- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
626

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Täsäluetel-
lanwsem
iotca Cu-
mngalllsw
huones e-
nimnisi "-
will,

propheta
walttia !d-
ztns ealkil"
da hyljä-
ion"

9,3

"p

d"

9;

"I

O

"5

"

Psaltart;

palweljoita / v.4. iva-iit ratana tousia ja macina/v. 6. pa-
"wlttä talok- jumalareomnr ja puh-imekin: /v" 8,

Dawidin psalmi,
Jinälveisan armosta ja oikeude-
sia/ la sanon srnnlle HERrakq-
" tosien;

;-

"-
"
; ;

Minä lantan minuni taita-
wast la toimellisest uistae tohkan /jotta minun

, omanioivcmja svaellan useollisest minun hno-

nesini;

En minä ota paha asiata eteeni" mina nn"-

han waarintekioita’/ sa en salli heita olla ty-

konani" "

Nuria sodan olcon minusta pois" en mina

karsi paha.

Jota lahimmaistans sala panettele " sen

tknWhututan " en mina katsi ylpeita sa ropa
I l ;

Minun silmäni tadzorvatnseollisia maan
pekalla/etta he asuisit minun tykonani" ja ra-
tastan hurseaita palwelioita;

Petollisia thmisia" en mina pidae huonesa-
ni/ei !valehteliat menesty minun tykonani;
Warahin niina hun-tantaicli jumalatto-

nqntuin heina/nejti etta :ninae myon unohdat;
minunlelpani syodä;

Minun luuni takistutoat tuscalla minun
lihaani/ itkemisestlahnotamisesta, "

Mina olen aetna nisneuin ruogonpart-
slal-i corwesa/mina olen utsntuin Hyypia ha-
witetynä Caupungeisa;

Mina ivaliuon ja olen nesncuin punain
lindu raton piialla; -

0;

8!

"w

Jotapäiwa haivaiseivät minun unholla! "

90

sent" minua " sa jotca minna syljeskeleivat/
wannotoat mmuurauttanl;

Sillå mina syön tuhta nijncuin leipe; / sa
setoitan minun juoman titulla;

Sinunuhrauxesjawihas tähden/ ettae
mlnun nostanutolet ja paistanmlt maahan,

Minun peittoani owat tulimet uin-euin
warlo/ ja nuitae euitvetiin nijncuin ruoho.

Mutta sinei HERra pysyt ijancaictisest/
la sinun muistnini:cunnasta sucutundaan.

Nouse site-la armahda 3ionita/ silla aita -
on handa armahta/ia aita on tullut;

Silla’ sinun palwelia-3’ halajaivat sitä ra-
ketta/ia nakisitmielellans/ettähänenkiweiis

"-

"

"-

;

4

"7

matmaasta" hawittaxetii "caickia pahointe-
kiota" HERran Caupungista,

cn. "Psalnin

1.87, (21.

"
!0"

AtnmusPsalmiljosa Propheea hansasi rucoileJu-
malani/tuuleman häiida ’hänen hädäsäno jet rusta-
san-"johonga hän syndeiinsnähdtn joutuun-olim; :. ja et-

om" Chriskuxen wald-!cunoa mailmas lemi-titanin ja sno-
jellaisin/p,r4. noalittatvtxicljelisyreäinsja lyhyrrä isän" v;
:s.yliskä Jumalatahantncaickiwaldlatsildestanöisa pa-
ne caiken conv-)ns hänen päällensl "so-2,4"

Radollisen ruton" "easca han murehi;
sans ott/ja hanen walitun-ns SERva-;
—;

eceenwnodasm,

" ERra tuuldele minun rutouxe-
4" " ni/ saannaminunpartuni tulla
" " tynös;
" Ala caswoas minulda peita/
" asa eallistaeortvas minun puoleeni/tosta
mina sinun rucoilen" nqn tuuldele pian mi-
nua;

"Silla minun paiivanioivat tulunet nisn-
euin; sawu / ia minun lunni owat poldetut
nijncuin ketale;

Mimm sydamen on lpöty-ja tulivetiunut

" vu hanen runniasans;

r; Jumala muistain lnpanxeiis / ia auttais wlheljä-stä ylön
. Canssans "endisellens/trta hänpäkijretäisim ja Zion / se

l

la talckins walmit olisit;

§na patanat HERra sinun nimes pel-
kaisit / sa caicki Cuningnt maan paalla" sinun
runniatas’,

oLtta HERra rakenda 3ionin/la ilmar"

0;

:-

"-
0

Han !aanda idzens hyliättniden ruton-
sken puoleen / ja ei tadzo heldan rutoustans

Sen pita kirjoitettaman tulewaisillefsiI-; "-
enemmille / ta se §aussa tuin luodan / .pira
kattaman HERra; "

Silla hän cadzele pohästa torkeuyestans/
ia HERra naketaitvasia maanpacille;
SLtta han cuule fangein huoraus-etna kir-
ivotta tuoleman lapset;
sLtta he saamatoin HERran nime Zio-
uis/la hänenkistostans Jel-usalemisk;
Costa §:anssatcoconduwataa !valvanne
nakHERrapalweleman; " " "
Han nöyrytta tiesa minun :voimani/han"
!ohenda minun panoani;

]0

0

"

Minä sanoin:minun Fumalan alam?
nua "otapoisminunkeskiisasäni; " "

Sinun wuositatttes owat aanmttkss-k/
sina" olet maan perusianut/ latanvat oivat
simm kasialas;

Rutolle
Iunninta
annama-
lava-nen-
taydm"

97:1" 8785-

I-leb; " !9"

Ne

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0678.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free