- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
575

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

1); Psijuu-; " Josca jynxalaktomat palaja-"jst Helwep" ;-
KJtros-pfakm" sijrä jooirofka/ cum Jumala hanelle nin/ " karck! pacanne/ -othunialun un-
cmdoj" wthollisians tvastam v, 2" joca myös sortuja hökkakvak; .
amm ia paina iumalacromatalasw. ;. on wanhursca; Sjllä ejhänniinwhta kzyöä nnhodc" " ;- HLVRA

Duomarija caickemjumaltstennirwa/v"8. rncojl" "? " - - - " "in’si-ks"
Jumala nur-ars myös handä / hancn mniIda wjhollejål- radom-km to-wo " huru ygncglckttein’ "W
vx:ijjoä-"ITa bzincowatn waiwa:FIF/v, "3. in m’jnhän sii- Nöllsi HCRM/ MUHMMMMKVKI- 9
c no Ijrr is/v.Ij-. erinoma c "van m- caudeneä " " " "
derI:inmalat-omi:a wajkaniv. :7. !oiwona/esr:ä Jnmalha da/ anna rmch pamnnt edesås duomrm-"
osotais woima-w hoita wastan/ ymmärtäj:ens Heinins HERM anna hlllle opetfa-a/ eeka "pa-

joms!"rji/v— "8" kanat wndösit tdzents tbnissiyö, Sela;

"

"

l

"8:12.178 ! " " " "

D”w"dABLIAk-Sw??a’-TLFT""OW "325:3a22333Iaa-3422M"3323237.-: ;
"3393" 2"" ; Jnä kqtch; HERM mlkkstq sydä- hanisejawosmamjoswo-jahjljajsudg, ;; ?" ; "
3";;;.";-";; mestam/ ja lue-telen rajckr sinun A Psalni

inindän — thm-es; 2" ’

h-in-lle cm- ;

" Minä ilökdzsn la kiemUOzen simjsa / ja "WAikta walinjs Tyrannein / seuracunnan wthamie-
"1" "" " kqtän simm nimniniwi mkckein ylömmäinen" stenja hejdäncawalinrtenjuondenonihdeniJnm-Ilan

. " " . , Ccni a !hassan/v.’ .na a idan d ;-
32"" " 4 Ekkäs minlm wlhöllksnik olek ajanut ka- vzz.äI-:jkrcsolle Jumalara pY-csiaht:mn j:rTht-RksY 3381:3733!-
" ” " " r m orecmjv.ininangajsemanja äwiwimänwan-
;, rapaja/he lange-jst ja purme simm ejees, .
"32"""8; ; Skllå siwi saatat lymy" otkmdm- ja wy- hurscaudesansjttmala:romi-"v.jj;
in-xinm nitotujeen/ sinätstuitrstujmella/olk-"a Duo- JW HERIa-ttjncauwasmme" - 3732„,
"2" mari; ; ja tufcanajallasinuspeöcaex jena-"ma-

Sinä nuhteletpacanat/jaradotat juma- chnrauwan win inuuwin walljdze / JJyy–ö-
lattomae/ " hetdän mmms sinä pyht- poks "kyky köyhä" Msiä / käsinitäkön he heidän I,L-w,y-I;
aina ja qancaickösest; mon-"sans/jokta heajattelewar,
Woholljsten mterat otvat lopetemt/Cant- Sllla jumala-kom !dze kersta oma miell-
? pungit sinae cuktstie / etta hervan mutstons waldans / ahne siuntalle !dzens/ ja wjhottta
; hetdan cansans uckandnis, HERRAN;

0;
"

"I
w

"! 8 Mutta HE ra pysy rjanraickfsej" hän Jumalaeoin on sorja ja wjhainta; / ettet
"" .on walmtstanni-"siu-"mens duomioon; hän keran roy-ale caikesa menosans/ ei hän
; ; Ja han duomjdzemaan pcjrtn ojkein/ ja Jumalaea nujakan laute;
; "halltdze §:anssae coheullefsest" -Däa journ "gossans / !fnun "duomios
’ YF I-S:s- "- Ja HERra; on :vaava-!ken turwa/ ja on :ansana hancstä/ hänylpe-lejarckejjjwi-
97433;; turwa hädäsä" holljstans edes;
", " Senjähden he sinuunroisvowat/jotcasi- Ssllä han puha sydamesans ; en minä
nun nim:s tundewat: silla et sina anä hyl- ikänans rukjsteta/ eika coscan hata ole,
ja/ jotca sinua HzHRra edzisvat, Jonga saa on rayna-jo kjroujnt’a/ cawcp §§;"I;2;;-
"I " Weisarcat HERralle joca ?konis asu/ lutta ja soreet-lojta / hänen kselens saatta ’
; julistajat Canssotsa hänentecons;" svajwcmja ajon" " "
" Sjllä han muijia ja kysele badan sver- Han jstu ja wacjyrarcanojsa/ murhata
"- tans/ eika unhoda köyhä-"n parcjjmijt, yens sala wtaronida/ hänen silmäns pala
; " HERra ole mmulle armollinem cadzo köyhä" puoleen;
mjnun radolltsutran wjbollj’sten seas’sinä jo- Han svacjy sala nrjrjouin Lejoni luola-
; sa vlonnätmtnntn surman porfejsta, sans/ hän wacjy radollrjka kasittäxens /ja
MJäb- ; ; Että minae luetteltsin cajckjsiyun kcjwjres hänkäsitea hanen/soseahckn :emma sen werc-
"nid evzs a- " 3:onin tytärecn porre-"sa / ja jlojdzisin sinun kocjnts; " ,
"c:"c ; awu as, Hän palssa "polk-alas" jasysäköybän
" st .
"3" "- Paranaeowaesvajonjjetsithen hautaan/ wäkjwallalla maahan; . "
" jonga he walmjjtit/ badan jalranis on kaj; Stlla hän sano sydamesäns: "sumalaon
." terey sijna wercosa/ jonga hewjrr’ete, hänen unhottanut/ja wahannnttrasivon"
"7 ch’nymmärretan HERran tekewan oj’- a" häntkanays näe;
kendon/cosca jumalatoin juurj" omksa kättens’ Nouse sijs HERra Jumala / ylönwi ka’- "33;"JT;"
toisa käsitejän/sanan cautta. Sela; tes/ ja ala köyhä unhota, " " "- mc"-

, "jumalako-)-
Mst minwajtaa

;

AI

03

RI

Q

D

"
0

"
"

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0627.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free