- Project Runeberg -  Biographiskt lexicon öfver namnkunnige svenska män / Strödda biografier : Magn. Gabr. de la Gardie och Adler Salvius /
34

(1835-1857) [MARC] With: Vilhelm Fredrik Palmblad, Per Wieselgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - De la Gardie, Magnus Gabriel

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

34 De £a Gardie Magnus Gabriel.

beau, ni de ge’ne’reux dans votre conduite, et si j’etois
capable de repentir, je regretterois d’avoir contracte’
ami-tie’ avec une ame si foible, que la votre; mais cette
fai-blesse est indigne de moi, et ayant töujours agi selonia
raison , je ne dois pas blåmer les apparences que j’ai
don-nces aux occurences du temps; Je les auroit gardees toute
ma vie, si votre imprudence in m’ eut contrainte de me
declarer contre vous .... J’ai trop fait pour vous
de-puis neuf ans, ou j’ai toujours pris aveuglement votre parti
contre tous; mais à present, que vous abandonnez vos
pius chers intere’ts , je suis dispensc d’en avoir soin , vous
avez publie’ vous-meme un secrèt, que j’etois resolue de
taire toute ma vie, en faisant voir, que vous etes indigne
de la fortune, que vous tenez de tnoi; si vous etes
re-solu d’entendre ces reproches, vous pouvez vénir ici; j’y
consens à cette condition, mais ni esperez pas que les
lar-mes, ni les soumissions puisserst jamais m’ obliger à la
moindre complaisance, la seule dont je suis capable pour
vous,’est celle de m’en souvenir peu , et d’en parler moins,
etant resolue de n’en parler jamais, que pour vous
b|arner, C’est ce que je dois pour faire voir, que 1’on est
indigne de mon estime, apres une faute semblahle à la
votre" .... På samma gång vägen till en återförening
mellan Drottningen och benncs fordna gunstling för alltid
stängdes, knötos å nyo de gamla handen af förtroende och
tillgifvenhet mellan den förra och Riks-Cancelleren. Hon
skickade honom copie af sitt bref till De la
Gardie, och uttryckte sin önskan , att höra hans tankar "uti
hvad hon kunde sig hafva försett." R. C. svarade, att
ban ej i hennes uppförande fann något, som kunde
tilläggas, eller borttagas. Under förklarandet af den önskan,
att DIG. med större försigtighet gjort bruk af
Drottningens nåd, öfverlät ban åt henne sjelf att. bestämma
öfver nåd, eller onåd, men tillstyrkte dock heldre nåd.
Bref med förböner för DIG. från Prins Carl Gustaf
uträttade intet. Dr. stängde sig inne med Pimentelli i sitt
kabinett och höll en flera timmar lång rådplägning, hvaraf
följden blef, att Grefven ej mera användes som
Riks-Skatt-mäste , utan detta embetes åligganden uppdrogos åt
Presidenten i räknekammaren , Herman Fleming. Pimentelli
fruktade det allmänna missnöjet, som, huru litet DIG.
var älskad, likväl gaf sig ej otydligt tillkänna deröfver,
att -en utlännings ränker förmått för en småsak aflägsna
ej endast från hofvet, utan från sin embetsbefattning en
man , som för sin börd och sin faders förtjenster stod högt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 14 15:12:35 2020 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/biosvman/supplement/0058.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free