- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
545

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

"— ;———- -;——— 7-"

"te-"

"5""3 ;

J-;

Jildad
pootä hw-
b- saarta
sondin-;
tunnnstnt-
ym; candel-
!a wahwi-
siuxella;

Lnsisie ett-"
Juntala at-
!in !tuna ra-
kun-assia.
-kL 14;: 4.
!yö-4:2"

Btldad;

R

,

KIr-as ; """ ’" "9 - "

34!

7111 E’Ucu;

VJkdad piot-in toinen yskäw.t sano myös händä wai-

toa-tawan syndeinstähdcn: sillaJnmaIa cni bur"
scasDnom-Iniv. – ehkä hänen potea:ts owat syndems
tähden huoknnctmiin cuiteng-"n tam! Ht’ob meum-teem-
camta pvsyä/ v. 4. tahto osotta Jsäm tyinstomi:in neto;
cullatrmdcnlacasiutvanenin ruohon/v. z. neuwo hän"
da earumnxccmenaJnmala olts pänclle jallcns armol-
liner" v. :o-

; Iinwaftats BttdadSuahs"
- ;s tasanot: Cutnga eauwans
7; "(3- " tahdot sentaltatsta puhua!
"4" "ta suullas ylptast puhua;
WaaI Ingo Jumala duomtdze/
ele" nckoco Catckttvaldtas otkeu-

den-? Jossinnnpotcas otvat paha tehnet
bänenedesans/ nqn han on hvljannyt her’-
eapahatn tecotnstahden: Muttajos sina
atcantansedzt’t Jumalata/ ja rucotlet Catc-
ktwaldtasta/ Fa jos sina" oletpuhdas ja hy-
wa" / nqn ha’n heratta sirmn " ja taas teke
rainchalltsixt" sinun hursraudes majan; Ja

W

H

"

0;

AI

cusa sinullaolt ennen soaha" / ptta tasiedes
sangen paljo ltsändoman; St’lla kvsi;

w

mänhctvan Isillens- Stlla me olenp-
me ntjncutn etlatn tullet/ ja en me
mitan ttedä/ meidän elämäm
on mjneutn warjo maan paalla;"
"5 Hetdan pttä opettaman smua / ja sanoman
sinulle/Ia tuoman hetdän pnhens edes het-
"dänsydämtstans;

O

Ssteteeettä
satttlls n!-
evcullainjj,
!eo:- tapa"-
turma-ne"
" äkilltsm!
kadotus.

Castvaeo catstla ellet" se setso
märkpdest eli caswaco ruoHo tl-
"mantvedetä-; Costa se wtelä cu-

eotsia ennen-ut" se m’jtetani ent-
!vettu sc/ ennentutn §etna corja-
-;tan- thn kapeateketn nijden

ll

cutn Wumalanunöottawat / ja
I-eulcocullattutntonvo eato; Stinl-
la Hänen usealluxens tule tija-
r" ja Hanen tottoons cutn §am-

-sjmaHaktn wercko. Hcin luotta huo-"

"

nqlke endtsillesucntunntlle/ ja rupes kysy-

sijhen/ jaeiptdckst’ysiytyatsen.olematu .S-
jv-henotdze kylla ennen;"Aurtngot"x"; nogse-"
mata/ ja oxat cassoawat-hänenkryydimaa-
sans; Hänenjuurenssetsopaxunalähdet-
ten tykönä/ja huonet ktsvein;pakällä. MM-
ta cosca hän niele sen paicasians" asetta hän

sua; §adzo/ tämä on hanen" ntenons.xkfe-
’munatotseteaaocassvawattuhwasia; Sen-

waöwtsta pahain katta, Stthenastt etta
sinunsuusnaurollataytetän/ja uulesrte-
mulla; Muttanecuin sinua w-Iasoatwt-
ta haotan tulemanaatumalattorjfatnasnin-
siaeiptdäpysvwiinen oleman; "

IJT- suen;

SJob wasta thdadt/ja tunnusta ettet ihmtsen bm-
S.ö stans olemme-sn lnetrapa Jntrnalan :vest tuiten-
gin sano hän ettei" hän ole ollut jumal-:toim eikä ansasn-
nutnijtä tvwzauria pahoilla töinlläns/v. -. waan Jnmn-
; lawatwa hända/ ena hän on caicketn lnondoc-inpnlrcn
; HERm ranna-ja maasa/ja wot" tehdä ta jatta teke-ma: os
; man rahwmtjälkeny ja cjyxikån !vot olltI händä tvasia-t/
v. 4, watista/ettet" hänen rueoustans emma/v. : 5. ettyoj

"waan hahteenja cottaan/ v. 2;. tunnusta idzms totea-;
paäxtJntmalan edes , waan wiattomaxrniihtnbahoin
töthlu cuin hänen ysiäwattshänellesoimaisitzo. F7,

"3;
oo; "5;
IR- 3"; . . , ,

—— on/ ettet thmmen tatda
Hurseas ollaJumalan edes, Jos
hän taHdots n’jdella Hänen can-
"sans/etHcm tatdats wastata Han-
Idcj yhta tu anden; Hän on tatta-
soaja soot" tnen" kenengä sijta onfhytva"
"ollut/tuen handä wastan on IdzenCLasitta-
!nun Hän sijrta wuoret enneneut:t he sen
vmmartawat/jotea han tvthasanssinktsta,
sHan !tjcutta maan sanans/nyn etta" hanen
"padzanssvapts’ewat, Hän puhu Aurin-
"gollenttn esse nouse/ ja han luktdze tahdet"
Hätt ytin letotttek taitvat/ja kay" meren al-

nens paalle/ ja" etoedäpysty,man/ hän turto-7;"

tdzens sita wastan/ntsneutn ekhexnndtsian "-

tahden cadzoeet" Jumala hywtä" hylta /. eeka" "

"Job wastais / sa sanot: Minä -
kyllä sen tiedän että nijn ;

6

W

.p

RI

;dotn paalla’; "Ha’n teke Otawan cai-
;evas ta Ortonm / Seulatset ja ne :ahdet

35 Iy ektjäin

85

R

hänJ-smalata wastan mttän toimitta/ joca tappa ’wöte — " ; "
tomanwicapäaneansa/ v, w. werta päiwänsf-one; ; "- "

sam-lan
vanh-"-
seen-de" th-
msen wan-
"mestau-
reen/joca
oeeätttyh-
inä in,

.4111. sty,

" "1
—- "ne-32";

stod weke- ; "

"5;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0597.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free