- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
1363

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Thessalonieet:ettt

THessalontceret-Itygö;

Fltstys.

THessalontc
I; Lucue"

mnistain hejdätt wahwudens useosa/ rackaudensja tot-

net olit/v. 3. jaertä he hänyätasainnontllt :mixt/seuran-
net olit/v. F;

awattSllnann-taTtmotheus;
Thessalom’tanSet-raemmalle
2; ; Jsas Jnmalas/ ta HERt-as

" JesuxesChrtstutes;

Armo ojtontetdancanIan/ja rauha 3:!-
malalda meidan Isaldäm/ ja HERralda
Jesutelda Chrtstutelda;

WE kqtämme aina Jumalata raseke-"n

tetoänedesiamin mmsiammelaekamat
me:dan rutouttsam tettct ; Ja mnistamme
myös tetdan tecotan ustosa/ ja tetdan töttckn
rackaudes/ ja teidan karstat-!ta’a toiwosa/
joca on metdant HERram Jesuten Christm
xen paalle: Jumalantametdan Jsämedes:

" se"
"3

"

"

"5

" FIS; S2§amalin Ldelltnent Lptsiota

PAwali tcrivectä Thessalonteeteiea/ v.:. sano kiitta-
wäjts ja mcotlcwans Jttmalata hetdän rährens"

eocins Chrtsiuyes mtin hedan-n saarnatta cautta saa; "5

eretn tygö; ;
!me/v. 1. Ktjrra taas Jumarata , että he hänen olit ma"-
stanotrayc" et" nijncnin ihmisen/waan [ut-"nenin se oji-
"tm") n-"nitcnin Jumalan sanan/ jongatähden he myös
"paljo kut-!mc- ol-" v. -;. Sanoraheonms mlla httdan
eygönstmnitahein estcnin Satanalda/v. !7.
"7; " .Jlla te tdzektn ttedatteyraekat
433"? weltet/ :ne-dan tulemtsem tetdanI
; "tygön / ettet" se ole turha ollut,
" Waan nanttttnme ennen karsinet
olemma/ ta me Phtltppts häwäistni (nkm-
"tm’ttte ttedatte) cuttengtn olimma me rohkeat
metdan Jumalasam/pahuman tetlle Iumcp
lan Evangeltumtta/ suures ktltvotttelemt-
ses; St’llä etmetdan nenivom ollut exytyxes
etka saastatsudes / et mvös- cawaluxes.
"Waan vantain me Jumalalda coetellut o-
lemma/ ta metlle on Ebangeltum ustottu
;saamata/ nqn me myös puhumma. Et
"ntjn etta me tahdotsim ihmtsille kelwata/
fwaan Jumalalle/ tota madan sydammtme
toettele;

357- ;; RR;,—
3";" 15-

p!

so

1

in

"5

"1

Stlla/raekatweljet/Jumalalda racastetu"
me ttedckmme ruinga te walttutoletta;

Q

että Pyhasä Hengesa/ ta wahwat; lutnides/
tuen te myös kyllä ttedätte / mtngaealtatset
metetdan tykönä" tetdan tahten olemma;

5! Jateotetta mettäjaHERra/seuraman

!ruwennet/ ja otetta sanan mones wattvas/j

tlolla Pyhäs Henges tvastanottanet: Nttn
että te oletta tullet opett" tathtlle nseollistlle
Macedontas ja Achajas ; Stllätetsta ont
HERran sana ulostatahtanut/et atnoa-
stans Matedontas ja Achajas/mutta myös
totapajtas on terdan uscon Jumalan tygö
tnulntnut/ nttn ettet" tetsiä tarwita jotatnta
sanomatr; Stllähetdzetlmotttatvattetstay
mingacaltatnen telemus meillä on ollut tet-
dän tygönne/ ta euinga te Jumalan tygö e-
päjumaltsta käätvt oletta/elawatä ja tott’sta
Jumalata palweleman: Ja hänen Poteans
Tattvasta odottaman/ longa hän on tuollet-
sta herättänyt/Jesnxm/toca mettet tulewat-
sesia wthajta wapahta;

1!. Lutu;

"1

O

"0

0

Etta! -

metdan Evangeltumtm on tetoant tvkönänne;

ollut/etatnoastatts sanoisa/waan seka waes”

" Stltäembämetosiantvaeldanetltackatl-
la sanotlla ( :taatuin te;tte"datte) enga ah-
neuden ttlalla/ "te-maxa ex; .sithm todtstaja,
En me myös ole tbwtsitdä emet-sata pyy-:anet
eika tetjda eika mmlda;"" Watcka metlla olls
kylla walda tette; rasittaet mtttta-"n Chrtstu-
yen Apostoletlla/tutte;;gin olemma me ollet
htenoetetdaneansan, ; — "anninioeu tmettajä

§IG

O

I
;

siydamem halutethtn/jatamantetlle/etamoa-
!tans Jumalan Evangeltntmtta / matta
myös meidan hengem : silla te olettametlle
rackatttullet;
Emutstatte / rackat weljet / metdan
työm ta wattvam: silla yölla ta pett-,
tvalla me tyska tetmme/ etten me keran tetsta

"0

"ljumttetdänt edesäu; Stjhen te oletta todt;

meuwom" lohduttanet jatodtstanet § c"24-:et
Ireotylltsest Jumalan edes waellatsitta/ to-
"tatettä hana! waldacundaanstatunntaants

Postolt muiskutta httlle/ctttniga nstollistst ta wniast
yin oli hetlle Ct,risiuxen Evangelium-ta saarnan-

A

tasitats / ta saarnatsim Jumalan Evange;

4!tatat/ ta Jumala/ :utnga pyhast/ otktast ta
jnuhtettomast me tetdan tvtönän ( jotta "-
"seottta")22aelsimme; Tettedetete/ettäme,/
;nt;ntutn";sa lasians olemma !oraitta testa"

"

"

2

tudzunuton,
Entahden me myös laekamat katamme

" ;
"sumalata/ etta cosca te me-"Ida saitte

vavy sen

lapseushelltketna pttä/nttnoltmvösmetdan "

0

578;

Mnisim-
tae cumga
bäs- ott besl-
se chmge-
ktumtta
saama"-
ym,
"40.167 22;

542034;
2.75433

Cniagahe
sen vll: wa-
"anotta-
-m " mm"-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/1415.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free