- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
505

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

MMJha teada "" Fjrja,
" sa/ la Leivitat Asaphin pojat tandeleilla / Ja palckais ??euwonandaita heitä tvasian/

rakendamast Templr; 2;;;

kijttämäs HERra Daividianl-aelin Cu- estämän heidän neuwoans " ntsncautvan
ningan innoilla; Ja he weisaisit wuoroit- "UTFFeIKanPFFWFYUIRI 31343;;
. - e" . - . U ;
tan-" .vllstaksäns " "ktälsans .HERW/ SSutta cosca Ahastvårus tuli Cuningati/
"ka hsuun §"F’ä ’a hänminUp’UJmF-pysy hänenwaldacundansalgusa kirjoit-r he tan-
klanlascklsösi "FsMSIm Päällö ; "sa kakck! dai Judan la "jerusalemin asu-autia tva-
Canssa huusitcorkiallaänelläjaktstitHER- stan,
ra/ että HERran huonen perustus oli la-
-2-skettu; Mutta moni wanhoista Papeista
ja Lewitaiscala Isäin päämiehistä/lotca olit
nähnet ensimätsen huonen: costa tämä huo-
nen perustus laskettin heidän silmäinsedes/
itkit suurella änellä/ sa moni huusi torlialla
änellä ilon tähden, Että se huuto olintin
suuri / ettei Canssa eroittanut ilon ändä tt-
cun änestä ; sillä Canssa huusi toi-kialla
änellä / ettäseäni cautvas taulut;

"-
"-

in

"vers :2" Jnii ) Sttlä et he luullee tämän Ttniplin tule-
wat; mm caunilt euin tndinet! oli.

un he!-

" santatiet"
"7 !lt tai-idze-

"y-

17- Lucu;

; Amarlt:ecir et sallira rattndaman Teinpli l 9.:. he

män Tcmplmrakcnmtst Coi-t,rcnaitanniv- 4, Knioltta- lI" " ksj- (sees
tvat Ahaslvcrntxen ja Artbahsitsihaii alcana Judalaisi 0286/ o näm jo u"
ivasian kirjan/näin; jos he saawat rakcta Jerusaltminl
niin he luopuwat Cumngask/ ja owarjdze Hcrranianijn-
cumeimentgimv. 7. Arrhahsaslha ivaska / ja kalke tsiä hci-
dält /v, :7."jota he ttkttvärroisen Darinxen tvlwrtniasi"
v. ; z.

; " Vtta costaJuda-; ia BenIami-

iotca sangit-yes olit ollet/ taken-

!0

Jsäin Päämiesten tygö / la sanoit heille:I
me rakenna-n .teidän cansan / sillä me edztm"
tecdän Jumalatan ntsncuin tekin/ ja emme
ole sistte uhrannet cuin Asser HaddonAssu-
"tin §aningas meidän tänne tue; Mutta
Zetubabel la Jesua ia muut "Fsraeltn ;-

"-

ia meidän raketa meidän Jumalallem huo-
netta" mtttta metakennampyin HERralle
Israelin Jumalalle huonen ; ntsntutn §so-
s ces Persian §aningas meidan kaski;

-uu- "- ganssan tädet / ta peliätti rakendamast/ nqn et sinä tätä puolda wittasaa pitä;

2" kakenklm-cn -

5""- Cvrerets as,l "—

" !08m-

i5

3"

JA Arthahsasthan aitana / kirjoitti Bil-
sam/ Kkitridates / Tabeel la muut hei-
dän neuwostans Atthahsasthan PetsianCu-
ningantygö; Ia kiria oli kirtoitettuSpr-’an
kielellä / la tulkittu Syrian kielellä; Rehum
Canlzleri la Simsai kirjoittaja / kirjoitit kir-
ianJerusalemita ivasian Cuningas Arthah-
sasthan tygö; Silloin Rehum FSantzleti
laSimsailir-"oittala/ ja muutNeutvonan-
datat Dinast/ Arphasatbasi la Tarplatast/
Persiast / Arachast / Babelist / Suinnist /
Dehast la Clamist. Ja muut Canssat/
otca wäkewä la cuuluisa mies Asnaphar
toi tänne/ la pani heidän asuman Samati-
an Caupungeihin / la muihin Caupungei-
hitttällä puolen tvedenta Canaan, Ia klr-
" palet-iwar ncuwonandalta Judalaisi tvastait/ esiä- la lonsa he låheni Cunmgas Atchahsasthan

I’nun palwelias ne miehet cuin asuivat
tällä puolellatveden/iaCanaas; Se
olcon Cuningalle tiettäwä / että Judalaiset
iotca sinuntyköästulitmeidäntpgömJer-t-
s-a:lemisn / rakendawat capinalisi sa paha
" , . aupungita/ la on perustanet sacorgottea
’un wchaunch" kuul"- / että ne" netsmuucsitSttsn olcon Cizningalle tiettäwä" "
" " ett jos e aupungi ta etan sa muuritpe-
" ? 7"! 9393?: §ss;lk::b;kl;ms;s rusietan/nlsneihesinulleannalahia/tullia
la ? nnp " " sja alastatcaista weto / ja svahmgoidzeivat
Cuningasten intron; Me olem caicki pa-

lahis taswatetut/ emme tahtonet enä Cu-
ningan yläncadzomist nähdä /sentähden me
lähetim ja ilmoitin! Cuningalle; Ettäsed- ;-
zisitstäis ?ieFkixjoinl/ la sinä lövdätntssiä
., " , . " , . . ja aattiet tmnoeivancapinaisenla
silll Paäuueb" wastmsit " " 79"’ "wän wahingolisen Caupungin Cuningoille sa
maacunnille/ sota saatti so wanhast muut,-
kin luopuman / tongatähden innos tämä

v."

Ahasweru -
nn sa 2"-
tvahlasiha-
aitatta km
!oletimme
he myös
tii-tan Ju-
dalatsi wa-
stan.

0"

"I

O

"0

"

0

"

2-

4

Caupungi on autiaxi tehty; Kiingätäh
" den me annaniCunlngan tietä/ että los tä-;
; §ITI-JL";! 4 Nisn sen maacunnan wäki esti Iudan Mä CUUPUUJ! raketa" l-"I muurit kehdata"

0;

; Vv tees;-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0557.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free