- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
1302

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Vscon hedeIinae

?

i

6:n.!8.
"36 2.2;

P; Pawalin" Episiola

Iinkätuan-
burs-au-
den/ma
useasta iu-
"et-edelin;
" boödy-
evo on,

yki" !3" 2

" 1351:;

;

4

"

sasi-iin sinun monen patanan "J-
säisi" Jnniaian edesi jonga päaile
sinä useonui olet? ioca mollet eläwäirs
teke/ia iudzti sen ioca ci oleckan nisneuin olis,
; Ia han useoi sen toiwon/iosa ei ensingin
toiwottapa ollut/että hanen piti oleman mo-
nen paeanan Isän / nisnenin hänelle sandt-
in oli:niinsiifiin siemenes pitä nieman; "sa
ei hän tnllut heiioxi "sidsa/eikä iotellnt pno-
lituolluita riinmisians / ehiä hän so läheö
sata aiasiaiea wanha oli/ eikä Saian enoi-
lntta rohina, Sillä ei hän epäillve ensingän
JnmaIan lupauxista epänscon "tähden ;
Waan oli wahwa "sivee ia andoi "samalai-;
le timman/sa oli caickein svahniin siitä" että
mitä Jnmalalupa/seii hän myös ivot täyi-,
tä,Sentähden se on myös hänelle wanh-it -;
siaudeii luetin;
BIin eise oleainoastans hänen tähtens
kirioitettu" että häneiie se luetin oli/
Mutta myös meidän iähteme soille se myös
luetan/jos me sen päällensiomma/ sota mei-
dän HERean Jesuxen inolleista heeätii:

Joea meidäii syndeimme tähden
on ulosannetiu/ja meidan ivan-
hurseaudemma tähden ylöshe-
räietiy;

Pers. ii. Lsiimhas )Abcaham "stoi ia in" wanhurseari
:nnen-iii" hän ymbärinsleicaitingan/ (;ea. i; " 7. etit! armo
olis emien ollnt tuin eeco. O. i5. Caikille siimemlle) seom
zudalaisille sa pacanoilie: sillä pasanem jotca useowat/ owat
"imAbrahamin siemet" euin Judaiaisetkin. O; 2t- Cunnian)
Jota Iumalad pää ile usea/se häntllt emmian anda; siila hein cm
mmcmeaiekiwaidiaöeduksena/wiisas"hywäieee. Ja nisi! Psco
käomk ne colme ensiniä-sici käskyäesa teke ihmiset wanhurseaxiJi-;
malan edes : sa se anse oikia Jimialan palwelus.

7; Lucu;

Pchiii kirjoitta wielä Vscon waiihiirscaiiden hyödyi;
tyyesiiahcdelmäsiijoea on: ranha ja wapci käymie?

nen Jnmalan eygäi ioiwomieinaisesi cnniniasti keiscans"I
iniirhesaiaspyhan Heiigen osallisnsi v. i. Teke tannin;
"airiani-en Chnisinien ja Adainim waihelle:E-tä nijncuin
syndi ia (noli-ma owat Adamincanttta mailmaan rnllet:

nijn myös on armo ja eiämä rulliit.Chr-stiixeiiianin"
v.it-.

" in; Tiä me sijs olemma Vston iani-
" is:insy ia wanhurskaxi iullet/ tiis? meil-
" "3: ;;’”s"z§in on rauha Jumalan can a/meb
""TS" dän HERramme Iesnxen
Christuttn catitta/:ionga cautta meidän on
ivapa käymys Vsiosaetähän Armohon"sosa
me olemma jta kerscamme meitäm toiwosta"
sota meiiiä on sinä tulewaisesta tunniasia/
enin Jmnala me /lle aada; Mutta ei ainoa-
stans siitä : waati me ketseamma myös mei-

; dynyt caickein ihmisien yäälle / että caicki o-

sia ioetuxen / ioeins saatta toiwon" mnittas

toiwo ei atma häpiään tnlla; Sillä Juma-"
!aniackans on ivnodatettu meidän sydämi-
hin/ PyHän Hc,ngen cautta / iota meillen
annettu on; " ;
G-llä .myös §heisine/tosia me wielä hei
evi olimma asan salien" on meidän syndisien
edestäm enoliat; Tusealla nyt soin molie-4
wanhursiangan edesiä/ehkä hyivän edest so-
in taidais inolla,Seniähden Iumala ylistä
hänen taekauitans meidän eohiamme" että
Christuson meidän edestämme tuolini/eo-
sta me ivielä syndiset olimma; Nisn me siss
palso enämmin ivarsellan hänet! eauitans
wihan edesiä" että me hänen tauttans ivan-
hurscasn" tuiietoiemma, ;
Sillä jos me Jumalan cansa olemma so-
witetnt/ hänen Poiians inoleman iaatta/
tosia me wielä hänen wihollisens olimma:
paljoenämmin me autuaxi tulemma hänen
elämäns rautta/ että me sowitetut olemina-
Mntta ei ainoastans siitä " ivaan meier-
siamma myös meitäm Jnmalasta / meidän
HERtan Jesnyen Christnien tantta/son-
gaeautta me olemma soivintwn saanet;
Cntähdenmisnenin yhden ihmisen rant-
ta on syndi mailmaan tnllui/ sa syn-
nintähden tuoleina" ta ncsn on cuolema yb

ivar syndiä tehnet : Sillä syndi oli mailmas
haman Lakin asii; Muita rusa ei Lakia ole/
ei siellä myös syndiä toiella, Waan molema
ivallidzi Adamisia haman Mosexen aski/nis-
iäiin soita ei syndiä tehnet ollei,-"’s"eniaiiaisel-
la ylidzekäymisellä enin Adani/ soia on sen
:niva / enin iälken tulewa oli-
Vtiaeintsn lahsan cansa ole euin syn-
nin:sillä sos" monda oivat yhden ihmi-
sen syntiin tähden mollet; nisii on palio e-
nämmin Jumalan Armo sa tahia monelle
runsasi Jesnien Chrisiusten tautia iapahiie-
nut" sota ainoa Jhminen armosi oli. "
Ja ei "lahta ole ainoastaiis yhden synnin

päälle? nisniuin caickein iadotns’ on yhden
syndisen "yhden synnin tähden tullute silla
duomio on tullut yhdestä synnisiä radhit-stein
mutta lahia autta monesia synnisia ivan-
hurscanten; " "
Scllä jos tuolcma on yhden svnnintahden
walliniin" sen yhden cautta: palion etiam-

täm waiwasa " siiiä me tiedämm e /että ivai-

min ne / jotca saawat Armoii ja lahjan täyt-

;

"

"0

"-

"

"-

nimisen wanhneseandex" siitä niallidzeman

elämäs yhden Iesuren Chrisin,ien catitta;

tea saatta karsimisen: Mutta kärsimys saat-

ja hyödytys,

0

!-

3

4

;

5

7

S-ni

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/1354.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free