- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
220a

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

;! "56.6.45

sa
!;

sann-ek,
!- Fäm. "
20.

:E""

Le

OBOAöin-IH

"
-
k;
!4
!?

"

13

"

; na; HänenpoieansolöSamnel/hänenesi-

wni

I- "Chröinet

kän Kniä;

Aaronenlapset olet / Nadab / Ablhu/Elea-!
zar ja Jrhamar;

Eleazar sijtn" Pjnehaeen / Pinehäs sinn
Abesuatr; Abesnäsijtts" Buuke:ry Buukt sijni
Vsin, Vsi sijni Seräjan"-Semja"sijtkt Me-;
mjochin; MeeajoehsinnAmanän-Amanä
sijtn" Ahnobtn, Ahtrob sijtn" Zadoktn; Sadok;

rea sijtetJohananrn; :johanan nnnAsare-;
an/ joca oli Pappt sijnä huones / honga Scp-
lomo räkensi Ierusalemis;
; Asarsa si-tt;tAmärt"an/Amarsä sinn’Ahi-
cobtn; Ahnob sijetr" 3adoktn/ Iadok sijets’
Sallumin; Sallnmsilrti Htlkian/Hllkia
sijftiAsar-"am " Asaröa sijtte" Serajan / Se-!
raja sinchozadann, " Jozadaemyös "te-"
nn poes/silloön "cosca HEReä andoi Fudan,
-ä Ierusalemin wieeä fangina NebneadNe-
zarkn raukea; ; " "
Ntfn owat Lennn lapset nämät/Gerson/
Kahath ja Merark; Ia Ger onen lasten "m’-
met on’e/L-’bm’ja Sjmet; Kähathtnlapset
eudzutnn/Amräm/Jezehär/ Hebwn ja V-
siel; Merarin lapset eudzuee-"n/ SNahelt-ä-
Munsi; Nämät owatLew-"tain sueueunnat!
he:däanä-"nsseasd ; "
Gersontn poica oli Lrbni/ hänen poieäns
ole" Iahäth/ hänen poteansolt Snna; Hä-
nen poncms oli Joah / hänen poteans ole"
3ddo/ hänen poienns oli Semhhäncn pot-
eäns oli Iearhrak; Kahar e’n pona oltAmt-
nadab/hänen potransole" oräh/hänenpoe
cans on" Assn; Hänen ponans olt Elkanä /
hänen potrans on" AbtAsäph/hänen poteans
oleAsstr; HänenpotninsoliThahath/hä-
nen poicäns on" Vrtel / hänen ponnns "oli
Vsia/ hänen poteäns ole" Saul, "
Elka,nan lapset olit / Amasir" ja Ahimoth;
Elkäna / hänen ponans ole" (;2;ltå;na / hänen
poteates oli Sophar’ / hänen poieäns on" Na-
harh; Hänen potcans ole" Eliäb/ hänen pot"-
eäns on" Jerohäm / hänen poieans ole" Elka-

rosse-ns oltWasn-’ja Abia;

cans ole" L-bmy hänen poieans oli Snnenhä-
nen potcans ole" Vsa; Hänen postäns ole"

"ken-leat"
!vt-ea"

"Oaw-I;

FMMII-Ie. ;

" MIsiä qseni

Jl

Stmea/ hänen ponans ole" Hägia/ hänen
!potrans oltAsaka;

" ?! nämät owat ne cuin Däfvsd aseen;
evessaman HERmn huoneseen/ eoseä!

;- Arch lewät’s; Iahepalevelee sversillä sen-" pungen /

sijtttAhemazfn, Ahtumz sijen;Asaetan/ An-;

Mercnin posta ole" Mahele" / hänen poi-"

raennnan majan asuinsian edesens-heneste" et-
tä Sälonin rakensi HERran huonen Jern-
salem-"3 / Iä he setsor’e heidän werasi:res hesdän
äseeueinesälken. Ja nämät owat euin siellä
sefsoek-/jahesdänlapsens": Kahat inlapsist
oliHemanwäsa-c: Joelsn pofea/ ennet-"n
pojan; Elkanän pojan-2 Jewhannnpojani
Eleeljn "pojan /Thöahnpöinin; 3uphtnpo;
jan/Elkanan pojan/Mathäch-"npojan/Ama-
sarnpojan; EILanan-pojan/Ioel-"n posan/
Ascnian pojan /3ephaniän pojan; Thaha-
nhsnpoja"n/ AsiernpöjamAbeAsieph-"n pojan"
Korahnpojan; Jezehar-"n polan/Kahath;n
Pojan/ !seen-"n pojan/ Jsraelm pojan;

Ja hänen weljeers -Assaph seeso! hänen "oi-

poe’ea/Ssneeian potea; Ketehaelenpojan/
Bäesctän"pojan/Malch-"änpvjain Arhnin
pojan/Serähn ponin/Adäjan pojan; Eeha-
nm po-än/ Snnän pojän / Snnetn pojan,
Jähathk:e "pojan / Gersonin pojan / Lewtn
Pdlcin; " " ;

" Mn’na heidän noel-enee Merare’n lapset
seiso-"r "eväsemälla puolella /s Ethcm Chnsin
pönä/Abdinpvtan/Malluehin pojan; Hcp
fabian pojan / Amasian pojan/ H-Ikian po-
jan, AmzinpojamBanin pojan/Samerkn
pojan; Mähelin pojän/ Mnnsin pojan/"
Mercnin pvjan/ Leevkn pojan; "

Ja Leevnat hetdän weljens vl-"t annetut
eäickenässijnevereoin HEOn-an huonen asuin-
sias; JaAaroniahänenponansolnsvrye-
täjäepoleconhrcn Alraetlla/ja sendzutus Al-;
tarllla/ ratekenaisis töes sisnä raseke-n pnhr’m-
mäs sowntamas Jsraels" / nnnenin Mosee"
anglän palweliakäskenytolf. "
BAmät owat Aawnin lapse" "sf-leazar

hänen ponans/Pinehasolihänen poe-
jeans/ Ab-"suä olt hänen potrans; Bnkeon
; nenponans/ Vsiolehänenpokcane/Se-
"raja ole" hänen ponans; Merajoeh ole" hänen
"poteans/ Amarea ole" hänen ponans/ Ahnob
ol: hänen poscans; Iadok ole" hänen poi-
eäns/ Ahr’maaz oli hänen pokeans;
" Iä nämät owat hetdän asntnsiansia ky-
läns"heedän rajoisans / enen on Aaronin
lapset Kaharhieernn sue-nunnan: sillä arpa
langets hetdän päällens; Ja he annon hetlle

Hebronsn Jndan maalda/ ja hänenesicau- 5

pnngtns hänen nmbär-siöinäns; Mntra he
annot: Chainebelle Jephnnnen pojalle Fsan-

kialla puolelläns / ja 2""ssäpho1iBerechtan ;

pelwtjascn kylär; NLII; annonh"

"

lanke;

4-

7

Oo t:kj

ACII-

220; "

peman.

Assaph"

254""

Fnhniinz;
!7;

-Tewsmn
asumsine !4!
Canpungtt
joca sucu-
memno.

IR-’ " m . ; ; : l"

86""

IOL 2101; ,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0491.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free