- Project Runeberg -  Biblia, Se on: Coco Pyhä Ramattu Suomexi. /
703a

(1642)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

"- 69 ’
"77368-9

’ tnhemten
" "uoden
elett,

2!;

Chytsitetnt-
ha saa mt-
mtttt woi-
tott.
ahennus
Chrisitrun-
"?4-"
§ettet-jönö-
tnio shet-

!
en.

Mtllt! "-
tnillä Cbrt-
sittunda
"enewa-
wtstt pst-k.

Minä" ll-
seen "hden
pohä–
Cinsimt.
sett Senra-
emman.

wa.

(he-!kte-
!oni "-

PIoHanneren Ilmesiyxcsi, " - " " " 7 03;;

" mat dtwmttn" Perktlen cansa helwettt’jn menewät. " -

",Waan näke ainoastans eawkta tvteoja ja faastatstttta idzesans: ja sinä olee tvnsas otetvtma" jae-ehdot wihdäy

eundatn ryöstäjäesiptebendtwarcttt ja Corttsanertr laokatvat. Jongct tähden ptttmyösRomt" :yöstenämämja yn-
nen omat !varjelus Hertanstvtjmeisen häwityjten alguxt häntnpäällens eartaman.

Eihe sijttetätt taota edztmästtlohdtt aft/ warnsiantnst ia warieletnast tdöens. Ia nitntnin häntäsä "9.
!ngns sano/eosta eiheRnntatutlla ja KWK enä taida/ ja sttmmator httntamast laekawat: r’npewat he täydellä

Tälla selityxellä me taidamme tämän Kt’rjcm metllem hyödylltsejtt tehdäjttsywäy:em nauteia." Ensin lohdutu-

päänäns rauha jabytvätapa; " "- "
Nätden pttä retta Ktrja lutemamja.Chrtsittunda tvisilla silmtllöeadzeineman sa etjäriellä : Sillä tämä Kirja

pttänttt. " ;
Tämä cappale:(Mtnä uscon yhden pybän Chrtsitlltsen Senweunnan )" on nijn vscon eappale cuin muntktm
ionga tähden et järki tajda sitt! tuta: noa-’oka wiet-k catdki nenäclasit päälle asetettaisin/kyllåPerkele sen pahenne-eella"
enseutalln peitet? taitnmtjn että sitmn pttä tdzes sijtä pahendaman. Jttmala myös tatra tatcktnaisella wtrhelltt ta
pnnttumttxella sett salata/ että sinä sijtck hotartxt tulee / ja wäärin siitä duomtdzet. Etse tahdo tnihtät waan vseotta:
Mtttta usco on ntjstä/tuin et nähdä/ Aebr. n: I. Ja hän laula HERt-nns cansa myös tätä wirtä : Autuas dn se
joenej pahene minus. Christjny on kyllä tdzelläns salatttt/ nn’nettel hän oma pyhyttänssa hywiä taponms mke:

Christtcunnan sinun sokialln järjelläsia saastaisilla silmtlläs;

anktmmöf" metdän pyhyden: on Tattvasateusa Chrtsitts on/etsilmätn edestäsä mailmast nijncuin myy-
täwä etun Turnlla. Sentähdenanna pahenmjxent ertseuran/ wäärän open ja pttttttumuyet olln/ ja tehdämttä he
woiwat: cosca Evcmgelinmtn sann ainoastansmeidäntykönäm puhenna pysy/sa me sijtä ptdämmt ja kasassamme:
ntjn meidän pttä ttenim.öm että Christus on meidän cansam ja tykönäm/ jos meles catoketn nnnammast käy,
thncttttt me "tsä Ktriasa näemmät että Chttsitts catoeein watwaitt/petotn ja paha-"n Engttttten seas ontoneniten;
gjn hänen Pyhems mnsajnrytöwitja seta wijmetn :votton- "

4;,

Ctetet ts — " PIö-;

"4

—",—

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 15:19:14 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/biblia-fi/1465.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free