- Project Runeberg -  Biographiskt lexicon öfver namnkunnige svenska män / Strödda biografier : Magn. Gabr. de la Gardie och Adler Salvius /
146

(1835-1857) [MARC] With: Vilhelm Fredrik Palmblad, Per Wieselgren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Adler Salvius, Johan

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

146

Adler Salvius Johan.

spott? i Ickie är det dig eh vanheder att dig icke en] fri
disposition är gifven öfver, alltj och om du rätt vore
betänkt^ och hade deraf så mycken experience, som jag,
skulle du intet åstunda,1 men .vore glad, det sollicitationen
intet directe går på dig, utan du bedes befordrat hos
andra ; så att om du vet att rätt menagera, skall tacken
och hedren blifva din, om något uträttas; men om det
recuseras, invidien och odium att falla på en annan utan
din skuld. Förutan det så vet du väl, att här hemma
blånd regeringen hvar hafver sitt embete, och hvar dock
nog uti sitt att göra, och ätt ingom någon vanbeder
deruti tillväxer, att han understundom måste bedja en
annan, ja inferiorem derom. I lika måtto vet jag icke,
hvad det är för en praxis nyligen uppkommen , som så
ofta nämnes, Caput Legationis. Det kan fuller honoris
ergo så nämnas, men icke äfven af dig sjelf; Jag hafver
i min !tid: månge Legationer och Commissioner företrädt
och förrättat^ "understundom ensam, understundom
colle-gialiter med andra. Mest hafver jag haft främsta stället,
och likväl några gånger haft andra for mig. Men om
Capite Legationis, eller Commissionis hafver jag intet, eller
litet hört. Och hafver fuller i begynnelsen stått främst,
och en annan nedrigare haft directionenmen ock
understundom stått midt uti, och dock fört directorium. Här
hemrnt» Vet du, att Regeringen föres af fem, och ingen
hafver iner att säga, än den andre; Jagi vill fuller hedra
Drotzeten att kalla honom Principem Senatus, men
derföre hvarken vika honom , ooh om han sjelf vill
berömma sig deraf, rädes jag, att det gåfve honom liteö respect.
Du och de andre Commissarierne till fredstractaten äre
Colkger, eadem potestate in illo actu , ét eadem
dignita-te , allenast att J stån difFerente loco; och voro bättre, att
J inbördes ärade hvarandra, än som så otidigt dömma en
sådan sak. Der ock något vanitatis förelupe, ’vore bättre,
att dtt såget och låt intet märka, men med firmo
Con-silo et opportuno afvände alla olägenheter. Jäg må
bekänna ^ att detta mig misshagar, och ville gerna, att du
skulle vara mera realer, än låta dig af sådarta Små
handlingar movera.". . . . Riks-Ganc. betygar sig vara öfver
sin sons heder „jalouser," än öfver sin egen, men kan ej
undgå anmärka, att denne’ öfver sakernö dömmer något
sälsamt. .’i . Af samma fundament kommer här, det du
urgerar, att Salvius skulle forr utrest till Osnabrygge,
liksom ingen vore, som eljest kunde läga ett bord, eller
bänk till, utan hak Och kan jag faller besinna, huru

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 14 15:12:35 2020 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/biosvman/supplement/0170.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free