- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
862

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

. 24;Lu"c; 253636 .
sen poita-" kirioita tama/ luuri taina paitoa :
Silla Babelin §kuningas on juuri tana-
;;pan Jerusalemita wastan hanginnut; Ja

"5

"

0;

A

O

Propheta

—.

; saatita;"

pane sen tottelemattoman Canssan eteen
wertaue/lasano heille: Nain sanoHER-
ra HERra / pane pata / walmistaia pane

siihenwetta; Pane cappalet cocon sijhen/

jotta sinue pandaman pita / ia ne parahat
cappalet/leider ’ia lapa/ ia tayta se parahtlla
ydyin eappaleilla. Ota pataslaumasta"
ia tee walkia ala/ydyin eappaleita teitt-nea"
ia anna wahwast kiehua / ia ydytn cappalet
hytein kypsva;

Sentahden sano HERta HERta /
woi mnrhataupungita / lora sentaltainen
pata on/ losa ruosterippukqnn" taet erita

pots/ ja et sina tohdi arpa heitta / tuta ensist

longa he pallalle talliolle/ ia timaan paalle "
wuodattanest oivat / etta maalla cuitengin
olis peitet-ettanen, Ja mina olen myös
sentahden heidan andamit sen wetenpallalle
talliolle wuodatta / ettei se peitetais / etta
hirmuisus tulle; heidan paallens/ ja heille to-
stetaösins

35

l

"

I

w

!4

0;;;

HLntahden sano HöLRra "HILRta
nain: Woi murhaeanpungtta / ion-
"ga mina suurexi walkiaxiteen" Canna tvai-
tvoin paljon puita tahan/ sytytatuli / etta
liha kypsen" tulis" ia pane hywin krydia sen
paalle/ettaydyintappaletpalaisit; Pane

" myös patatyhianahqlille/etra"hautui-maxi

tulle" ia hanen ioaskens palais / !os hanen
saattais udens sulais / ia hanen tuostens la-
tto, Waan ruoste" ehka se tuinga totoin
poltetan/ ei tahdo lahte/ sillaseon aitva eo-
spin ruostunut / se pita tules sulattaman.
Sinun saastaisudes on nijn eoivendunut/
!etta waicka mina sinua mielellani puhdistai-
sin" et cuitengan sina tahdo idzes puhdista
anda sinun saastaisudestas, Sentahden
et sina ta stedes ena taita puhdistetta / siihen-
asii etta minun hirmuis-:den sinusa sammu-"
nut on; Mina" HERra olen sen puhu-;
nur/sepite; tuleman/ mina tahdon tehda/ia
en tvtitoyta / en mina tahdo armahta " enga"
eadu/ ivaan heidan pita sinun duomldze-
man/ nijncuin sina elanyt la tehnyt olet/sand,

HZRta Höera;

tahdo; Ota eappale tappalen lallen sielda
ulos pita; Silla hanen werens on siella /

l

"3" sanoi: Sina ihmisen poita /Cadzo/
mina tahdon sinulda sinun !ilmais himon oe-
ta pois rangaistuxen tautta; Mutta ei si-
nun pida walittawan / eika itkeman/ eila
kyynelita wuodattamait; Sala sina mah-
dat huogatae mutta cuolluen tvaliiust ei so
nun pida pitaman/ ivaan sinun pita taimi-
"stutes paneman"- paalles/ ial’engat ialcas
kengiman, Ei sitnm pida suutas peitta-

tnina huomeneltain ivat-halu "Canssalle pii-
hnin / tuoli minulda ehtona minun eman-
dan; Ja mina" tein toisna huomeneltain"
tuin minulle kasketty oli, JaFTanssasa-
iioiminullee Ettos sill-ilmoita meille/ mi-
ta tania meille ennusta tuin sina teet;
A mina sanoinheille: HERta-onmi-
; nuneansanlpuhunut/iasanonue, Sa-
no Istaelin hudnelle/ etta HERra HER-
tanain sanot Minatahdonminunpyhan"
teidan eorkeiman-lohdutuxeni teidan silmain
himon/ late-"dan sydamentoitpon saatteitta;
Ja teidan poiean ia tyttaten / lotta teidan
hylla-man pita / langewat mieean tautta,

olen/ te-dan sultan ei teidan p:da pelitamai;/
eika mut-heleipa syaman, Waan pita tei-
dan taunistuxen teidan paahan panemltn/
ia kengiman idzenne; Ei teidan ptda iva-
littaman eika itkeman / waan teidan synnt-
sannaandymat" la keskenan huoeaileman;
Ia pita nisu Hesekiel teille ihmeet" oleman"
etta teidan" tekeman pita/ enin han tehnyt on/
costa setule/ettateymmartaisitte/etta mina
HEReaHERta olen;

Ia sina ihmisen poita / silloin eosta mina
heilda olen ottawa pois heidan woimans la
lohdututens / heidan silmainet himon ia
heidan sydamensioitvon / heldan poieans ja"
tyttarens; Silloin pita yti ioca paasnyt"
on/ tuleman sinun tygös/ ja sinulle ilmo-"tten
"main Silloin pira sinun suus awatta-
man/ la sen iota paasnyton/ etta sinun pu-
’hnman pita/ ia ei enambi waicteneman;
Silla slnunpita heille ihmexi oleman/ etta
heymmarraisit minun olewan HERran,

Oers" – Yhdetandena wuonna ) Nimiitain/ siitte tuin
Cutiingaö Jtchai-iae te" wietin fangina Babeli-" v. 4. par-
hat cappalet ) Nlilla omenan-etan woimalliset ia ricka- Jewsa-
lemiö/ etta niita enim-nau piel siella walwaeeaman. v. le. Slls
matt; himot-) Cudzu han hanen erna-idein;- iosia hanellelobvit-

man / eika murhen leipa syöman. Ja cosca,

"-

"

p"

!?

:ta teidan tayty tehda / tuin mina tehnyt "

"-

"l

A HERran sana tapahtui minulle/, whinni

okka pro,
phttalda
balien e-
manda-w,
sa kleldä ha"-
nin mm"-
hmimasi,

Mlta se
llesi,

"

"

"

tue; i himo ia kiemu oli. v. 2". pyhanll Se on, Jerusalemln
Templin.

Jimmla

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/0914.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free