- Project Runeberg -  Biographiskt lexicon öfver namnkunnige svenska män / Strödda biografier : Magn. Gabr. de la Gardie och Adler Salvius /
64

(1835-1857) [MARC] With: Vilhelm Fredrik Palmblad, Per Wieselgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - De la Gardie, Magnus Gabriel

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

1)k. la Gardik Magnus Gabriel. 64

croyance, que la Paix avec la Suede est infaisable, par
le retardement de V. E. a passer en Prusse. Il fera aussi
expedier les saufconduits dans les formes, s’ils ne sont
pas deja, comme je le croy, la Reine de Pologne m’en
ayant donne’ assurance: ce que fait, que je reste ici, en
cas que cette Princesse me les envoye pour vous les faire
tenir, sans perdre le temps à Stetin , afin que V. E.
pu-issent se rendre au plutot au lieu de l’Assemble’e.
Comme elles connoissent, qu’il seroit du bien des affaires,
qu’elles y fussent, elles y feroient les reflexions
neces-saires; mais croyant bien qu’ elles n’entreprendront rien
sans avoir nouvelles du Roi leur Maitre, je souhaite, qu’il
leur donne lieu de se rendre en Prusse, sans quoi je
pre-vois bien des longueurs, qui ne feront qu’e’loigner le Traite"
.... Dessa utdrag ur bref från Dela Gardie, från
samtliga Legaterna och från Terlon stadfästa den sistnämndes
misstanka, att Svenskarne ville draga ut på tiden, genom
att framdraga alla tänkbara invändningar mot formalia i
de dem tillskickade lejdebrefven. Att de allierade under
loppet af underhandlingarne röjde samma afvoghet för
fredens snara afslutande lär oss en blick på de vidlyftiga
och långdragna negotiationerna. Visserligen får man ej
förbise, att den tiden lade vigt på hvad vår tid kallar
småsaker, och att från ömsesidiga misstankar, en frukt af
knappt slocknade, sekelsgamla fejder, härledde sig den
noggranhet i den skriftliga framställningen, hvarigenom
diplomatici sökte undanrödja alla anspråk å ena, eller
andra sidan, hvarom det enskilda af förhandlingarne lättast
ger oss ett begrepp. Den Svenska Legat, hvars namn man
besvärade sig öfver vara i lejdcbrefvet utelemnadt, var
Schlippenbach. En ej här upptagen klagopunkt fästade
sig vid att i Lithauiska vapnet på Polska rikssigillet hade
Sveriges vapen blifvit upptaget. De Kejserliga, som
äfven skulle sammanträda vid denna fredscongress, sökte på
allt sätt att fördröja freden; de hopade diplomatiska
förseelser i affattandet af sina creditiv, då de derigenom tänkte
att få mötet uppskjutet; men Polackerna hade tröttnat
vid Österrikes konstgrepp, beräknade på alt under
fortsättningen af kriget böja Polen till beroende af sig eller
till sina interessen. Svenska Konungen fordrade endast af
Polackerna säkerhet mot Österrikiska corpser för sina
sändebud på resan till Congressen, och befallte dem från
Stettin förfoga 6ig till Stralsund, för att ej blifva af
fienden inspärrade. Hans vrede öfver det genom DLG. till
September månad föranledda uppskof af resan yttrade

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 14 15:12:35 2020 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/biosvman/supplement/0088.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free