/"losa !ywtä/tvttna/letpä/ tä; Ios HERra sinnn Jnntalas tttults 4

; " tvtinamäktä/öltypntta/öltva"la hunajata on/ talcktRabSaken sanat/ jotta hänen Her-

; nntt te elätte la ette tnole,älkät multo Htsktat" ransAssyr-"an Cuntngas on lähettänyttän-

i; sillä hän pettä "tetdämtosta hän sann: HER- ne/ pllckc: puhumanelätvätä Jnmalata tva-

;S,"; " y- " " pelasta mettä; Ongo myöspatattoltten !tan/ta hätvätsemän sanotlla/ tutn HERra

§72233322723 jumalat pelastanet tnktn manns Assyrtan sinunJntmalastnullutownttntorgotasinun

Mu-"Jh 24Cunt’ngctn käsistt §lusa otvat Hentathln la rutou,tesnttden edesttnln tvtjeläläänetowat?

,s"–;!;"""";–" Arphadtn jumalat! tusa otvat Sephar- TOseaCt-ntngasH-"sitan palweltatntllt ; §et-ua tot-
R’TI; waimt’njuntalat! HenanlaJtvanLotvattoj sLsatantygö/ SanotEsat’a heille: nätn5 5273-322

- he Samattan pelastanet mtnnn l’äsistänts.)
! ; Cusa ontotu Jumala :atlen maatunnanju-
malten seas/ tuin manns on pelastanntmt’-
nun kädestänt/ että HERta nyt pelasta Ie- "
tusalemln mlnun kädestänt’; !minä annan hänellehengemettä hän saa tuul-

Ia Canssa watckent" / ja et" händä mttäkän "la sanoman / ja palaja omallemaallens/ ta
wastannut,sillä Cuntngas oltkäskenytta sa- smtnä annan hänen taatun mtetalla hänen

hema-"- ; nonnt: älkät händä tvastatto; Nqn tult’ maatunnasans,

; 733323" Eltaktn Htlcktan potta hnonenhaldta / ta’ JatostaRabSakepalats/löysihän As-
! hän-"esm- Sebna ktrjotttaja / ja Joah Asaphtn polta ;syrt’an Cunlngan !ottman Ltbnat wastan:
Canhlert" Htsttan tyge; rewätstytllä waat- "sillä hän olt" tuullut hänen mennet-" Laehtxest
tetllaja tlmottithänelleRabSaken sanat, pots; Ja tosta hän sat’ tuulla Thtthakäst 87:5;23""

Oersi 4-Nehnsihan) Seontwäh-kländäwnstleappale/mlkä Ethwpinn "Cllningast/ cadöo/ hänvnyen- b:sk-!Fkbiö-
::n:kt-!22II3:5;"353222-2:33-237333272:234":73232 "vesot-man sipuasvastqnenttnhänpalats; ’13-? 3:23"
totseenasiqan/taltankäytettäwääelnepätnmalanpylweluyeene JA lähetej sanan Hjskmlle / lanndo! hä- lante-!tr-

l

jsanotat cetdän herrallen: nätn sano HER- 3?; 5.33;3?
ta: älä mttän peljäsiv nttdensanatn tähden
tutus tuullnt olet/joella Assyrtan Cnntngan
palweltat minua häwät’snet otvat; Cadzo/

"

8!

0;

;

RI
O

D

enin nnden :den ruwetan enman-lemat- Ia sutdzntmman, Ja eo- !oina hl-

sen nti-n"hahne/332;ychumala:ttsalwelus muutol,n-t’ni: hheint- Uelle sanoa ; Näm sanokat HistialleJu- !0 setan tygö.
" " ” -m 5 " e - "-

:ItxtInntT-:eTBYo mit-26" cnwpan ense:taldzens r,ucveldn-"wIT-I; dan CUn-ngalle: älä anna sinun JUMKIKJ

