- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
634

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kros. "7.
K -I 10"
§yö 1:16;

.he-"dan au-

sund-stans
soeta
HERRA
pelsawat.

!. cor. 9: 9.

Ju "talat-o
"me hucku"
wama het-
datt alwot-
!urens mu"
" - utba-" .

in

7.

"l

0

Psattare;

Hänen larens tegot otvat totuus sa otkeus/
caicki hanen kaskyns otvat totmelltset; "
Nepysywät wahwanaatna ja qanmich-
sest / tatapahtntrvat ustotltsesi ja eohtullt-

e ;

sst-Hän laheta" Canssallens lnnastuyen/ han

lupa hänen ltsttons pysymantsantatcktsest/

pyhäta htrmuinen on hanen ntmens;
HEocran pelto on tatdon alen/se on hvkva;

ymmärrvs/ jota sen pera’st teke/ hanen kijto-

xens pysy !santaset-tsen.

,-

,""3 .7’ CKII; PsiIinU;

[57.6241,

O

"0

0

N OpcensPs-rlmi /joca opetta misa ronnen autuus"

ja hywys on r-:s-"l matlmas/ nimitram "ttä mc otkettt
pclkäm ja palwelen; Jnmalata/ eläm HEchm kaskon!
perästä/ ahkerotdztm lanpr’ndtntöillä seurata hänttt ta-
pans/v.:. jota ramat! teke, han jalosi simmran / v. 5.
jumalattomat tadehn’wat snälja et" menestyt v. to.

sauernint

8?; 3:52 ta/ joca hanen kasko-"arts inngen
H" 3;; 7"; htmotdze;
" ?" Hanen sietnenens on waldt-;
as maan paälla’/ hurstasien sugut siunatan;
Rtekaussa runsaus vahanen huonesans/"
ja hänen wanhurstaudenspysy tsantatekt’sest.
Hurseatlletottta walkeus partas/arnol-
ltselda / lauo-"alda ta wanhurstalda,
Autuas on se eutn laupt’as on/ ja mielel-
lans latna/ ja sowttta ntin asians ettet" hän
kenengän tee wäärytta,
Silla han pysy tsantatcktsest/et" wanhur-
stas etanan-; unhoteta
§osea rangatstus tule/nttn et’ a"n pelkä/
!22? sydämens nstalda lnjasit’" " Wran
p e,

!

0;

"l

O

llsistans;

35

wanhurstaudens pysy tsancat’ckt’sest/hanen

lsartvenseorgotetan eunnt’alla; "
Jumalatoin nake sen ja närkastv / han

pureskele hambattans ja naandy/ silla msta

" ; Vtuas on se cuin pellae HCR-, ;

l

Einwo tal-kia Jumalan palwelioita ahkerast yli z,
chin ja siitt-!matt Jmnalata Catoktwaldiasta/sttrsk:n
"a murhen edest/ jonga hatt iocapatwa pttek kövbisi ja
"..aooin’sist/v, !. crinomatsest, ettahantotgotta hcinin"
mnsta/ o. 8. aueta hcdelmätromtä ptlcastcms ja patto

UllMmani V- 10,

salleluja;

,– " Itttäkät HERra / tarrat-te rc
"1"" "2" HERran palweltat" kattalat
" (13 HERrannime;
KtstettyoltonHCRranntmt
n t a antatckt" est;

" L-Itt:å’ngon tottosta hanen laskemisena
astt/ olcon HERran ntntt k-jtetty,"

HERra on torkka yltdze cateketn paca-
naln/ rahanen tuumaus kay ntjn letvtalda
euintattvas on; "

Cuea on nttntutn HERra madan JU-
malamx jota nijn torkkalla asu ?

Ia atttengtn tadzo altmmatsia" tatnsasa
a maasa. " "

" Joeaköyhäntomustaylendä/ta roattvat-
sen logasta torgotta; "

Jstuttayenshanda paämtesiensirvuunaa
hanen Canssans paamt’estett siwuurt,

Joea hedelmattömät saatta huoneseen a-
suman/että han rtemnisiyt lasken atttxt tule,
Halleluja;

e’" 3"!

5

"-

"

"

"5

"-

03

"I

Cd

O

come. Psitlmt,

"7" (3)011.

Jt’ros/ jaloin ihmetten sa rnnnustahtein edesincuin
Jumala teki Jsraelinlapsille "osta han johda-et hei-
ra Egyptisia/ so. !,punatstn meren ia ordanin lapidzel
v. ;" wnoretwaptsi"eoscahönpyhatt skytts andot/v.6.
ia wedetjuoxtrcalltosiarw. 8. jotca ratoks" ilmoittawat

Hanen sydamens on wahwtstettn saet"
velka/sitomani tuenhan näte stone solbot; ;

Han hatotta ja andawatwatstenihanert; "

temtalattomathalatawat/se tyhjetyt’ tule;

mcilleJnmatan Caiekttvaldtan tvotmanja wäen.

— " Vt’n Jsrael Egypttst lan/Jaein
RSO bkn huone muutalatsesta Canssa-
3323;; sin; , " "
; " " Nttn "Fntdatult hanen Poba-

xensJ,ssraelhänen wallatens; "

Senmert" nakt ja pakan/Jotdantpalats
tatapertn;

Wuoret hyppatsitnt-neutn vinat/ja euc-
knilat ntjneutn nuoret lambat.

:-

U

"5

"vers-4. Walmtö) se ott/ottat sa autuus havets-k,
""/""-——;- CIcIII. Psalmt
!- 6 1"," (2)0!-

,

"

SNIka sinun olt’ ntert- etta’s pakenit; ja
sillä Jördanksettäspalaisitrataperin-2" "
Te wuoret etta te hvppassitte nanentn ot-

0;

nytt/te ettckttlatnisntutn nuoret lambat!

SER-

in

k

01", 2:39;

U:l- " ll;

Jntmint
corgotta

köyhä-l;

"Js-atltttpt-
lasills L"
gootssi.
boa; !4;

2!
"100; l5-

I

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0686.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free