23337-43333227524 :,2-3377:7333;379333233273.""9227333 kvuullä siinllas "/ lonsa pääIIS sillä !döks llni

epäjumalinenln "salt-tuyet! jääke" on he lähtenek Jerusalemln tat/ ha sanok; eIJerusalem annesa Assyrun

/ " " e ’ " ,

;L;;?";IJfJI-T;J";7-IITI;F 347"" 9"" uu" " "uuun §’unchsan käteen; §sadzinsinä olet tnnllut"

mitä helan §Snntngat tehnet otvat tatktll,e

)( I )(. Eucu; maatunntlle/ja hututtanet heitä/la sinäpelcp

CVningas Hlsiict läheträ Prophetalt Esainn tygönirä stettnisin! Ouukro myös pacqnoitsnt mya-

ltlJ:st-?3333232333293"5";Sllit-fp:733323 !alplastan–bein -ö-ain-"ni-"ssinbu-

; " n " " he in - te o " " "

Zmaö nmnsnns/v.t-. Sanhcnbsän tnnlln Ethtopnittn- kut-anet oqu/ Gosaym/ HamnmzRese"

lewcm / lähre sicldä pois lv. 9. etrjonm Oiskmn tyge" että phln ja Ednim lapskk/wksa Thelassakls öllkk

hältlttotnszCRratt päällcl ia myöräcmdnks; v. w. Hi- Cusa on Hemathin "Cunjngas / Arphadjn
!7" t olle HEoni-nnco n sirn vilsket/v.! . HERra anda - - -

Els:nf-"t-; snnohänitlle: ettet! Assyrinn Ctmntgasoncorgot- §unmgas / Sepharw,almm / Henan ja

tanut sydämens hänen tegoistan" pcinc .hEan rengan "swan §:anpungln CUUIUgas’ ?;
Osta Htskta olt ottanut ktttat sanan- 4 "nu-ny"-
Tsaattallda/jalukenntne/mmlhänHE9t- !’uuin"

"

l

;-

2.

"-

;

"-

hänen nenäns /ja tvteheinen tacctpertn/r,c.v. w. se myös
wlle HER-

"l
;- mvnhen : sillä HERratt Engclt tappa smä yönä heidän
; lcinfänöIFsooo"nncstä/ja Scinhertbmenecotinjnmpc- " "

tanhntonesien/ taletvttttneHEOttaneteen. 22";JHIJ
" §73:33,2 -; IWVM Osta Cnnmgas Htskta nämät "tarutotlt HERranedes/la sanot: HER-

"-
"."

mn omiida pojildans,tin zs;
bllle.
murhell-sees "5

; ;; cnult/tetväts hän waattens/ ta raJstaeltn InmaIa/Iota t’siut §herttbt’min

; "33423322 ; ":3 1)pull säkltt päällens / ja ment" päällä/sinä olet alnoasiansJumala/tatkts
§satan co- ; (- — " HCRran huoneseen; Ja hän maan waldacunnts/ sinäolettehnyttatwan
!f-l-"s7;:" , lähettt" Eltaktmtn huonenhaldlan ta Sebnan ja maan; HERra tumatta terwasta tnnle" -5

" ktrjolttnlan wanhimmttten.Pappetn cansa alva silmäsla näe: tatuuleSanhertbinsa-

; puetettuna säketllä Ptophetan Esalan Amo- nat/ thea tänne on lähettänytptlckantan elä-

" ; xmpojnntygö, Jnhän sanothänelle: näin tvätäJumnlata, Seontosi HERta/että -7

sano Htsktn: tämä pättvä on waiwan / to- Assyttan" §nn-"ngat otvat häwtttänet pätä-

rnn ta häwänihyen pättvä / lapset owat syty/ nat la "he-dan Yaatnndans; "ta otvat hett-; - 8

nyttämtsellätts/" mutta et’ole wotmasynnyt- tänet hetdän "tumnlgns tuleen / sillä et ne—
Nn tj ollet

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0475.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free